DeWalt DCR018 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of DeWalt DCR018, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of DeWalt DCR018 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of DeWalt DCR018. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of DeWalt DCR018 should contain:
- informations concerning technical data of DeWalt DCR018
- name of the manufacturer and a year of construction of the DeWalt DCR018 item
- rules of operation, control and maintenance of the DeWalt DCR018 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of DeWalt DCR018 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of DeWalt DCR018, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the DeWalt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of DeWalt DCR018.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the DeWalt DCR018 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DCR018 Heavy-Duty Compact W ork Site Radio Radio industrielle compacte de chantier Radio compacta de alto r endimiento para el sitio de trabajo INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. If yo[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Defi nitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please r ead the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injur y . WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if no[...]

  • Page 4

    14. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons. The exclamation point within a triangle is intended [...]

  • Page 5

    Important Safety Instructions for All Batter y Packs When ordering r eplacement battery packs, be sure to include the catalog number and voltage. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger , r ead the [...]

  • Page 6

    However , if the outer seal is broken: a. and the battery liquid gets on your skin, immediately wash with soap and water for several minutes. b. and the battery liquid gets into your eyes, flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention. ( Medical note: The liquid is 25–35% solution of potassium hydrox[...]

  • Page 7

    Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity . Unplug the charger before attempting to clean. • DO NOT attempt to charge the batter y pack with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together . • These chargers are not intende[...]

  • Page 8

    Chargers Y our radio uses a D E WAL T battery pack which is charged by a D E W AL T charger . Be sure to r ead all safety instructions before using your charger . Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. Charging Procedure(Fig. 1) 1. Plug the charger into an appropriate J FIG. 1 outlet before i[...]

  • Page 9

    Important Charging Notes 1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 °F and 75 °F (18° – 24 °C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature below +40 °F (+4.5 °C), or above +105 °F (+40.5 °C). This is important and will prevent se[...]

  • Page 10

    COMPONENTS(FIG. 2) A. ON/OFF button B. V olume knob C. Antenna D. Hang holes E. Seek/tuner/arrow buttons F . Mode button G. Clock button H. Preset button I. LCD display FIG. 2 C D I A E E F G H B OPERA TION WARNING: T o reduce the risk of injury , turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, befor[...]

  • Page 11

    For more information r egarding fuel gauge battery packs, please call 1-800-4-D E W AL T (1-800-433-9258) or visit our website www .dewalt. com. TO INST ALL COIN CELL BA TTERY(FIG. 5) WARNING : Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. When replacing battery , replace it with the same or equivalent type CR2032. Observe correct pola[...]

  • Page 12

    T o seek: Press and hold the right or left arr ow button (E) to increase or decrease fr equency until a radio station with clear reception is found. Either arrow button may be pr essed and held to continuously scroll thr ough the frequency range then released to stop at the next available frequency . The seek function is available in AM and FM mode[...]

  • Page 13

    MAINTENANCE WARNING: T o reduce the risk of injury , turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. Cleaning WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week. T o minimize the risk of eye injury , always wear ANSI Z87.1 a[...]

  • Page 14

    In addition to the warranty , D E WAL T tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE D E W AL T will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after pur chase. 2 YEARS FREE SERVICE ON D E WAL T BA TTER Y P ACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360, DC9180, DCB120, DCB201, DCB207 and D[...]

  • Page 15

    Défi nitions: lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER: indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou[...]

  • Page 16

    10. Protéger le cordon d’alimentation contre tout piétinement ou constriction particulièrement au niveau des fiches, des prises, et au point de sortie des appareils. 11. Utiliser exclusivement des accessoires recommandés par le fabricant. 12. Débrancher l’appareil pendant les orages, ou lorsqu’il restera inutilisé pendant une période p[...]

  • Page 17

    REMARQUE : cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites propr es aux appareils numériques de Classe B, conformément au Paragraphe 15 du règlement du FCC. Ces limites sont destinées à offrir une pr otection raisonnable contre les interférences nuisibles d’une installation résidentielle. Cet équipement pr oduit, utilis[...]

  • Page 18

    A VERTISSEMENT : risques d’incendie. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc- piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur . N e pas écraser , laisser tomber , ou endommager les blocs-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc viol[...]

  • Page 19

    • Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire. En cas d’inhalation, exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, consulter un médecin. A VERTISSEMENT : risques de brûlure. Le liquide de la pile peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme. Le scea[...]

  • Page 20

    • NE P AS tenter de charger de bloc-piles avec des chargeurs autres que ceux décrits dans ce manuel. Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout spécialement pour fonctionner ensemble. • Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs-piles rechargeables D E WAL T. T oute autre utilisation c[...]

  • Page 21

    • NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble. • Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestique standard de 120 volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute autre tension. Cela ne s’applique pas aux chargeurs de postes mobiles. Chargeurs V otre radio est alimentée par un bloc-piles D E W AL T rech[...]

  • Page 22

    Le voyant rouge clignote longuement, puis rapidement en mode de suspension de charge contre le chaud/fr oid. LAISSER LE BLOC-PILES DANS LE CHARGEUR Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés, le voyant du chargeur affichant alors Bloc-piles chargé. BLOCS-PILES F AIBLES : les blocs-piles faibles continueront de fonctionner , mais il[...]

  • Page 23

    A VERTISSEMENT : risqu esde brûlure. Ne submerger le bloc- piles dans aucun liquide et le protéger de toute infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner dans un centre de réparation pour y être recyclé. Recomman[...]

  • Page 24

    FIG. 3 J TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 4) Certains blocs-piles D E W AL T possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Pour activer le témoin de charge, maintenir appuyé le bouton du témoin de charge (K). Une combinaison des trois voyants Del verts s’allumera in[...]

  • Page 25

    Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne ferme pas complètement, cessez d’utiliser le produit et conservez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l’intérieur d’une partie quelconque du corps, consultez immédiatement un mé[...]

  • Page 26

    2. Réglez la radio sur la station désirée Se r eporter à la section Recherche ou Réglage de station . 3. Maintenez appuyé le bouton de pr éréglage (H) jusqu’à ce que le numéro en mémoir e commence à clignoter sur l’affichage LCD (I). 4. Alors que le numéro en mémoire clignote, utilisez les boutons flèche pour sélectionner le num[...]

  • Page 27

    Les accessoires r ecommandés avec cette radio sont vendus séparément chez les distributeurs locaux ou dans les centr es de réparation agr éés. Si vous avez besoin d’aide pour localiser ces accessoires, veuillez contacter D E W AL T Industrial T ool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, appeler le 1-800-4-DeWAL T (1-800-433-9258) ou[...]

  • Page 28

    BLOCS-PILES D E WAL T La garantie de se produit sera annulée si le bloc-piles a été altér é de quelque façon que ce soit. D E W AL T ne peut être tenu r esponsable de tout dommage corporel causé par l’altération du pr oduit et pourra poursuivre toute fraude en matièr e de garantie dans toute l’étendue permise par la loi. GARANTIE DE [...]

  • Page 29

    Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, s[...]

  • Page 30

    13. Deje todo el mantenimiento en manos de personal calificado. Se requiere servicio cuando el aparato se haya dañado de cualquier modo, como por ejemplo si el cable o la clavija se dañan, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, o si el aparato se ha expuesto a lluvia o humedad, no opera normalmente o se haya caído. [...]

  • Page 31

    alguna en una instalación en particular . Si este equipo produce interferencia dañina a su r ecepción radial y de televisión, lo que puede ser determinado al apagar y volver a encender el equipo, se pide al usuario que corrija la interferencia implementando una o más de las siguientes medidas: – Cambie la orientación o el lugar donde está [...]

  • Page 32

    ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni transporte la unidad de batería de manera que objetos metálicos puedan hacer contacto con los terminales expuestos de la batería. Por ejemplo, no ponga la unidad de batería en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, estuches de productos, cajones, etc., junto con clavos, tornillos, llaves, et[...]

  • Page 33

    cadmio, níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de servicio autorizado por D E W AL T o al minorista local para que sean recicladas, ayuda a pr oteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales. T ambién puede comunicarse con el centro de r eciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar su[...]

  • Page 34

    para completar el largo total, asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar , dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar , use un calibre mayor . Cuanto menor sea el número del [...]

  • Page 35

    Operación de la luz indicadora x Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir . Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida. Si esto ocurr e, vuelva a colocar la unidad de batería en el cargador . Si el problema persiste, pruebe con otra unidad de batería para [...]

  • Page 36

    4. Si la unidad de batería no se carga correctamente: a. V erifique el funcionamiento de la toma enchufando una lámpara u otro aparato; b. Revise que la toma de corriente no esté conectada a un interruptor de luz que corte la corriente cuando se corte la luz; c. Mueva el cargador y la unidad de batería a un lugar donde la temperatura ambiental [...]

  • Page 37

    FIG. 2 C D I A E E F G H B OPERACIÓN ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios. Cómo instalar y retirar la unidad de batería (Fig. 3) NOT A: Para mejores resultados, verifique que su unidad de [...]

  • Page 38

    PELIGRO: NO INGERIR LA PILA; PELIGRO DE QUEMADURA QUÍMICA. Este producto contiene una pila de botón. Si se traga la pila de botón, puede ocasionar graves quemaduras internas en solo dos horas y provocar la muerte. Manténgase las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de pilas no cierra bien deje de usar el p[...]

  • Page 39

    Para sintonizar: Presione br evemente y libere el botón de flecha derecho o izquier do (E) una vez para aumentar la frecuencia hacia arriba o hacia abajo. Para buscar: Presione y mantenga pr esionado el botón de flecha derecho o izquierdo (E) para aumentar o disminuir la fr ecuencia hasta que se encuentre una emisora de radio con r ecepción clar[...]

  • Page 40

    REPRODUCCIÓN DE AUDIO A TRA VÉS DE UN DISPOSITIVO EXTERNO Para repr oducir su dispositivo a través de los altavoces de la radio, conéctelo al puerto auxiliar (O) utilizando un cable de audio auxiliar de 3,5 mm y fije el modo en AUX. Consulte Función de modo. CARGA/ALIMENT ACIÓN DE UN DISPOSITIVO USB El puerto de alimentación USB (P) carga[...]

  • Page 41

    Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centr o de mantenimiento en la fábrica D E W AL T , en un centro de mantenimiento autorizado D E W AL T u por otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre[...]

  • Page 42

    EXCEPCIONES Esta garantía no será válida en los siguientes casos: • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuer do con el instructivo de uso que se acompaña; • Cuando el producto hubiese sido alterado o r eparado por personas distintas a las enlista[...]

  • Page 43

    UNIDADES DE BA TERÍA D E WA L T La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. D E W AL T no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley . GARANTÍA DE REEMBOLSO DE [...]

  • Page 44

    D E W AL T Industrial T ool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (APR13) Part No. N265439 DCR018 Copyright © 2013 D E WAL T The following are trademarks for one or mor e D E WAL T power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the a[...]