Dell W03C001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Dell W03C001, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Dell W03C001 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Dell W03C001. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Dell W03C001 should contain:
- informations concerning technical data of Dell W03C001
- name of the manufacturer and a year of construction of the Dell W03C001 item
- rules of operation, control and maintenance of the Dell W03C001 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Dell W03C001 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Dell W03C001, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Dell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Dell W03C001.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Dell W03C001 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www .dell.com | support.dell.com Dell™ Inspiron™ One 2320 Manual del propietario Modelo regulatorio: W03C T ipo regulatorio: W03C001[...]

  • Page 2

    Notas, precauciones y avisos NOT A : Una NOT A indica información importante que le ayuda a conseguir un mejor rendimiento de su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posib ilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le ex plica cómo evitar el problema. AV I S O : Un mensaje de A VISO indica el riesgo de daños materiales, [...]

  • Page 3

    T abla de contenidos 3 T abla de contenidos 1 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11 Apagado del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 12 2 Información técnica general . . . . . . . . . . 15 Vista interior de[...]

  • Page 4

    4 T abla de contenidos 5 Unidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Extracción de la unidad óptica . . . . . . . . . . . . . 27 Colocación de la unidad óptica . . . . . . . . . . . . . 29 6 Módulos de memoria . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retirada de los módulos de memoria . . . . . . . . . . 31 Sustitución de los módulo[...]

  • Page 5

    T abla de contenidos 5 10 T arjeta de vídeo y audio (opcional) . . . . . 43 Extracción de la placa de audio y video (A V) . . . . . . 43 Sustitución de la plac a de audio y video (A V) . . . . . 45 11 T arjeta del conversor . . . . . . . . . . . . . . . 47 Extracción de la ta rjeta del conversor . . . . . . . . . 47 Colocación de la tarjeta de[...]

  • Page 6

    6 T a bla de contenidos 15 Minitarjetas inalámbricas . . . . . . . . . . . 61 Extracción de minitarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Colocación de las minitarjetas . . . . . . . . . . . . . 63 16 Placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Extracción de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . 65 Sustitución de la pla[...]

  • Page 7

    T abla de contenidos 7 20 Disipador de calor del procesador . . . . . 79 Extracción del disipador de calor del procesador . . . 79 Sustitución del disipador de calor del procesador . . . 81 21 Procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Extracción del procesador . . . . . . . . . . . . . . . 83 Sustitución del procesador . . . .[...]

  • Page 8

    8 T a bla de contenidos 25 Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Extracción de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . 101 Colocación de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . 102 26 T arjeta de control de pantalla táctil (opcional) . . . . . . . . . . . . 105 Extracción del tarjeta de control de pantalla táctil . [...]

  • Page 9

    T abla de contenidos 9 28 Módulo de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 117 Extracción del módulo de la cámara . . . . . . . . . . 117 Colocación del módulo de la cámara . . . . . . . . . . 118 29 Cubierta del altavordoz . . . . . . . . . . . . . 119 Extracción de la cubierta del altavoz . . . . . . . . . . 119 Sustitución de la cubiert[...]

  • Page 10

    10 T a bla de contenidos[...]

  • Page 11

    Antes de comenzar 11 Antes de comenzar En este manual se describen los proc edimientos para retirar e instalar los componentes del equipo . A menos qu e se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existe n las siguientes condiciones: • Ha realizado los pasos descritos en “ Apagado del equipo” en la página 11 y en “Instrucciones d[...]

  • Page 12

    12 Antes de comenzar Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguri dad para proteger el equipo contra posibles daños y para garantizar su propia seguridad personal. AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obte ner información adicional so[...]

  • Page 13

    Antes de comenzar 13 4 Desconecte su equipo y todos los disp ositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica. 5 Desconecte todos los dispositivos conectados al equipo . 6 Mantenga presionado el botón de encendido con el equipo desenchufado para conectar a tierra la placa base. PRECAUCIÓN: antes de tocar los componentes del interior d[...]

  • Page 14

    14 Antes de comenzar[...]

  • Page 15

    Información técnica general 15 Información técnica general AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regula[...]

  • Page 16

    16 Información técnica general 1 Unidad de disco duro 2 Unidad óptica 3 T arjeta de control de pantalla táctil (opcional) 4 V entilador del disipador de calor del procesador 5 Módulo de la cámara 6 P rotector de la placa base 7 Cubierta del módulo de memoria[...]

  • Page 17

    Información técnica general 17 Componentes de la placa base 1 19 8 14 16 21 22 20 9 18 15 11 12 24 17 23 5 2 13 10 7 6 4 3[...]

  • Page 18

    18 Información técnica general 1 Conector SA T A (ODD) 2 Conector SA T A (HDD) 3 Conector del cable de alimentación del disco duro (HDD PWR) 4 Conector del cable A V-board (UMA) 5 Conector del cable de alimentación del panel de la pantalla 6 Conector del cable de la pantalla táctil (T ouch) 7 Conector del cable A V-board (GPU) 8 Conector de ca[...]

  • Page 19

    Cubierta posterior 19 Cubierta posterior AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECA[...]

  • Page 20

    20 Cubierta posterior 4 Tir e hacia arriba de la cubierta posterior utilizando las lengüetas situadas en la carcasa intermedia y levante la cubierta posterior para extraerla del equipo . 1 Cubierta posterior 2 Carcasa intermedia 3 T ornillos (6) 1 3 2[...]

  • Page 21

    Cubierta posterior 21 5 Coloque la cubierta posterior en un lugar seguro . Colocación de la cubierta posterior 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee las lengüetas de la parte superi or de la cubierta posterior con las ranuras de la carcasa intermedia. 3 Alinee las lengüetas de los laterales d[...]

  • Page 22

    22 Cubierta posterior[...]

  • Page 23

    Unidad de disco duro 23 Unidad de disco duro AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. A[...]

  • Page 24

    24 Unidad de disco duro 5 Extraiga los cuatro torni llos que fijan la canastilla para unidades de disco duro a la unidad. 6 Deslice la canastilla para unidades de disco duro para extraerlo de la unidad. 1 Ensamblaje de la unidad de disco duro 2 T ornillo (1) 3 Cable de datos 4 Cable de alimentación 4 3 2 1[...]

  • Page 25

    Unidad de disco duro 25 Sustitución de la unidad de disco duro 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Deslice la unidad de disco duro por la canastilla para unidades de disco duro y alinee los orificios para tornillo s del compartimento con los orificios para tornillos de la unidad. 3 V uelva a colocar[...]

  • Page 26

    26 Unidad de disco duro 6 V uelva a colocar el tornillo que fija el ensamblaje de la unidad de disco duro al chasis. 7 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar to dos los tornillos y asegúrese de que no quede ninguno ade[...]

  • Page 27

    Unidad óptica 27 Unidad óptica AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: [...]

  • Page 28

    28 Unidad óptica 6 Extraiga los dos tornillos que fijan el soporte de la unidad óptica a la parte posterior de la unidad óptica. 7 Extraiga el soporte de la unidad óptica de la misma. 1 Ensamblaje de la unidad óptica 2 T ornillo 3 Cable de datos 4 Cable de alimentación 1 T ornillos (2) 2 Soporte de la unidad óptica 3 Unidad óptica 2 1 3 4 2[...]

  • Page 29

    Unidad óptica 29 Colocación de la unidad óptica 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos del soporte de la unidad óptica con los orificios para tornillos de la unidad óptica. 3 V uelva a colocar los dos tornillos que fijan el soporte de la unidad óptica a la unida[...]

  • Page 30

    30 Unidad óptica[...]

  • Page 31

    Módulos de memoria 31 Módulos de memoria AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PREC[...]

  • Page 32

    32 Módulos de memoria 4 Abra cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación situados en cada extr emo del conect or del módulo de memoria hasta que salga el módulo de memoria. 1 Cubierta del módulo de memori a 2 Protector de la placa base 1 2[...]

  • Page 33

    Módulos de memoria 33 5 Extraiga el módulo de memoria de su conector . Sustitución de los módulos de memoria PRECAUCIÓN: si el módulo de memoria no se ha instalado correctamente, es posible que el equipo no se inicie. 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee la muesca del módulo de memori a [...]

  • Page 34

    34 Módulos de memoria 5 Conecte el equipo y todos los dispo sitivos conectados a los enchufes eléctricos y enciéndalos. 6 Cuando aparezca un mensaje que indica que el tamaño de la memoria ha cambiado , presione <F1> para continuar . 7 Inicie sesión en el equipo . P ara verificar que la memoria esté i nstalada corr ectamente, haga clic e[...]

  • Page 35

    Cubierta de la base trasera 35 Ensamblaje de la base posterior AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regula[...]

  • Page 36

    36 Cubierta de la base trasera Colocación del ensamblaje de la base posterior 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Coloque el ensamblaje de la base posteri or en el chasis y deslícelo hasta la parte superior del equipo . 3 V uelva a colocar los dos tornillos que fijan el ensamblaje de la base poster[...]

  • Page 37

    Montaje de VESA 37 Montaje de VESA AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN[...]

  • Page 38

    38 Montaje de VESA 5 Levante el montaje de VESA y retírelo del chasis. Colocación del montaje de VESA 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos del montaje de VESA con los orificios para tornillos del chasis y coloque el montaje de VESA en el chasis. 3 V uelva a coloca[...]

  • Page 39

    Cubierta de E/S 39 Cubierta de E/S AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN:[...]

  • Page 40

    40 Cubierta de la placa de E/S Sustitución de la cubierta de E/S posterior 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos de la cubierta de E/S posterior con los orificios para tornillos del chasis. 3 V uelva a colocar los cuatro tornillos que fijan la cubierta de E/S poster[...]

  • Page 41

    Cubierta de E/S 41 Cubierta de E/S lateral Extracción de la cubierta de E/S lateral 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Retire la cubierta posterior . V er “Extracción de la cubierta posterior” en la página 19 . 3 Levante y extraiga la cubierta de E/S lateral. Extracción de la cubierta de E/S[...]

  • Page 42

    42 Cubierta de la placa de E/S[...]

  • Page 43

    T arjeta de vídeo y audio 43 T arjeta de vídeo y audio (opcional) AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/re[...]

  • Page 44

    44 T arjeta de vídeo y audio 7 Desconecte los cables de la placa A V de los conectores de la placa A V . 8 Extraiga los cinco tornillos qu e fijan la placa A V al chasis. 9 Levante la placa A V y extráigala del chasis. 1 T ornillos (3) 2 Protector de la placa A V 2 1[...]

  • Page 45

    T arjeta de vídeo y audio 45 Sustitución de la placa de audio y video (A V) 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos de la placa A V con los orificios para tornillos del chasis. 3 V uelva a colocar los cinco tornillos que fijan la placa A V al chasis. 4 Conecte los ca[...]

  • Page 46

    46 T arjeta de vídeo y audio 7 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar to dos los tornillos y asegúrese de que no quede ninguno aden tro. Si no lo hace, el equipo podría estropearse. 8 Conecte el equipo y todos los di[...]

  • Page 47

    Chasis principal 47 T arjeta del conversor AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PREC[...]

  • Page 48

    48 Chasis principal . Colocación de la tarjeta del conversor 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos de la tarjeta del conversor con los orificios para tornillos del chasis. 3 V uelva a colocar los dos tornillos que fija n la tarjeta del conversor al chasis. 4 Conecte[...]

  • Page 49

    Chasis principal 49 8 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar todos los tornillos y asegúrese de que no quede ninguno adentro. Si no lo hace, el equipo podría estropearse. 9 Conecte el equipo y todos los disposi tivos [...]

  • Page 50

    50 Chasis principal[...]

  • Page 51

    Ta r j e t a B - C A S 51 T arjeta B-CAS (opcional) AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www .dell.com/regulatory_c[...]

  • Page 52

    52 Ta r j e t a B - C A S Sustitución de la tarjeta B-CAS 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Conecte el cable de la tarjeta B-CAS al conector de dicha tarjeta. 3 Alinee los orificios para tornillos de la tarjeta B-CAS con los orificios para tornillos del chasis. 4 V uelva a colocar el tornillo que [...]

  • Page 53

    Protector de la placa base 53 Protector de la placa base AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_c[...]

  • Page 54

    54 Protector de la placa base 7 Empuje hacia arriba del protector de la placa base y déle la vuelta para situarlo del lado derecho del equipo separado de los conector es de E/S laterales. 1 Protector de la placa base 2 T ornillos (5) 2 1[...]

  • Page 55

    Protector de la placa base 55 Sustitución del protector de la placa base 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee el protector de la placa base co n los conectores de E/S laterales del chasis y coloque el protector de la placa base sobre la placa base. 3 Alinee los orificios para tornillos del pro[...]

  • Page 56

    56 Protector de la placa base[...]

  • Page 57

    Batería de tipo botón 57 Batería de tipo botón AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_complia[...]

  • Page 58

    58 Batería de tipo botón 7 Localice el zócalo de la batería. V er “Componentes de la placa base” en la página 17 . PRECAUCIÓN: si levanta la batería de su zócalo haciendo palanca con un objeto romo, procure no tocar la placa base con el objeto. Asegúrese de que introduce el objeto entre la batería y el zócalo antes de intentar ha cer[...]

  • Page 59

    Batería de tipo botón 59 3 V uelva a colocar el protector de la placa base. “Sustitución del protector de la placa base” en la página 55 4 V uelva a colocar la cubierta de E/S posterior . V er “Sustitución de la cubierta de E/S posterior ” en la página 40 . 5 V uelva a colocar la cubierta de E/S lateral. V er “Extracción de la cubi[...]

  • Page 60

    60 Batería de tipo botón[...]

  • Page 61

    Minitarjeta inalámbrica 61 Minitarjetas inalámbricas AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_com[...]

  • Page 62

    62 Minitarjeta inalámbrica 4 Extraiga la cubierta de E/S posterior . V er “Extracción de la cubierta de E/S posterior ” en la página 39 . 5 Extraiga la cubierta de E/S lateral. V er “Extracción de la cubierta de E/S lateral” en la página 41 . 6 Extraiga la cubierta de la placa base. V er “Extracción del protector de la placa base”[...]

  • Page 63

    Minitarjeta inalámbrica 63 Colocación de las minitarjetas PRECAUCIÓN: los conectores tienen la forma ad ecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si aplica una fuerza excesiva, puede dañar los conectores. PRECAUCIÓN: para evitar daños a la minitarj eta, asegúrese de que no haya ningún cable de antena ni de otro tipo por debajo d[...]

  • Page 64

    64 Minitarjeta inalámbrica 10 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar to dos los tornillos y asegúrese de que no quede ninguno aden tro. Si no lo hace, el equipo podría estropearse. 11 Conecte el equipo y todos los di[...]

  • Page 65

    Placa base 65 Placa base AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: sólo un[...]

  • Page 66

    66 Placa base 10 Extraiga el procesador . V er “Extracción del procesador ” en la página 83 . NOT A: tome nota de la colocación de los ca bles antes de desconectarlos de la placa base. 11 Desconecte todos los cables conectados a la placa base. 12 Extraiga los ocho tornillos que fijan la placa base al chasis. 13 Levante la placa base para ret[...]

  • Page 67

    Placa base 67 Sustitución de la placa base 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios de los tornillos situados en la placa base con los agujeros de los tornillos situados en el chasis. 3 V uelva a colocar los ocho tornillos que fijan la placa base al chasis. 4 Conecte todos los cables[...]

  • Page 68

    68 Placa base Introducción de la etiqueta de servicio en el BIOS 1 Encienda el equipo . 2 P resione <F2> durante la POST para abrir el programa Configuración del sistema. 3 V aya a la pestaña principal y escriba la etiqueta de servicio en el campo Service T ag Setting (Configuración de et iqueta de servicio).[...]

  • Page 69

    Patas 69 Patas AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: sólo un técnico [...]

  • Page 70

    70 Patas Colocación de las patas 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos de las patas con los orificios del chasis y coloque las patas en el chasis. 3 V uelva a colocar los cuatro tornillos (d os en cada pata) que fijan las patas al chasis. 4 V uelva a colocar la cubi[...]

  • Page 71

    Carcasa intermedia 71 Carcasa intermedia AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECA[...]

  • Page 72

    72 Carcasa intermedia Sustitución de la carcasa intermedia 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee las lengüetas de la carcasa int ermedia con las lengüetas del chasis. 3 Alinee los orificios para tornillos de la carcasa intermedia con los orificios para tornillos del chasis. 4 Extraiga los 11 [...]

  • Page 73

    Carcasa intermedia 73 9 V uelva a colocar la cubierta de E/S lateral. V er “Extracción de la cubierta de E/S lateral” en la página 41 . 10 V uelva a colocar el ensamblaje de la base posterior . V er “Colocación del ensamblaje de la base posterior ” en la página 36 . 11 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la [...]

  • Page 74

    74 Carcasa intermedia[...]

  • Page 75

    V entiladores de disipadores del calor 75 V entilador del disipador de calor del procesador AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de n[...]

  • Page 76

    76 V entiladores de disipadores del calor 6 Extraiga la cubierta de E/S lateral. V er “Extracción de la cubierta de E/S lateral” en la página 41 . 7 Extraiga el protector de la placa base. V er “Extracción del protector de la placa base” en la página 53 . 8 Desconecte el cable del ventilador del disipador de calor del procesador del con[...]

  • Page 77

    V entiladores de disipadores del calor 77 Sustitución del ventilador del disipador de calor del procesador 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos del ventilador del disipador de calor del procesador con los orificio s para tornillos del chasis. 3 Adhiera la lámina d[...]

  • Page 78

    78 V entiladores de disipadores del calor[...]

  • Page 79

    Disipador de calor del procesador 79 Disipador de calor del procesador AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com[...]

  • Page 80

    80 Disipador de calor del procesador 6 Extraiga el protector de la placa base. V er “Extracción del protector de la placa base” en la página 53 . 7 Quite el tornillo que fija el disipador de calor del procesador al chasis. 8 Afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan el disipador de calor del procesador a la placa base. 9 Levante el disip[...]

  • Page 81

    Disipador de calor del procesador 81 Sustitución del disipador de calor del procesador PRECAUCIÓN: una alineación incorrecta del disipador de calor del procesador puede provocar daños en la pl aca base y en el procesador . NOT A: si vuelve a instalar el procesador y el disipador de ca lor del procesador originales al mismo tiempo, puede reutili[...]

  • Page 82

    82 Disipador de calor del procesador[...]

  • Page 83

    Procesador 83 Procesador AV I S O : antes de trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: sólo un [...]

  • Page 84

    84 Procesador 9 Extienda totalmente la palanca de liberación para abrir la cubierta del procesador . Deje extendida la palanca de liberación en la posición de liberación para que el zócalo esté listo para el nuevo procesador . 10 Levante con cuidado el procesad or para retirarlo del zócalo . 1 Cubierta del procesador 2 Lengüeta 3 Palanca de[...]

  • Page 85

    Procesador 85 Sustitución del procesador 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Desembale el nuevo procesador , tenie ndo cuidado de no tocar la parte inferior del procesador . PRECAUCIÓN: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pint ar o la base[...]

  • Page 86

    86 Procesador 8 Elimine la pasta térmica de la parte inferior del disipador de calor . 9 Aplique la nueva pasta térmica en la parte superior del procesador . PRECAUCIÓN: deberá colocar el procesador cor rectamente en el zócalo para evitar que se dañe permanentemente el procesador . PRECAUCIÓN: no olvide aplicar de nuevo pasta térmica. La pa[...]

  • Page 87

    Procesador 87 11 V uelva a colocar el protec tor de la placa base. V er “Sustitución del protector de la placa base” en la página 55 . 12 V uelva a colocar la cubierta de E/S posterior . V er “Sustitución de la cubierta de E/S posterior ” en la página 40 . 13 V uelva a colocar la cubierta de E/S lateral. V er “Extracción de la cubier[...]

  • Page 88

    88 Procesador[...]

  • Page 89

    Conector de entrada de antena 89 Conector de entrada de antena AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www .dell.com/r[...]

  • Page 90

    90 Conector de entrada de antena Sustitución del conector de entrada de antena 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Deslice el conector de entrada de antena por la ranura del chasis. 3 V uelva a colocar los dos tornillos que f ijan el conector de entrada de antena al chasis. 4 Conecte el cable de ent[...]

  • Page 91

    Conector de entrada de antena 91 9 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar todos los tornillos y asegúrese de que no quede ninguno adentro. Si no lo hace, el equipo podría estropearse. 10 Conecte el equipo y todos los [...]

  • Page 92

    92 Conector de entrada de antena[...]

  • Page 93

    Módulo de la antena 93 Módulo de la antena AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. P[...]

  • Page 94

    94 Módulo de la antena 11 Desconecte los cables de la antena de los conectores de la minitarjeta. 12 Extraiga los cuatro tornill os que fijan los módulos de la antena al chasis. 13 T ome nota de la guía del cable de la antena y suelte el cable de la antena. Colocación del módulo de la antena 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de c[...]

  • Page 95

    Módulo de la antena 95 7 V uelva a colocar la carcasa intermedia. V er “Sustitución de la carcasa intermedia” en la página 72 . 8 V uelva a colocar el protec tor de la placa base. V er “Sustitución del protector de la placa base” en la página 55 . 9 V uelva a colocar la cubierta de E/S posterior . V er “Sustitución de la cubierta de[...]

  • Page 96

    96 Módulo de la antena[...]

  • Page 97

    Conector de entrada de antena 97 Placa del botón de encendido AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www .dell.com/r[...]

  • Page 98

    98 Conector de entrada de antena Colocación de la placa del botón de encendido 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee el orificio para el tornillo del panel del botó n de alimentación con el orificio para el tornillo del chasis. 3 Retire el tornillo que sujeta el pa nel del botón de encendid[...]

  • Page 99

    Conector de entrada de antena 99 8 V uelva a colocar el ensamblaje de la base posterior . V er “Colocación del ensamblaje de la base posterior ” en la página 36 . 9 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar todos los[...]

  • Page 100

    100 Conector de entrada de antena[...]

  • Page 101

    Altavoces 101 Altavoces AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: sólo un [...]

  • Page 102

    102 Altavoces NOT A: es posible que varíe la apariencia de la placa base se gún el modelo del equipo. Colocación de los altavoces 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos de los altavoce s con los orificios para tornillos del chasis. 3 V uelva a colocar los cuatro to[...]

  • Page 103

    Altavoces 103 8 V uelva a colocar el ensamblaje de la base posterior . V er “Colocación del ensamblaje de la base posterior ” en la página 36 . 9 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar todos los tornillos y asegú[...]

  • Page 104

    104 Altavoces[...]

  • Page 105

    T arjeta de control de pantalla táctil 105 T arjeta de control de pantalla táctil (opcional) AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento [...]

  • Page 106

    106 T arjeta de control de pantalla táctil Colocación de la tarjeta de control de pantalla táctil 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para to rnillos de la tarjeta de control de pantalla táctil con los orificios para tornillos del chasis. 3 V uelva a colocar los dos tornillos[...]

  • Page 107

    T arjeta de control de pantalla táctil 107 5 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar todos los tornillos y asegúrese de que no quede ninguno adentro. Si no lo hace, el equipo podría estropearse. 6 Conecte el equipo y [...]

  • Page 108

    108 T arjeta de control de pantalla táctil[...]

  • Page 109

    Pantalla 109 Pantalla AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: sólo un t?[...]

  • Page 110

    110 Pantalla 10 Extraiga la placa A V . V er “Extracción de la placa de audio y video (A V)” en la página 43 . 11 Extraiga el ventilador del disipador de calor del procesador . V er “Extracción del ventilador del disipad or de calor del procesador ” en la página 75 . 12 T ome nota de los cables de la cámara, cables de la tarjeta de con[...]

  • Page 111

    Pantalla 111 14 Extraiga el armazón intermedio . V er “Extracción de la carcasa intermedia” en la página 71 . 15 Extraiga los cinco tornillos que fijan el chasis al ensamblaje de la pantalla. 16 Extraiga los 13 tornillos que fijan el chasis al bisel de la pantalla. 17 Con la punta de los dedos, haga palan ca con cuidado en el lado interno de[...]

  • Page 112

    112 Pantalla Colocación del ensamblaje de la pantalla 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Coloque el ensamblaje de la pantalla en el chasis. 3 Deslice los cables de la cámara, los ca bles de la tarjeta de control de pantalla táctil, el cable de retroilumin ación y el cable L VDS, por las ranuras [...]

  • Page 113

    Pantalla 113 17 V uelva a colocar el ensamblaje de la base posterior . V er “Colocación del ensamblaje de la base posterior ” en la página 36 . 18 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: antes de encender el equipo, vuel va a colocar todos los tornillos y aseg?[...]

  • Page 114

    114 Pantalla 4 Saque el panel de la pantalla del chasis. Colocación del panel de la pantalla 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos del panel de la pantalla con los orificios para tornillos del chasis y vuelva a colocar los cuatro tornillos. 3 V uelva a colocar el en[...]

  • Page 115

    Pantalla 115 Soportes del panel de la pantalla Extracción de los soportes del panel de la pantalla 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Extraiga el ensamblaje de la pantalla. V er “Extracción del ensamblaje de la pantalla” en la página 109 . 3 Extraiga el panel de la pantalla. V er “Extracci?[...]

  • Page 116

    116 Pantalla Colocación de los soportes del panel de la pantalla 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 V uelva a colocar los cuatro tornillos (dos en cada lado) que fijan los soportes del panel de la pantalla al panel de la pantalla. 3 Conecte el cable L VDS al conect or del panel de la pantalla. 4 V [...]

  • Page 117

    Cámara 117 Módulo de la cámara AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN:[...]

  • Page 118

    118 Cámara Colocación del módulo de la cámara 1 Siga las instrucciones del apartado “ Antes de comenzar ” en la página 11 . 2 Alinee los orificios para tornillos del módulo de la cámara con los orificios para tornillos del ensamblaje del módulo de la cámara. 3 Extraiga los dos tornillos que fijan el módulo de la cámara al ensamblaje [...]

  • Page 119

    Cubierta del altavoz 119 Cubierta del altavordoz AV I S O : antes de trabajar en el interior de l equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obt ener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en dell.com/regulatory_complianc[...]

  • Page 120

    120 Cubierta del altavoz 11 Extraiga la carcasa intermedia. V er “Extracción de la carcasa intermedia” en la página 71 . 12 Extraiga los seis tornillos que fija n la cubierta del altavoz al chasis. 13 Extraiga las cuatro lengüetas que fija n la cubierta del altavoz al chasis. 14 Tir e y extraiga la cubierta del altavoz del equipo . Sustituci[...]

  • Page 121

    Cubierta del altavoz 121 6 Colocación de la tarjeta A V . V er “Sustitución de la placa de audio y video (A V)” en la página 45 . 7 V uelva a colocar el protec tor de la placa base. V er “Sustitución del protector de la placa base” en la página 55 . 8 V uelva a colocar la cubierta de E/S posterior . V er “Sustitución de la cubierta [...]

  • Page 122

    122 Cubierta del altavoz[...]

  • Page 123

    Utilidad de configuración del sistema 123 Programa de configuración del sistema Información general Utilice la configuraci ón del sistema para: • Cambiar la información de configuración del sistema después de agregar , cambiar o extraer har dware en el equipo ; • Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario , como la con[...]

  • Page 124

    124 Utilidad de configuración del sistema Pantallas del programa Configuración del sistema La pantalla de configuración del sistema muestra la información de la configuración actual o modificable del equipo . La información que se muestra en pantalla se divide en tres ár eas: la opción de configuración , la pantalla de ayuda activa y las f[...]

  • Page 125

    Utilidad de configuración del sistema 125 Opciones del programa de configuración del sistema NOT A: según el equipo y los dispositivos in stalados, es posibl e que los elementos que se muestran en esta sección aparezcan o no apare zcan exactamente como se indica. Principal System Information Muestra el nombre del sistema. BIOS Version Muestra e[...]

  • Page 126

    126 Utilidad de configuración del sistema Device Information SATA 0 Muestra la unidad SA T A conectada al conector SA T A 0. SATA 1 Muestra la unidad SA T A conectada al conector SA T A 1. Información avanzada System Configuration • Onboard A udio Controller (Controladora de sonido integrada): Enabled (Activada) o Disabled (Desactivada). V alor[...]

  • Page 127

    Utilidad de configuración del sistema 127 Power Management • AC Recovery (Recuper ación de la CA): P ower On (Encendido), P ower Off (Apagado) o Last State (Último estado). V alor predeterminado : Apagado • Remote W ake up (Reactivación remota): Enabled (Activada) o Disabled (Desactivada). V alor predeterminado : Activada • Auto P ower On[...]

  • Page 128

    128 Utilidad de configuración del sistema CPU Feature (Función CPU) • Hyper - Threading (T ecnología Hyper- Threading): Enabled (Activada) o Disabled (Desactivada). V alor predeterminado : Activada • Multi Core Support (Soporte con varios núcleos): T odos; 1; 2; 3; (V alor predeterminado : T odos) Número de núcleos a activar en cada paque[...]

  • Page 129

    Utilidad de configuración del sistema 129 Seguridad Admin Password Status Muestra la contraseña del administrador System Password Status Muestra la contraseña del sistema Admin Password P ermite establecer , cambiar o eliminar la contraseña del administrador . NOT A: el borrado de la contraseña del administrador borra la contraseña del sistem[...]

  • Page 130

    130 Utilidad de configuración del sistema 2nd Boot Priority Especifica la secuencia de inicio de los dispositivos disponibles. Diskette Drive (Unidad de disco fle xible), Hard Drive (Unidad de disco duro), USB Storage Device (Dispositivo de almacenamiento USB), CD/DVD/ CD- R W Drive (Unidades CD/DVD/CD- R W), Network (Red), Disabled (Desactivado).[...]

  • Page 131

    Utilidad de configuración del sistema 131 Secuencia de inicio Esta función permite cambiar la secuen cia de arranque de los dispositivos. Boot sequence (Secuencia de inicio) • Diskette Drive (Unidad de disco flexible) : el equipo intenta iniciarse desde la unidad de disquete. Si la unidad de disco duro no contiene ningún sistema operativo , el[...]

  • Page 132

    132 Utilidad de configuración del sistema NOT A: para poder arrancar desde un dispositivo USB, éste debe ser de arranque. Compruebe en la documentación del dispositivo si éste es de arranque. • Network (Red): el equipo se inicia desde la red. Si no se encuentra ningún sistema operativo en la red, el equipo genera un mensaje de error . Cambio[...]

  • Page 133

    Utilidad de configuración del sistema 133 3 P resione las teclas de flecha hacia arri ba o hacia abajo para recorr er la lista de dispositivos. 4 P resione la tecla más (+) o menos (– ) para cambiar la prioridad de los dispositivos de inicio . Borrado de contraseñas olvidadas AV I S O : antes de iniciar cualquiera de los pr ocedimientos descri[...]

  • Page 134

    134 Utilidad de configuración del sistema 9 Espere aproximadamente cinco s egundos hasta que se borr e la configuración de la contraseña. 10 Extraiga el conector del puente de dos patas de las patas 1 y 2 y cámbielo a las patas 2 y 3. 11 V uelva a colocar el prot ector de la placa base. “Sustitución del protector de la placa base” en la p?[...]

  • Page 135

    Utilidad de configuración del sistema 135 14 V uelva a colocar el ensamblaje de la base posterior . V er “Colocación del ensamblaje de la base posterior ” en la página 36 . 15 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er “Colocación de la cubierta posterior ” en la página 21 . PRECAUCIÓN: Antes de encender el equipo, vuelva a coloca[...]

  • Page 136

    136 Utilidad de configuración del sistema 8 Extraiga el conector del pue nte de dos patas de las patas 2 y 3 y colóquelo en las patas 1 y 2. 9 Espere aproximadamente cinco s egundos hasta que se borr e la configuración CMOS. 10 Extraiga el conector del puente de dos patas de las patas 1 y 2 y cámbielo a las patas 2 y 3. 11 V uelva a colocar el [...]

  • Page 137

    Utilidad de configuración del sistema 137 13 V uelva a colocar la cubierta de E/S lateral. V er “Extracción de la cubierta de E/S lateral” en la página 41 . 14 V uelva a colocar el ensamblaje de la base posterior . V er “Colocación del ensamblaje de la base posterior ” en la página 36 . 15 V uelva a colocar la cubierta posterior . V er[...]

  • Page 138

    138 Utilidad de configuración del sistema[...]

  • Page 139

    Actualización del BIOS 139 Actualización del BIOS Es posible que tenga que actualizar el BIOS cuando haya una actualización disponible o cuando se sustituya la pl aca base. P ara actualizar el BIOS: 1 Encienda el equipo . 2 V aya a support.dell.com/support/downloads . 3 Busque el archivo de actualización del BIOS de su equipo: NOT A: la etiquet[...]

  • Page 140

    140 Actualización del BIOS 6 Haga clic en Save (Guardar) para guar dar el archivo en su escritorio. El archivo se descargará en el escritorio . 7 Haga clic en Close (Cerrar) si aparece la ventana Download Complete (Descarga completa). El icono del archivo aparece en el es critorio con el mismo título que el archivo de actualización del BIOS des[...]