Cloer 5549 T42 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Cloer 5549 T42, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Cloer 5549 T42 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Cloer 5549 T42. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Cloer 5549 T42 should contain:
- informations concerning technical data of Cloer 5549 T42
- name of the manufacturer and a year of construction of the Cloer 5549 T42 item
- rules of operation, control and maintenance of the Cloer 5549 T42 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Cloer 5549 T42 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Cloer 5549 T42, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Cloer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Cloer 5549 T42.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Cloer 5549 T42 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    Gebrauchsan weisung Operating Instructions Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Bruksanvisning Bruksanvisning Instrucciones de uso Instruções de uso D EN F FI S DK E NL P F unktionen F eatures 3 3a 3b 3c 1 2 3 4 5 6 7 8 1) T ankdeckel T ank Lid 2) W assertank W ater T ank 3) Ziehkanne Brewing Carafe 3a) T richter Funnel 3b) T e[...]

  • Page 3

    Aufst ellen und Anschließen Entfernen Sie alle V erpackungsteile und evtl. Aufkleber , nicht das Typenschild. Stellen Sie den T eeautomat auf eine trockene, rutschfeste und ebene Unterlage . V or dem Erstgebrauch Bitte lesen Sie vor dem Erstgebrauch diese An- leitung aufmerksam durch. Kochen Sie , aus hyg ienischen Gründen, v or dem Erstgebrauch [...]

  • Page 4

    F unktionen der LED Leuchte Betriebsmodus des Gerätes LED Leuchte Kochvorgang Leuchtet dur chgehend Ziehzeit 1x lang (2 Sek.) blin- ken im Minutentakt W armhaltefunktion (2 Std.) Periodisches Blinken: 2x kurz + 5 Sek . Pause Aktivieren / Deaktivie- ren des Timer -Modus 1x lang (3 Sek.) blinken Stromzufuhr wieder hergestellt, nachdem der Timer-Modu[...]

  • Page 5

    Preparing f or use Remove all packaging elements and labels, but not the rating plate. Place the tea maker on a dr y, level, non-slip surface. Before initial use Please read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time. For hygienic reasons: B efore using the appliance for the first time, boil 2 pots of wa te[...]

  • Page 6

    10 11 there is an electrical outage , the unit will switch itself on automa- tically, e ven if it is not filled with water . Danger of overheating! Decalcifying, cleaning and care The teapot is dishwasher -safe. Clean the brewing carafe, the tank lid and the filter with running water and a little deter gent. Before cleaning the filter , allow it t [...]

  • Page 7

    12 13 Mise en place et branchement Enlevez toutes les parties d‘ emballage et les éventuelles étiquettes, sauf la plaque signalétique. Posez la théière élec trique sur un support sec, plan et anti-dérapant. A vant la pr emière utilisation Lisez attentivement ce mode d‘ emploi avant d‘utiliser v otre appareil pour la pr emière fois . [...]

  • Page 8

    14 15 L ’appareil reste au mode minuterie jusqu’à déactivation de celle- ci. Appuyez pour c ela à nouveau sur l’interrupteur marche / arrêt pour env . 5 secondes . V ous pouvez bien entendu également v ous faire un thé manuellement sous le mode minuterie (sans application de la minuterie). A TTENTION ! Déactiver le mode minuterie quand[...]

  • Page 9

    16 17 Opstellen en aansluiten V erwijder alle verpakkingsmaterialen en stickers doch niet het typeplaatje. Plaats het thee -apparaat op een stroeve, droge en horizontale oppervlakte. Bij het eerste gebruik Lees eerst de gebruiksaanwijzing g rondig door . Uit hygiënisch oogpunt: Kook bij het eerste gebruik twee kannen water . Zet de tijdschakelklok[...]

  • Page 10

    18 19 A TTENTIE! Deactiveer de timer-modus, wanneer u deze niet nodig hebt. Het apparaat gaat anders na een eventuele str oomstoring auto- matisch aan, ook wanneer deze niet gevuld is. Oververhittingsgevaar! Ontkalken, schoonmaken en onderhoud De theekan is geschikt voor vaatafwasmachine. Reinig de k an, de reservoirdeksel en de filter onder strome[...]

  • Page 11

    20 21 Käyttöönotto ja liittäminen sähköv erkkoon Poista kaik ki pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat, ei kuitenkaan ar vokilpeä. Aseta teenkeitin kuivalle, liukumattomalle ja tasaiselle alustalle. Ennen ensimmäistä käyttök ertaa Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. Keitä hygienisistä syistä kaksi kannu[...]

  • Page 12

    22 23 Pudista haudek annu, suodatinkannu, tankin kansi ja suodatin juoksevassa vedessä käyttäen hieman astianpesuainetta. Ennen kuin puhdistat suodattimen, annan sen ensin jäähtyä, koska se kuumenee teetä haudutettaessa. Kalk ki on poistettava säännöllisesti jok aisesta kuumavesilaitteesta, myös teenkeittimestä. Jos laitteessa on kalk k[...]

  • Page 13

    24 25 Uppställning och anslutning T a bor t alla förpackningsdelar och eventuella påklistrade etiketter , men ej typskylten. Ställ upp Din tebryggare på ett torr t, glidsäker t och jämnt underlag. Innan Du använder Din tebryggare för f örsta gången Läs uppmärksamt igenom denna bruksanvisning , innan Du använder Din tebryggare för fö[...]

  • Page 14

    26 27 A vkalkning, rengöring och skötsel T ekannan tål att disk as i maskin. Rengör k annan, tanklocket och filter under rinnande vatten med lite diskmedel. Låt filtret svalna först, innan Du börjar rengöra det, ef tersom det blir mycket hett medan teet drar . Precis som hetvattenapparater måste också tebryggaren kalk as av med regelbundn[...]

  • Page 15

    28 29 Opstilling og tilslutning Fjern al emballage og alle etiketter , men ik ke typeskiltet. Opstil temaskinen på et tør t, sk ridsikker t og plant underlag. Inden den første brug Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du bruger apparatet første gang. Af hyg iejniske grunde anbefales det at koge 2 k ander vand, før du bruger mas[...]

  • Page 16

    30 31 Afkalkning, rengøring og vedligeholdelse T ekanden tåler mask inopvask. Rengør kanden, tankens låg og  lteret under rindende vand med lidt opvaskemiddel. Inden du rengør  ltret, sk al du lade det afkøle, da  ltret bliver v armt, mens teen trækker . Ligesom ethvert andet varmt vandsapparat sk al også temaskinen afkalkes regelm[...]

  • Page 17

    32 33 Instalación y conexión Quite todas las partes del embalaje y eventuales rótulos, pero no la placa de car acterísticas. Coloque la t etera automática sobre una base seca, antideslizante y plana. Antes del primer uso Antes del primer uso lea atentament e estas instrucciones. Por razones higiénicas: Hier va 2 jarras de agua antes del prime[...]

  • Page 18

    34 35 ¡A TENCIÓN! Desactive el modo de temporizador si no lo necesita. La máquina se enciende automáticamente después de una posible falla de energía incluso si no está llena. ¡Peligro de sobr ecalentamiento! Descalci cación, limpieza y cuidado La jarra de té son adecuadas para lavav ajillas. Limpie la jar ra, la tapa del tanque y el ?[...]

  • Page 19

    36 37 Instalação e ligação eléc trica Por favor retire todas as embalagens e, eventualmente , autocolantes (excepto a placa de identi cação!). Instale a sua máquina de fazer chá sobre uma base seca, antiderrapante e plana. Antes de usar pela primeira v ez Por favor leia as instruções de uso com muita atenção antes de usar o aparelho[...]

  • Page 20

    38 39 O dispositivo permanecerá no modo de “ Timer” até você o desactivar no vamente. Para fazer isso, pressione o botão Ligar / Desligar novamente por cerca de 5 segundos. Claro que você pode também fazer chá manualmente enquanto modo de “Timer ” (sem usar o temporizador). A TENÇÃO! Desactive o modo “Timer” quando não estiver[...]

  • Page 21

    © 2014 by Cloer Elektrogeräte GmbH T echnische Änderungen, Ir rtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We r eserve the right to make technical changes, we are not liable f or any errors or printing errors . Datum / Date 15559.06 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Str.12 59757 A[...]