Clatronic WK 3398 G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Clatronic WK 3398 G, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Clatronic WK 3398 G one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Clatronic WK 3398 G. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Clatronic WK 3398 G should contain:
- informations concerning technical data of Clatronic WK 3398 G
- name of the manufacturer and a year of construction of the Clatronic WK 3398 G item
- rules of operation, control and maintenance of the Clatronic WK 3398 G item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Clatronic WK 3398 G alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Clatronic WK 3398 G, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Clatronic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Clatronic WK 3398 G.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Clatronic WK 3398 G item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации W A S S E R K O[...]

  • Page 2

    2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]

  • Page 3

    3 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinw eise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und z eigt mögliche V erletzungsrisiken auf. A CHTUNG : Weis t auf mögliche Gefähr[...]

  • Page 4

    4 DEUTSCH Alternativ k önnen Sie uns den Servicefall per E-Mail hotline@clatronic.de oder per F ax 0 21 52 – 20 06 15 97 mitteilen. Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und Wohnort, T elefon-Nummer, so weit vorhanden, F ax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weit eren benötigen wir die T ypenbezeichnung des rekl[...]

  • Page 5

    5 DEUTSCH Alternativ k önnen Sie uns den Servicefall per E-Mail hotline@clatronic.de oder per F ax 0 21 52 – 20 06 15 97 mitteilen. Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und Wohnort, T elefon-Nummer, so weit vorhanden, F ax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weit eren benötigen wir die T ypenbezeichnung des rekl[...]

  • Page 6

    6 NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitslui[...]

  • Page 7

    7 NEDERLANDS Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gek en - merkt. Neem deze aanwijzingen s trikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te v ermijden: W AARSC HUWING : waarschuwt voor ge var en voor uw gez ondheid en toont mogelijk letselrisico ’s. OPGELET : wijst op mogelij[...]

  • Page 8

    8 NEDERLANDS • Hetapparaatschakeltv óórhetk okenuit. Mogelijk oorzaak: De verwarmingsbodem heeft te veel kalkaanslag of de stroomkring van de contactdoos is o v erbelast.  Maatregel:  Ontkalk het apparaat v olgens de instructies. Controleer de netaansluiting. • Hetapparaatschakeltnietuit.  Mogelijk[...]

  • Page 9

    9 FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la première f ois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur . Si vous remett ez l‘appareil à [...]

  • Page 10

    10 FRANÇ AIS • L ’appareils’arrêteavantébullition.  Causepossible: Le fond de l’appar eil est trop entartré ou le circuit électrique de la prise de courant est surchargé.  Solution:  Détartrage comme indiqué. V ériez le raccordement électrique. • L ’appareilnes’arrêtepas.  Causep[...]

  • Page 11

    11 FRANÇ AIS • L ’appareils’arrêteavantébullition.  Causepossible: Le fond de l’appar eil est trop entartré ou le circuit électrique de la prise de courant est surchargé.  Solution:  Détartrage comme indiqué. V ériez le raccordement électrique. • L ’appareilnes’arrêtepas.  Causep[...]

  • Page 12

    12 ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenida - mente el manual de instrucciones y guarde ést e bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entr egue el manual[...]

  • Page 13

    13 ESP AÑOL Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adv ertencias incondicionalmente, para evitar accident es y daños en el aparato: A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. A TENCIÓN: Indica los posibles riesgo[...]

  • Page 14

    14 ESP AÑOL Reparacióndefallos • Elequiponodejaencenderse. Causaprobable:  Después de haberlo utilizado sin o con sólo poco agua, el equipo ya no ha enfriado de manera sucient e.  Remedio:  Deje enfriar el equipo durante de por lo menos 15 min. • Elequiposeapagaantesdequeelagua?[...]

  • Page 15

    15 PORTUGUÊS Significado del símbolo „Cubo de basura“ Prote ja nuestro medio ambiente, apar atos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida pr evist os para la elimi - nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus apar atos eléctricos que no va y a a utilizar más. A yudará en evitar las[...]

  • Page 16

    16 PORTUGUÊS • Oaparelhodesligaantesdaáguaentraremebulição.  Causapossí vel:  O fundo de aquecimento está demasiado calcicado ou o circuito de corrent e da tomada t em uma sobrecarga.  Solução:  Descalcique de acordo com as instruções. Examine a ligação à corr ente. • Oaparelho?[...]

  • Page 17

    17 PORTUGUÊS • Oaparelhodesligaantesdaáguaentraremebulição.  Causapossí vel:  O fundo de aquecimento está demasiado calcicado ou o circuito de corrent e da tomada t em uma sobrecarga.  Solução:  Descalcique de acordo com as instruções. Examine a ligação à corr ente. • Oaparelho?[...]

  • Page 18

    18 IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentamente le is truzioni per l’uso e conser varle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnat e anche[...]

  • Page 19

    19 IT ALIANO Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutament e queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ appar ecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferite. A TTENZIONE: Ind[...]

  • Page 20

    20 IT ALIANO Dati tecnici Modello: .......................................................................WK 3398 G Alimentazione ret e: ................................................... 230 V , 50 Hz Consumo di energia: ......................................................... 2200 W Classe di protezione: ........................................[...]

  • Page 21

    ENGLISH 21 General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the int ernal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • The appli[...]

  • Page 22

    ENGLISH 22 T echnical Data Model: .......................................................................... WK 3398 G Po wer supply : ............................................................ 230 V , 50 Hz Po wer consumption: .......................................................... 2200 W Protection class: ....................................[...]

  • Page 23

    ENGLISH 23 T echnical Data Model: .......................................................................... WK 3398 G Po wer supply : ............................................................ 230 V , 50 Hz Po wer consumption: .......................................................... 2200 W Protection class: ....................................[...]

  • Page 24

    24 JĘZYK POLSKI Ogólnewskazó wkibezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miar ę możliwości ró wnież karto - nem z opako waniem we wnętrznym. Przekazu jąc urządzenie innej osobie, oddaj jej takż e in[...]

  • Page 25

    25 JĘZYK POLSKI Symbole użyte w tej instruk cji obsługi W ażne informacje dotyczące bezpiecz eństw a użytko wnika są specjalnie wyróżnione. K oniecznie stosuj się do tych w skazó - wek, ab y uniknąć wypadkó w i uszkodz enia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega prz ed zagroż eniami dla zdrowia i w skazuje na potencjalne ryzyka obraż [...]

  • Page 26

    26 JĘZYK POLSKI • Urządzeniewyłączasięprzedzagotowaniemw ody .  Możliwaprzy czyna:  Zbyt grube osady w apienne na denku grze jnym lub prz ecią - żenie obw odu prądow ego gniazda sieciowego.  Corobić:  Wykonaj odw apnienie zgodnie z instrukcją. Sprawdź przyłącz e sieciowe. • Urządzenienie?[...]

  • Page 27

    27 MA G Y ARUL Gwarancja oraz za warte w niej warunki obo wiązują na ter enie Rzeczpospolit ej P olskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisó w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży k onsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz[...]

  • Page 28

    28 MA G Y ARUL  Megoldás: Csukja be a fedelet, hogy az bepattan jon a helyér e ill. helyezz e vissza a szűrőt. Műszaki adatok Modell: ......................................................................... WK 3398 G Feszültségellátás: ..................................................... 230 V , 50 Hz T eljesítményfelvé tel: ......[...]

  • Page 29

    29 MA G Y ARUL  Megoldás: Csukja be a fedelet, hogy az bepattan jon a helyér e ill. helyezz e vissza a szűrőt. Műszaki adatok Modell: ......................................................................... WK 3398 G Feszültségellátás: ..................................................... 230 V , 50 Hz T eljesítményfelvé tel: ......[...]

  • Page 30

    30 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Page 31

    31 УКРАЇНСЬКА Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притриму?[...]

  • Page 32

    32 УКРАЇНСЬКА Усунення дефектів • Прилад не включається . Можливіпідстави: Після нагрівання без води або з недостатньою кількістю води прилад ще не досяг нормальної температури. Допомога: З[...]

  • Page 33

    33 РУССКИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно про - читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра - ните ее в надежном месте, вмест[...]

  • Page 34

    34 РУССКИЙ Устранение неисправностей • Электроприборневключается. Возможнаяпричина:  Электроприбор еще полностью не остыл от предыдущей работы.  Помощь:  Дайте электроприбору 15 м[...]

  • Page 35

    35 РУССКИЙ Устранение неисправностей • Электроприборневключается. Возможнаяпричина:  Электроприбор еще полностью не остыл от предыдущей работы.  Помощь:  Дайте электроприбору 15 м[...]

  • Page 36

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 09/10 05-WK 3398 G Neu.indd 36 12.10.2010 11:10:30 Uhr[...]