Chef Pepin CH48275 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Chef Pepin CH48275, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Chef Pepin CH48275 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Chef Pepin CH48275. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Chef Pepin CH48275 should contain:
- informations concerning technical data of Chef Pepin CH48275
- name of the manufacturer and a year of construction of the Chef Pepin CH48275 item
- rules of operation, control and maintenance of the Chef Pepin CH48275 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Chef Pepin CH48275 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Chef Pepin CH48275, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Chef Pepin service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Chef Pepin CH48275.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Chef Pepin CH48275 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MODELO: CH48275 MANUAL DEL USUARIO OLLA FREIDORA MODEL: CH48275 INSTRUCTION MANUAL DEEP FRYER[...]

  • Page 2

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de operar la freidora. 2. No toque las super cies calientes. Use los mangos o perillas. 3. Para protegerse de riesgos eléctricos, no sumerja ningun[...]

  • Page 3

    INSTRUCCIONES ESPECIALES: Este producto es para uso doméstico solamente. Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un cordón largo. Hay disponibles extensiones eléctricas y pueden usarse si se ejerce cuidado durante su uso. Si se usa una extensión eléctrica, entonces (1) La cla[...]

  • Page 4

    12. Nunca coloque su mano sobre la tapa mientras la freidora se encuentre en operación, ya que el vapor que escapa está demasiado caliente. 13. Filtre el aceite regularmente. Los depósitos de alimentos tienden a quemarse y causan un rápido deterioro del aceite. En circunstancias extremas pueden incendiarse. 14. Si el aceite se enciende, coloque[...]

  • Page 5

    El fabricante no acepta ninguna responsabilidad si el aparato se usa con propósitos comerciales o en una manera que no cumpla con lo estipulado en las instrucciones de operación. FIL TRANDO EL ACEITE: Después de freír , siempre revise si el aceite requiere ser  ltrado para remover residuos de alimentos. Revise el nivel de aceite antes de cad[...]

  • Page 6

    No use aceite de cacahuate, aceite de girasol, aceite de soya, aceite de oliva, manteca ni aceite recuperado de guisados. Nunca mezcle aceites y grasas diferentes. No mezcle aceite nuevo con aceite viejo ya que esto solamente arruinará al aceite nuevo rápidamente. Puede almacenarse el aceite en la freidora con la tapa cerrada, lo que lo mantiene [...]

  • Page 7

    COLOCANDO LA CANAST A EN SU SITIO: Observe las dos ilustraciones siguientes: la imagen 01 (antes de usar la canasta) y la imagen 02 (usando la canasta). Imagen 01 Imagen 02 Use el mango de la canasta: deslice el extremo del mango (ranura) y fíjelo contra la canasta. Cuando la luz de temperatura se apaga, enganche la canasta y coloque la canasta le[...]

  • Page 8

    tiempo, entonces almacene el aceite en un contenedor por separado y limpie el interior de la freidora como se indica en las instrucciones. LIMPIANDO SU FREIDORA: Antes de la limpieza, desconecte la freidora y asegúrese de que esté fría. Limpie el exterior usando un trapo húmedo y después séquela. Limpie la freidora y la canasta cuando cambie [...]

  • Page 9

    MODELO: CH48275 MANUAL DEL USUARIO OLLA FREIDORA MODEL: CH48275 INSTRUCTION MANUAL DEEP FRYER[...]

  • Page 10

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de operar la freidora. 2. No toque las super cies calientes. Use los mangos o perillas. 3. Para protegerse de riesgos eléctricos, no sumerja ningun[...]

  • Page 11

    INSTRUCCIONES ESPECIALES: Este producto es para uso doméstico solamente. Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un cordón largo. Hay disponibles extensiones eléctricas y pueden usarse si se ejerce cuidado durante su uso. Si se usa una extensión eléctrica, entonces (1) La cla[...]

  • Page 12

    12. Nunca coloque su mano sobre la tapa mientras la freidora se encuentre en operación, ya que el vapor que escapa está demasiado caliente. 13. Filtre el aceite regularmente. Los depósitos de alimentos tienden a quemarse y causan un rápido deterioro del aceite. En circunstancias extremas pueden incendiarse. 14. Si el aceite se enciende, coloque[...]

  • Page 13

    El fabricante no acepta ninguna responsabilidad si el aparato se usa con propósitos comerciales o en una manera que no cumpla con lo estipulado en las instrucciones de operación. FIL TRANDO EL ACEITE: Después de freír , siempre revise si el aceite requiere ser  ltrado para remover residuos de alimentos. Revise el nivel de aceite antes de cad[...]

  • Page 14

    No use aceite de cacahuate, aceite de girasol, aceite de soya, aceite de oliva, manteca ni aceite recuperado de guisados. Nunca mezcle aceites y grasas diferentes. No mezcle aceite nuevo con aceite viejo ya que esto solamente arruinará al aceite nuevo rápidamente. Puede almacenarse el aceite en la freidora con la tapa cerrada, lo que lo mantiene [...]

  • Page 15

    COLOCANDO LA CANAST A EN SU SITIO: Observe las dos ilustraciones siguientes: la imagen 01 (antes de usar la canasta) y la imagen 02 (usando la canasta). Imagen 01 Imagen 02 Use el mango de la canasta: deslice el extremo del mango (ranura) y fíjelo contra la canasta. Cuando la luz de temperatura se apaga, enganche la canasta y coloque la canasta le[...]

  • Page 16

    tiempo, entonces almacene el aceite en un contenedor por separado y limpie el interior de la freidora como se indica en las instrucciones. LIMPIANDO SU FREIDORA: Antes de la limpieza, desconecte la freidora y asegúrese de que esté fría. Limpie el exterior usando un trapo húmedo y después séquela. Limpie la freidora y la canasta cuando cambie [...]