Brother H1-H4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Brother H1-H4, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Brother H1-H4 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Brother H1-H4. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Brother H1-H4 should contain:
- informations concerning technical data of Brother H1-H4
- name of the manufacturer and a year of construction of the Brother H1-H4 item
- rules of operation, control and maintenance of the Brother H1-H4 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Brother H1-H4 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Brother H1-H4, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Brother service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Brother H1-H4.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Brother H1-H4 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    FCombo Quick Reference Guide H1-H4 for brother 882-U10 XD0487-051 Printed in T aiwan Quick Reference Guide Guide de référ ence rapide Stichwortr egister Beknopte bedieningsgids Guía de r efer encia rápida Guida di riferimento rapido[...]

  • Page 2

    FCombo Quick Reference Guide H2-H3 for brother Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Je nachdem, welche Sprache für die Bi[...]

  • Page 3

    1 Contents Bobbin Winding and Setting .................................. 2 Upper Threading ................................................... 4 Selecting Stitch Patterns ........................................ 6 ◆ Utility Stitches .................................................. 6 ◆ Other Stitches ...........................................[...]

  • Page 4

    2 Bobbin W inding and Setting Aufspulen des Unterfadens und Einstellung Bobinage et réglage de la canette Opwinden en instellen van de spoel A vvolgimento spolina e caricamento Bobinado y ajuste 12 56 8 7 9 4 3 Follow the numbered steps below in order . Refer to the operation manual for detailed instruction. Führen Sie die folgenden Schritte in d[...]

  • Page 5

    3 1 2 bc e d fg i hj kl 0a FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.31, 11:21 AM 3[...]

  • Page 6

    4 Upper Threading Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad Infilatura superiore Hilo superior 1 4 3 2 56 0 89 56 7 g 3 2d e c b f a FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.30, 8:26 PM 4[...]

  • Page 7

    5 9 0 a 78 b c df g e FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.30, 8:26 PM 5[...]

  • Page 8

    6 ◆ Utility Stitches ◆ Nutzstiche ◆ Points utilitaires ◆ Naaisteken ◆ Punti utili ◆ Puntadas utiles ◆ Other Stitches ◆ W eitere Stiche ◆ Autres points ◆ Andere steken ◆ Altri punti ◆ Otras puntadas 12 3 4 5 Selecting Stitch Patterns W ahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Sele[...]

  • Page 9

    7 Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada ◆ Utility Stitches ◆ Nutzstiche ◆ Points utilitaires ◆ Naaisteken ◆ Punti utili ◆ Puntadas utiles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [...]

  • Page 10

    8 8 ■ Satin stitches ■ Satinstiche ■ Points plumetis ■ Satijnen steken ■ Punti a raso ■ Puntadas para satén 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ■ Cross-stitches ■ Kreuzstiche ■ Points croisés ■ Kruissteken ■ Punti croce ■ Costura cruzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ■ Combined Utility Stitches ■ Kombinierte Gebr[...]

  • Page 11

    9 Preparing to Embroider V orbereitung zum Sticken Préparation de la broderie V oorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar 1 23 4 5 6 8 9 0b a 7 FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.5.30, 8:28 PM 9[...]

  • Page 12

    10 g i h k l mn j ce d f FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.5.30, 8:28 PM 10[...]

  • Page 13

    11 12 456 7 8 9 0 Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados 3 FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.5.30, 8:28 PM 11[...]

  • Page 14

    12 Character Patterns Zeichenmuster Motifs de caractères Karakterpatronen Schemi con lettere T ipos de caracteres FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.6.8, 4:00 PM 12[...]

  • Page 15

    13 FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.5.30, 8:28 PM 13[...]

  • Page 16

    14 ■ Frame shapes ■ Rahmen-Formen ■ Formes de cadre ■ Raamvormen ■ Forme cornici ■ Tipos de bastidores           ■ Stitches ■ Stiche ■ Points ■ Steken ■ Punti ■ Puntadas                ■ Sample at actual size ■ Muster in Originalgröße ■ Exemple en vraie grandeur ■ V oorbeel[...]

  • Page 17

    15 Embroidery Pattern Color Change T able Stickmuster -Farbtabelle T ableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen T abella di cambiamento colori degli schemi di ricamo T abla de cambio de color para patrones de bordado No.1 1 2 3 4 (502) (019) (205) (208) 8min 9.5cm 7.1cm Size 1 2 3 4 5 6 7 (32[...]

  • Page 18

    16 No22 1 2 3 4 (086) (612) (070) (208) 2min 3.2cm 4.8cm Size No.21 1 2 3 (001) (307) (707) 2min 2.6cm 2.4cm Size 1 2 3 4 5 (800) (001) (843) (323) (900) No.20 4min 3.2cm 2.9cm Size 1 2 3 4 5 6 (027) (208) (209) (058) (507) (209) No.19 7min 9.6cm 9.4cm Size 1 2 3 4 5 6 7 (620) (027) (339) (507) (507) (208) (800) No.18 9min 4.3cm 6.7cm Size No.25 No[...]

  • Page 19

    17 No34 1 (612) 12min 9.6cm 6.2cm Size No35 1 (810) 13min 7.4cm 9.6cm Size No.38 1 2 3 (586) (575) (706) 6min 9.6cm 2.5cm Size 1 2 3 4 5 (209) (205) (058) (405) (800) No.37 3min 6.0cm 5.0cm Size No.40 1 2 3 4 5 6 7 8 (152) (158) (126) (024) (155) (158) (024) (126) 21min 9.5cm 9.5cm Size No.36 1 2 3 4 (019) (405) (019) (208) 6min 6.8cm 6.0cm Size No[...]

  • Page 20

    18 No.48 1 2 3 (446) (335) (404) 5min 9.0cm 5.8cm Size No.52 1 2 3 4 (025) (155) (483) (158) 1min 1.6cm 2.2cm Size 1 2 3 4 5 (024) (152) (444) (473) (623) No.51 4min 5.3cm 4.0cm Size No.50 1 2 3 4 5 6 7 8 (149) (370) (334) (133) (624) (322) (717) (485) 2min 2.8cm 5.4cm Size No.49 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (334) (322) (335) (336) (473) (354) (485) (148) (25[...]

  • Page 21

    19 No62 1 (612) 6min 7.8cm 6.6cm Size No70 1 (124) 2min 2.7cm 3.0cm Size No.60 1 2 3 4 (019) (017) (202) (214) 15min 13.4cm 12.4cm Size No.61 1 2 3 4 (019) (515) (502) (800) 14min 10.9cm 12.7cm Size No.66 1 2 3 4 (704) (086) (513) (070) 3min 3.9cm 5.7cm Size No.67 1 2 3 (001) (007) (005) 6min 4.7cm 4.7cm Size No.68 1 2 3 (405) (800) (900) 2min 1.6c[...]

  • Page 22

    20 Embroidery Pattern Color Change T able Stickmuster -Farbtabelle T ableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen T abella di cambiamento colori degli schemi di ricamo T abla de cambio de color para patrones de bordado No. 1- No. 66 No.1 No.2 1 (070) 4min 7.9cm 4.7cm Size No.5 1 (019) 2min 2.2c[...]

  • Page 23

    21 1 2 3 4 5 6 (507) (620) (019) (405) (209) (800) No.17 15min 15.7cm 7.2cm Size 1 2 3 4 5 (515) (405) (019) (704) (007) No.16 23min 16.4cm 9.9cm Size 1 2 3 4 5 6 (323) (502) (515) (079) (085) (208) No.18 18min 13.6cm 10.0cm Size No.19 1 (017) 7min 5.9cm 8.3cm Size No.20 1 (158) 3min 7.1cm 8.7cm Size No.21 1 (086) 4min 7.1cm 4.5cm Size No.23 1 2 3 [...]

  • Page 24

    22 No.25 1 (612) 2min 17.6cm 5.7cm Size No.26 1 (612) 2min 12.6cm 12.6cm Size No.27 1 2 (070) (079) 4min 6.9cm 6.3cm Size No.28 1 (323) 4min 10.0cm 6.5cm Size 1 2 3 4 (086) (086) (086) (328) 2min 4.9cm 4.8cm Size No.30 1 2 3 (604) (334) (155) 4min 5.8cm 3.6cm Size 1 2 3 4 5 6 (800) (001) (900) (019) (205) (323) No.31 3min 3.0cm 2.1cm Size No.33 1 ([...]

  • Page 25

    23 No.41 1 (070) 1min 3.1cm 3.9cm Size No.43 1 (070) 1min 3.1cm 2.9cm Size No.44 1 (070) 2min 3.1cm 3.1cm Size No.45 1 (070) 1min 3.1cm 2.8cm Size No.46 1 (070) 2min 3.5cm 3.2cm Size No.47 1 (070) 1min 3.1cm 2.4cm Size No.48 1 (070) 1min 3.2cm 4.2cm Size No.49 1 (070) 1min 3.1cm 2.7cm Size No.50 1 (070) 1min 4.5cm 3.1cm Size No.51 1 (070) 1min 3.1c[...]

  • Page 26

    24 900 100 001 000 800 149 085 155 086 024 124 152 107 126 030 148 807 158 869 636 620 625 079 122 333 212 202 342 205 043 206 334 208 335 126 322 209 336 010 331 812 370 348 242 214 354 328 404 307 025 058 717 337 264 339 224 843 012 399 706 330 414 323 255 542 505 502 461 509 463 519 476 517 473 534 483 507 485 808 467 Madeira Polyneon Madeira Ra[...]