Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa should contain:
- informations concerning technical data of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun Silk-epil 7 - 7951 SkinSpa item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Epila t ion & Sonic E xfo l i a t ion System SkinSpa 92193505_SE7951_MN_S1.indd 1 92193505_SE795[...]

  • Page 2

    T ype 5377 www .braun.com ® 7 Silk • épil SkinSpa 7951 Spa 92193505_SE7951_MN_S2.indd 1 92193505[...]

  • Page 3

    Br aun Infolines DE / A T 00 800 2 7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 [...]

  • Page 4

    0 I I I 0 I I I 0 I I I 0 I I I 7 8 5 4a 4 3 2 1 7 6 1 2 6 9 10a 10b 11 12 10 I O I I I 90° 0 I I I[...]

  • Page 5

    0 I I I 0 I I I 0 I I I 7 0 I I I dec dec 12 3 4 5 678 9 10 1 1 1 2 1 3 1 41 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 02 [...]

  • Page 6

    6 Deutsch Unser e P rodukte wer den hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalitä[...]

  • Page 7

    7 I Epilation Tipps für die Epilation Wenn Sie bisher noch keinen Epilier er verwendet oder länger[...]

  • Page 8

    8 In aller Regel nehmen die Hautr eaktionen und das Schmerzempfinden nach mehrmaliger Anwen- dung de[...]

  • Page 9

    9 Reinigung des Rasier-Aufsat zes Reinigen mit dem Bürstchen (1 2) • Entriegelungstasten (1 1d) d[...]

  • Page 10

    10 English Our products ar e engineered to meet the highest standar ds of quality , functionality an[...]

  • Page 11

    11 I Epilation Epilation tips If you have not used an epilator befor e, or if you have not epilated [...]

  • Page 12

    12 II Ex foliation Ex foliation tips The exfoliation brush (1 0a) has been developed for full body u[...]

  • Page 13

    13 shaving performance even after cleaning the shaver head. • Do not shave with a damaged foil. Re[...]

  • Page 14

    14 E. Appliances that are outside the warr anty period or ar e not faulty . This appliance is not in[...]

  • Page 15

    15 F r ançais Nos produits sont conçus afin de r épondre aux plus hautes exigences en termes de q[...]

  • Page 16

    16 I Epilation Quelques conseils utiles Si vous n’avez jamais utilisé d’épilateur aupar avant,[...]

  • Page 17

    17 sous la peau (par exemple, lorsque vous faites glisser l’appar eil sur la peau). Un nettoyage m[...]

  • Page 18

    18 Nettoyage à l’eau Appuyez sur les boutons d’éjection (d) pour r etir er la tête de r asage[...]

  • Page 19

    19 Español Nuestros pr oductos han sido concebidos para satisfacer los estándar es más altos de c[...]

  • Page 20

    20 P ar a cambiar de accesorio, pr esione el botón liber ador (6). Separ e el cabezal que estuvier [...]

  • Page 21

    21 signos de irritación, le r ecomendamos que acuda al médico. En gener al, las r eacciones cután[...]

  • Page 22

    22 Puesto que el vello normalmente cr ece en varias dir ecciones, deslice la depilador a en diagonal[...]

  • Page 23

    23 Por tuguês Os nossos produtos são concebidos par a ir ao encontro dos mais elevados padr ões d[...]

  • Page 24

    24 Como ligar o apar elho P r emindo a tecla de bloqueio (4a), rode o botão (4) no sentido dos pont[...]

  • Page 25

    25 Informações ger ais sobre depilação T odos os métodos de r emoção de pêlos pela raiz pode[...]

  • Page 26

    26 Cor tar os pêlos Se decidir cortar previamente os pêlos par a que tenham o comprimento ideal pa[...]

  • Page 27

    27 Italiano I nostril prodotti sono pr ogettati per soddisfare gli standar d più elevati in termini[...]

  • Page 28

    28 I Epilazione Consigli per l’epilazione Se non avete mai utilizzato un epilator e o se non esegu[...]

  • Page 29

    29 La pulizia accur ata della testina epilatrice prima di ogni utilizzo ridurr à al minimo il risch[...]

  • Page 30

    30 (D2). Lasciar e il blocco lame e la lamina ad asciugar e separ atamente prima di riassemblarli. C[...]

  • Page 31

    31 Neder lands Onze producten zijn ontwikkeld volgens de hoogste kwaliteits-, functionaliteits- en d[...]

  • Page 32

    32 I Epiler en Epileer tips Indien u nog nooit een epilator gebruikt hebt of lange tijd niet geëpil[...]

  • Page 33

    33 hoofd voor elk gebruik zal het risico op ontsteking minimaliser en. Wanneer u niet zeker weet of [...]

  • Page 34

    34 en het scheerblok apart af onder stromend water (D2). Laat het scheerblok en het scheerblad apart[...]

  • Page 35

    35 Dansk Vor es produkter er skabt til at opfylde de stør ste kr av med hensyn til kvalitet, funkti[...]

  • Page 36

    36 I begyndelsen anbefales det at epiler e om aftenen, så en eventuel rødme kan fortage sig i natt[...]

  • Page 37

    37 Du kan anvende eksfolieringsbørsten hver uge på tør eller våd hud når du er i bad. Når du b[...]

  • Page 38

    38 Udskiftning af barbermaskinens dele Skær eblad: T r yk på udløserknapperne (1 1d) for at fjern[...]

  • Page 39

    39 Norsk Vår e produkter er laget for å imøtekomme de høyeste standar der når det gjelder kvali[...]

  • Page 40

    40 Ubehaget som du opplever i begynnelsen vil avta betydelig ved gjentatt bruk, siden huden venner s[...]

  • Page 41

    41 II Eksfoliering Tips om eksfoliering Eksfolieringsbørsten (1 0a) er utviklet for bruk over hele [...]

  • Page 42

    42 • Du må ikke bruke barberhodet hvis skjær ebladet er skadet. Utskifting av barberingsdelene S[...]

  • Page 43

    43 Svenska Vår a produkter är utformade för att uppfylla de högsta standar der vad gäller kvali[...]

  • Page 44

    44 I Epilering Epileringstips Om du inte har använt en epilator tidigar e eller om du inte har epil[...]

  • Page 45

    45 har r ådfr ågat läkar e: eksem, sår , inflammerad hud som follikulit (hårsäcksinflammation)[...]

  • Page 46

    46 under rinnande vatten ska det smörjas efter varje r engöring. • Smörj skärbladet och metall[...]

  • Page 47

    47 Suomi T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaati[...]

  • Page 48

    48 ennen kuin ihosi tottuu epilointiin. Alussa tuntuva kipu vähenee merkittävästi, kun laitetta k[...]

  • Page 49

    49 II Kuorinta Kuorintavinkkejä Kuorintaharja (1 0a) on kehitetty käytettäväksi koko keholla, er[...]

  • Page 50

    50 Ajo-osien vaihtaminen T eräverkko: P aina vapautuspainikkeita (1 1d), poista ter äverkon kehys [...]

  • Page 51

    51 Polski Nasze produkty odpowiadają najwyższym stan- dar dom pod względem jakości, funkcjonalno[...]

  • Page 52

    52 Korzystanie z urządzenia Po wciśnięciu przycisku blokady (4a) należy obrócić przełącznik [...]

  • Page 53

    53 Podstawowe informacje o depilacji Wszystkie metody usuwania włosów wr az z cebul- kami mogą po[...]

  • Page 54

    54 Wstępne przycinanie Aby wstępnie przyciąć włoski do idealnej długości przed depilacją, na[...]

  • Page 55

    55 punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako napr awa gwar ancyjna, chyba, że oczyszczenie j[...]

  • Page 56

    56 Česk ý Naše výrobky jsou konstruovány tak, aby splňovaly nejvyšší požadavky na kvalitu,[...]

  • Page 57

    57 I Epilace Tipy pr o epilaci Jestliže jste epilátor doposud nepoužívali, nebo jste epilaci del[...]

  • Page 58

    58 II Peeling Tipy pr o peeling P eelingový kartáč (1 0a) je určen pro celotělové použití, o[...]

  • Page 59

    59 nebo vazelínu. Poté odpojte holicí hlavu a podle obr ázku (E) naneste nepatrné množství va[...]

  • Page 60

    60 Slovensk ý Naše výrobky sú vytvor ené tak, aby spĺňali najvyššie požiadavky na kvalitu,[...]

  • Page 61

    61 I Epilácia Rady k epilácii Ak ste ešte nepoužívali epilátor alebo ak ste si dlhšiu dobu ne[...]

  • Page 62

    62 II Ex foliácia Rady k ex foliácii Exfoliačná kefa (1 0a) bola navrhnutá na použitie na celo[...]

  • Page 63

    63 dlhšie chĺpky . Potom odnímte holiacu hlavu a naneste trochu vazelíny aj na miesta znázor- n[...]

  • Page 64

    64 Magyar T ermékeink a legmagasabb minőségi, funkciona- litási és tervezési elvárásoknak me[...]

  • Page 65

    65 A kiegészítő lecser éléséhez nyomja meg a kioldógombot (6). Vegye le a fejet a helyéről,[...]

  • Page 66

    66 csúsztatja a készüléket a bőrön). A fertőzés kockázatát minimálisr a csökkenti, ha al[...]

  • Page 67

    67 Mielőtt visszar akja, hagyja, hogy a vágóeszköz és a szitaker et külön megszár adjon. A b[...]

  • Page 68

    68 Slovenski Naši izdelki so zasnovani tako, da ustr ezajo najvišjim standar dom kakovosti, funkci[...]

  • Page 69

    69 I Epilacija Nasveti za epilacijo Če epilator upor abljate prvič ali če ga dalj časa niste upo[...]

  • Page 70

    70 Če ste v dvomih glede upor abe apar ata, se posvetujte z zdr avnikom. V naslednjih primerih se p[...]

  • Page 71

    71 • Blok r ezil in notranjost brivske glave očistite s ščetko. Brivske mr ežice ne smete čis[...]

  • Page 72

    72 Română (RO/MD) P rodusele noastr e sunt proiectate pentru a r especta cele mai înalte standar [...]

  • Page 73

    73 I Epilar ea Sfaturi pentru epilar e Dacă nu aţi folosit niciodată un epilator sau dacă nu v-a[...]

  • Page 74

    74 Dacă aveţi orice fel de îndoieli r eferitoar e la utilizar ea acestui apar at, vă rugăm să [...]

  • Page 75

    75 Menţineţi capul pentru r as în stare bună • P ărţile care servesc pentru rasul părului t[...]

  • Page 76

    76 Ελληνικά Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται ώστε να πλη[...]

  • Page 77

    77 Χειρισμός της συσκευής Πατώντας το πλήκτρο κλειδώμα?[...]

  • Page 78

    78 τις τσιμπίδες από το πίσω μέρος της κεφαλής αποτρίχω?[...]

  • Page 79

    79 III Ξύρισμα Όταν είναι τοποθετημένη η κεφαλή ξυρίσματ?[...]

  • Page 80

    80 ∂ÁÁ‡ËÛË ¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚[...]

  • Page 81

    81 Lietuvių Mūsų produktai sukurti taip, kad atitiktų aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir [...]

  • Page 82

    82 Pirmą kartą epiliuoti patariama vakare, kad galimas odos par audimas per naktį pr anyktų. Po [...]

  • Page 83

    83 II Eksfoliacija Naudingi patarimai apie eksfoliaciją Eksfoliacinis šepetėlis (1 0a) buvo sukur[...]

  • Page 84

    84 • Sutepkite skustuvo tinklelį ir metalines ilgų plaukelių kirpiklio dalis, nestipria mašini[...]

  • Page 85

    85 Lat viski Mūsu izstr ādājumi ir projektēti tā, lai atbilstu augstākajiem kvalitātes, darb?[...]

  • Page 86

    86 I Epilācija P adomi epilācijai Ja iepriekš neesat lietojis epilatoru vai neesat to izmantojis [...]

  • Page 87

    87 II Ādas virsslāņa noņemšana P adomi saistībā ar ādas virsslāņa noņemšanu Birstīte ā[...]

  • Page 88

    88 Skūšanas galviņas saglabāšana labākajā darba kār tībā • Skuvekļa daļas ir jāieeļ?[...]

  • Page 89

    89 Eesti Meie tooted on valmistatud nii, et nad vastaksid kõrgeimatele kvaliteedi-, funktsionaalsus[...]

  • Page 90

    90 epileerides märgatavalt, kui nahk pr otsessiga kohaneb. Esimest kor da epileerides on soovitatav[...]

  • Page 91

    91 II Koorimine Näpunäiteid koorimiseks Koorimishari (1 0a) on valmistatud kasutamiseks kogu kehal[...]

  • Page 92

    92 lõikepea, kui märkate r aseerimisvõime langust isegi pär ast r aseerimispea puhastamist. • [...]

  • Page 93

    93 Бълг арски Нашите продукти са проектирани т ака, че д?[...]

  • Page 94

    94 Как се упо требява уредъ т Натисканет о на бутона за б[...]

  • Page 95

    95 2 Почистване под течаща вода: С лед всяка употреба вър[...]

  • Page 96

    96 Как да бръснем • Пос тавет е бръснещат а глава с щрак?[...]