Braun practica 130 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun practica 130, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun practica 130 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun practica 130. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Braun practica 130 should contain:
- informations concerning technical data of Braun practica 130
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun practica 130 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun practica 130 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun practica 130 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun practica 130, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun practica 130.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun practica 130 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    p o w e r p o w e r p o w e r off off www.braun.com/register Type 5683 130 Series 1 5683420_130_MN_S1.indd 1 5683420_130_MN_S1.indd 1 02.07.2008 13:38:29 Uhr 02.07.2008 13:38:29 Uhr[...]

  • Page 2

    Deutsch 4, 5 English 6, 7 Français 8, 9 Español 10, 11 Português 12, 13 Italiano 14, 15 Nederlands 16, 17 Dansk 18, 19 Norsk 20, 21 Svenska 22, 23 Suomi 24, 25 Türkçe 26 ∂ÏÏËÓÈο 28, 29 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kr onber g/Germany 5-683-420/01/VII-08 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/ TR/GR Braun Infolines D A 00 800 27 28 64 [...]

  • Page 3

    washable p o w e r p o w e r p o w e r off off 1 2 3 5 6 7 4 8 p o w e r p o w e r p o w e r p o w e r off 90 ° p o w e r off p o w e r off on off oil A B STOP STOP 5683420_130_MN_S3.indd 1 5683420_130_MN_S3.indd 1 02.07.2008 13:41:45 Uhr 02.07.2008 13:41:45 Uhr[...]

  • Page 4

    4 Deutsch Unser e Produkte wer den her gestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihr em Braun Rasier er viel Freude. Achtung Ihr Rasier er -System ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder T eile ausgetauscht[...]

  • Page 5

    5 r einigen. Die Scherfolie darf nicht mit der Bürste ger einigt werden. So halten Sie Ihr en Rasierer in Bestform Scherteile-W echsel Um 100 % der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie Scherfolie (2) und Klingenblock (3) spätestens alle 18 Monate oder sobald sie V erschleiß- erscheinungen zeigen. Für eine gründlicher e Rasur mit weni- ger [...]

  • Page 6

    6 English Our pr oducts are designed to meet the highest standar ds of quality , functionality and design. W e hope you enjoy your new Braun Shaver . W ar ning Y our shaver is pr ovided with a special cor d set, which has an integrated Safety Extra Low V oltage power supply . Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise ther e is risk o[...]

  • Page 7

    7 shaver head. However , do not clean the shaver foil with the brush as this will damage the foil. Keeping your shaver in top shape Replacing the shaver foil and cutter block T o maintain 100% shaving performance, r eplace the shaver foil (2) and cutter block (3) at least every 18 months or when wor n. Change both parts at the same time for a close[...]

  • Page 8

    8 Français Nos pr oduits sont conçus pour satisfair e les plus hautes exigences en matièr e de qualité, fonctionnalité et design. Nous espér ons que vous serez pleinement satisfait de votr e nouveau rasoir Braun. A vertissement V otre rasoir est livré avec un cor don d’alimentation spécial qui intègr e un adaptateur sécuritair e de bass[...]

  • Page 9

    9 Enlevez la grille de rasage et tapez-la légèr ement sur une surface plane. A l’aide de la br ossette, nettoyez le bloc-couteaux et la partie intérieur e de la tête du rasoir . Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la br ossette car cela risquerait de l’abîmer . Entr etien du rasoir Remplacement de la grille de rasage et du [...]

  • Page 10

    10 Español Nuestr os productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándar es de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción. Pr ecaución Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la r ed eléctrica. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otr o modo se podrí[...]

  • Page 11

    11 lámina y déjela sobr e una superficie plana. Use el cepillo, para limpiar las cuchillas y alr ededor de ellas por la zona interior del cabezal. No debe limpiar la lámina con el cepillo por que podría dañarse. Mantenimiento de la afeitadora en perfecto estado Reemplazo de la lámina y bloque de cuchillas Para asegurar un r endimiento 100% de[...]

  • Page 12

    12 Português Os nossos pr odutos foram desenvol- vidos para alcançar os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute ao máximo da sua nova Máquina de Barbear Braun. A viso A sua Máquina de Barbear vem pr ovida com um transformador de baixa voltagem. Não substitua ou manipule qualquer peça da Máquina. Se [...]

  • Page 13

    13 Retir e a rede e bata contra uma superfície plana. Utilizando a escova, limpe o bloco de lâminas e a ár ea interior da cabeça. No entanto, não limpe a r ede com a escova, uma vez que pode danificá-la. Manter a sua Máquina de Barbear no melhor estado Substituição da r ede e do bloco de lâminas Para manter a performance da sua Máquina a[...]

  • Page 14

    14 Italiano I nostri pr odotti sono studiati per risponder e ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le Sue esigenze. Attenzione Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di alimentazione dotato di un sistema integrato di sicur ezza a basso voltag- gio. Per evitar e[...]

  • Page 15

    15 Utilizzando lo spazzolino, pulir e il blocco coltelli e l’ar ea inter na della testina. In ogni caso, non pulir e la lamina con lo spazzolino per non danneggiarla. Per mantener e il rasoio in perfette condizioni Sostituzione delle parti radenti Per mantener e il 100% di prestazioni di rasatura, sostituir e lamina (2) e blocco coltelli (3) alme[...]

  • Page 16

    16 Nederlands Onze pr odukten zijn ontworpen om te voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheerapparaat. W aarschuwing Uw scheerapparaat is voorzien van een speciaal snoer met een geïntegr eerd aanpassingssysteem voor veiligheids laag-voltage. Om deze r eden mag u geen [...]

  • Page 17

    17 V erwijder het scheerblad en klop deze uit op een vlakke onder grond. Gebruik het borsteltje om het messenblok en de binnenkant van het scheerhoofd schoon te maken. Gebruik het borsteltje nooit op het scheerblad aangezien dit het scheerblad kan beschadigen. Uw scheerapparaat in topconditie houden Het scheerblad en messenblok vervangen Om een 100[...]

  • Page 18

    18 Dansk V ores pr odukter er designet til at opfylde de højeste standar der for kvalitet, funktionalitet og design. V i håber , du vil blive glad for din nye Braun Shaver . Advarsel Din shaver er udstyr et med et specielt ledningssæt med et integr eret SEL V - spænding (Safety Extra Low V oltage). Undlad at udskifte eller manipuler e nogen af [...]

  • Page 19

    19 Hold din shaver i topform Udskift skær ehoved og skæreblad For at opr etholde 100 % ydelse, udskiftes skær ehoved (2) og skæreblad (3) mindst en gang for hver 18 måne- der , eller når de er slidte. Udskift begge dele samtidig for at få en tætter e barbering med mindr e hudirritation. (Skær ehoved og skæreblad: 11B) Kan ændr es uden va[...]

  • Page 20

    20 Norsk Vår e produkter er utviklet for å oppfylle de høyeste standar dene for kvalitet, funksjon og design. V i håper at du vil få stor glede av din nye Braun barber - maskin. Advarsel Barbermaskinen har en spesialledning med integr ert lavspenningsadapter . Ikke skift ut eller fingr e med noen del av den, ellers kan du bli utsatt for elektr[...]

  • Page 21

    21 V edlikehold av barbermaskinen Skift ut skjær eblad og lamellkniv For å oppr ettholde 100 % barberings- ytelse, må du skifte ut skjær ebladet (2) og lamellkniven (3) minst hver 18. måned eller når de er slitte. Hvis du skifter ut begge deler samtidig, får du en tetter e barbering med mindre hudirritasjon. (Skjær eblad og lamellkniv: 11B)[...]

  • Page 22

    22 Svenska Våra pr odukter är utformade för att uppfylla högsta krav ifråga om kvalitet, funktionalitet och design. V i hoppas att du kommer att ha mycket nytta av din nya rakapparat från Braun. V ar ning Rakapparaten har en specialsladd med inbyggd säker nätenhet med extra låg spänning. Byt inte ut eller ändra på någon del – du kan [...]

  • Page 23

    23 Håll rakapparaten i topptrim Byte av skärblad och saxhuvud För att rakapparaten ska behålla sin pr estanda till 100 % bör skärblad och saxhuvud bytas ut minst var 18:e månad, eller när de är slitna. Byt båda delar na samtidigt för en närmar e rakning med mindr e hudirritation. (Skärblad och saxhuvud: 11B) Med förbehåll för eventu[...]

  • Page 24

    24 Suomi T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset. T oivottavasti saat iloa ja hyötyä uudesta Braun-parrana- jokoneestasi. V aroitus Parranajokoneen verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osia tai tee mitään muut[...]

  • Page 25

    25 harjalla teräverkkoa, sillä se vahingoittaa teräverkkoa. Parranajokoneen pitäminen huippukunnossa T eräverkon ja terän vaihtaminen Parhaan mahdollisen ajotuloksen saavuttamiseksi teräverkko (2) ja terä (3) kannattaa vaihtaa vähintään 18 kuukauden välein tai kun ne ovat kuluneet. Kun vaihdat molemmat osat samanaikaisesti, lopputulokse[...]

  • Page 26

    26 Türkçe Ürünlerimiz en yüksek kalite, fonksiyo- nellik ve tasarım standartlarına göre üretilmiştir. Yeni Braun tıraş makineniz- den memnun kalmanızı dileriz. Uyarı Tıraş makinenizde ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını değiştirmeyin veya başka[...]

  • Page 27

    27 Tıraş makinesi eleğini çıkartın ve düz bir yüzeye elek çerçevesini hafifçe vurarak fazla sakal artıklarının dökülmesini sağlayın. Fırçayı kullanarak kesici bıçakları ve iç bölmeyi temizleyin. Fakat, eleği kesinlikle fırça ile temizlemeyin, eleğe zarar verebilir. Tıraş makineninizin ideal performansını her zaman [...]

  • Page 28

    28 ∂ÏÏËÓÈο Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται έτσι ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να ικανο- ποιηθείτε απόλυτα από την καινούργια σα?[...]

  • Page 29

    29 τότε μία φορά την εβδομάδα απλώστε μια σταγόνα λάδι μηχανής πάνω στον κόφτη για μακριές τρίχες και στο πλέγμα. Εναλλακτικά, μπορείτε να καθαρίσετε την ξυριστική μηχανή χρησιμοποιών- τας το ?[...]

  • Page 30

    30 ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun. ∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ?[...]