Bowers & Wilkins HTM61 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bowers & Wilkins HTM61, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bowers & Wilkins HTM61 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bowers & Wilkins HTM61. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bowers & Wilkins HTM61 should contain:
- informations concerning technical data of Bowers & Wilkins HTM61
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bowers & Wilkins HTM61 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bowers & Wilkins HTM61 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bowers & Wilkins HTM61 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bowers & Wilkins HTM61, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bowers & Wilkins service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bowers & Wilkins HTM61.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bowers & Wilkins HTM61 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    600 Series HTM61 HTM62 Owner’ s Manual[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    Contents English Owner’ s Manual ............2 Limited W arranty...........3 Français Manuel d’utilisation .......4 Garantie limitée.............5 Deutsch Bedienungsanleitung.....6 Garantie .......................8 Español Manual de instrucciones ................9 Garantía limitada .........11 Português Manual do utilizador....12 Garantia [...]

  • Page 5

    English Owner’ s manual Dear customer , Thank you for choosing B&W . Please read this manual f ully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its performance. B&W maintains a network of dedicated distributors in over 60 countries w ho will be able to help you should you have any problems your dealer cannot [...]

  • Page 6

    I f the sound is too bright, increasing the amount of soft furnishing in the room (heavier curtains for e xample) may help balance the sound. Conversely , reducing the amount of soft furnishing may help b righten a dull sound. S ome rooms suffer fr om "flutter echoes" – echoes that " bounce" between parallel room boundaries. F[...]

  • Page 7

    Français Manuel d’utilisation Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi B&W . V euillez lire s oigneusement ce manuel avant de déballer et d’installer vos enceintes acoustiques. Il vous aidera à en obtenir les performances optimales. B&W est d istribué dans plus de 60 pays dans le monde entier , par l’intermédiaire de di[...]

  • Page 8

    P our obtenir un réalisme optimal dans toutes les installations Home Cinema, il est très important d ’équilibrer toutes les enceintes acoustiques, et de régler l’image acoustique frontale de telle manière q u’elle soit adaptée à la taille de l’écran. Avec un petit é cran, il sera plus réaliste de rapprocher l’une de l’autre le[...]

  • Page 9

    Conditions 1 La garantie est limitée à la réparation de l ’équipement. Les frais de transport ou autres, les risques associés à l’enlèvement, au transport et à l’installation des produits ne sont pas couverts par c ette garantie. 2 La garantie est exclusivement réservée au propriétaire d’origine et ne peut pas êtr e t ransféré[...]

  • Page 10

    w erden müssen. T reten Bildstörungen auf, sollten Sie Ihr Fernsehgerät zunächst entmagnetisieren. Lassen S ie den Lautsprecher dabei in seiner Position. Einige Fernsehgeräte haben für diesen Zweck einen spe- z iellen Entmagnetisierungsknopf. Fehlt dieses Feature, s chalten Sie das Gerät aus, indem Sie es vollständig von der Stromversorgung[...]

  • Page 11

    v orherigen Lager - und Einsatzbedingungen. Grund- sätzlich kann man sagen, dass es eine Woche dauert, b is sich die Lautsprecher nach T emperatureinwir- kungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind e rforderlich, bis die mechanischen T eile ihre Funktion, w ie bei der Konstruktion festgelegt, erfüllen können. J edoch ist uns schon von lä[...]

  • Page 12

    Español Manual de instrucciones E stimado cliente: G racias por elegir B&W . Le rogamos que lea la t otalidad de este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar l as prestaciones de este último. B&W mantiene una red de importadores altamente motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en[...]

  • Page 13

    i nstalación sean correctas y seguras. Para conseguir el máximo realismo posible en las i nstalaciones de Cine en Casa es importante equilibrar l as cajas acústicas y ajustar la imagen acústica para que concuerde con el tamaño de la pantalla de v isualización. Con cajas acústicas de menor tamaño e s posible que en aplicaciones de audio puro[...]

  • Page 14

    Garantía limitada E ste producto ha sido diseñado y fabricado de a cuerdo con las más altas normas de calidad. No obstante, si hallara algún desperfecto B&W Group Ltd. y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste a lguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en c ualquier país don[...]

  • Page 15

    Português Manual do utilizador Introdução Obrigado por ter escolhido a B&W . Por favor leia t otalmente este manual antes de desembalar e instalar o produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo i nteiro e mantém uma rede de distribuidor es dedicados que serão capazes de o aju[...]

  • Page 16

    m ais a coluna da parede, coloque o cilindro de esponja no tubo do pórtico como ilustrado na F igura 2. S e os graves parecem irregular es com a frequência isto será provavelmente consequência de modos de r essonância da sala de audição. Até pequenas a lterações no posicionamento das colunas ou do ponto de audição podem ter um efeito pr[...]

  • Page 17

    f . reparações ou modificações que tenham sido efectuadas por pessoa não autorizada. 4 Esta garantia complementa quaisquer obrigações l egais nacionais e regionais de revendedor es ou distribuidores nacionais e não afecta os seus d ireitos estatuários como cliente. Como reivindicar r eparações sob garantia Caso seja necessário assistên[...]

  • Page 18

    c ontrario, lasciate l’apparecchio spento per più di 15 minuti staccandolo dalla rete, sempre con il d iffusore in posizione, e quindi accendetelo nuovamente. A volte lasciare il TV in modalità standby n on è sufficiente. S e avete ancora problemi, cercate di spostar e il d iffusore in avanti o indietr o per ottenere una posizione ottimale, o [...]

  • Page 19

    Manutenzione La superficie del cabinet solitamente va solo s polverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per la pulizia, rimuovete le griglie dal cabinet, tirandole delicatamente verso l’esterno. Spruzzate il prodotto s ul panno, non direttamente sul cabinet. Prima di procedere alla pulizia, pr ovate il prodotto su una p iccola area del dif[...]

  • Page 20

    Nederlands Handleiding Geachte cliënt, Dank u voor het kiezen van een B&W product. Om o ptimaal plezier van uw nieuwe aanwinst te hebben is het verstandig om, voordat u het product uitpakt en installeert, eerst de handleiding in zijn geheel te lezen. B &W heeft een netwerk van toegewijde distributeurs in meer dan 60 landen, die u zullen he[...]

  • Page 21

    z al het laag toenemen. Wilt u het laag reduceren zonder de luidsprekers verder uit de wand te plaatsen, b reng dan de schuimrubber dop aan in de poort, als aangegeven in afbeelding 2. W anneer het laag niet op alle frequenties evenwichtig i s, ligt dat meestal aan resonanties ergens in de l uisterruimte. Zelfs kleine wijzigingen in de luidsprekero[...]

  • Page 22

    4 . Deze garantie is ter aanvulling op eventuele nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor d ealers of nationale distributeurs en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument. Garantieclaims W anneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel dan als volgt: 1. Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van a ankoop, neem [...]

  • Page 23

    τ ηλεοράσεισ (CRT). Οι τηλεοράσεισ plasma ή L CD δεν επηρεάζονται απ τα µαγνητική πεδία. Υ πάρ χουν ωστσο κάποιεσ εξαιρετικά ευαίσθητεσ τηλεοράσεισ, ορισµένεσ απ τισ ο ποίεσ πρέπει να ρυθµιστούν[...]

  • Page 24

    Β εβαιωθείτε τι οι βάσεισ των ηχείων είναι ε ντελώσ κάθετεσ και τι στέκονται σταθερά στο δάπεδο. Αν οι βάσεισ είναι τοποθετηµένεσ επάνω σ ε χαλί, χρησιµοποιήστε τισ ειδικέσ ακίδεσ για να τ ?[...]

  • Page 25

    α ντιπροσώπων, και δεν επηρεάζει τα νοµικά δ ικαιώµατα που έχετε ωσ πελάτησ. Πώσ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τησ εγγύησησ Αν το προϊν που αγοράσατε χρειαστεί επισκευή, ακολουθήστε τη?[...]

  • Page 26

    Однак о существуют особо чувствительные к инеск опные телевизоры, такие , что надо их настраива ть в зависимости от ориентации земног о магнитного по ля. Если у вас возникнет т акая проб лема, ?[...]

  • Page 27

    способностью, г де слуша телю мо жет открыться з начительно бо льшее ко личество деталей, чем то, к к оторому он ранее привык; звучание поначалу мо ж ет показаться чересчур « выпяченным» и немн?[...]

  • Page 28

    "esky Návod k pouãití M il≥ zákazníku D>kujeme vám, ãe jste si vybrali v≥robek firmy B&W. D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te s i prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám to optimalizovat v≥sledn≥ efekt. Firma B&W udrãuje ve více neã 60ti zemích sít’ autorizovan≥ch d is[...]

  • Page 29

    r edukovat basy bez posunutí reprosoustav dále od z dí, pouãijte p>novou zátku do basreflexu jak je znázorn>no na obrázku 2. Nep_íjemné zdÅrazn>ní basÅ mÅãe b≥t také z pÅsobeno rezonan#ními mody místnosti. V takovém p_ípad> zkuste m>nit umíst>ní obou reprosoustav i místo poslechu. Vliv mÅãe mít také p_[...]

  • Page 30

    t elefonicky u firmy B&W nebo na jejich www s tránkách. P _i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, r azítkem a podpisem autorizovaného prodejce. Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto d oklady musí obs[...]

  • Page 31

    r endelkeznek gombbal speciálisan ez okból. A mennyiben nem talál ilyen funkciót, sz∑ntesse meg a hálózati vezeték csatlakozását 15 percig, majd c satlakoztassa ismét és ismét úgy, hogy a h angsugárzót a helyén hagyja. A készülék készenléti üzemmódba helyezésre nem elegendµ. Ha még mindig problémája van, próbálja meg[...]

  • Page 32

    Gondozás A hangsugárzó felületét rendszerint csak le kell p orolni. Ha aeroszolos vagy egyéb tisztítószert s zeretne használni, elµször távolítsa el az elµlapot óvatosan elµrefelé húzva. Az aeroszolos tisztítószert a törlµkendµre fújja, soha ne közvetlenül a termékre. Elµször egy kisméret∑ területen próbálja ki, m[...]

  • Page 33

    Polski Instrukcja uÃytkownika D rogi kliencie Dzi∆kujemy za nabycie produktu firmy Bowers & Wilkins. Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny g¡o·nikowe z apewniƒ Pa◊stwu wiele mi¡ych wraÃe◊ oraz przyjemno·π ze s¡uchania muzyki. Jednak przed ich instalacjƒ prosimy dok¡adnie zapoznaπ si∆ z p oniÃszƒ instrukcjƒ obs¡ugi. PomoÃe [...]

  • Page 34

    p oza specjalnymi efektami, twoja uwaga nie by¡a p rzez nie zbytnio rozpraszana. SprawdØ róÃne ustawienia, tak aby móc wybraπ optymalne u stawienia poziomu kolumn. O dsuni∆cie kolumn od ·ciany powoduje ogólne obniÃenie poziomu basów. Oddalenie od tylnej ·ciany pot∆guje wraÃenie g¡∆boko·ci sceny d Øwi∆kowej. Analogicznie, przy[...]

  • Page 35

    Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do s erwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej p rocedury: 1 Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym d ealerem, u którego sprz∆t zosta¡ zakupiony. 2 Je·li sprz∆t jest uÃywany poza granicami kraju[...]

  • Page 36

    33 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 33[...]

  • Page 37

    34 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 34[...]

  • Page 38

    35 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 35[...]

  • Page 39

    36 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 36[...]

  • Page 40

    37 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 37[...]

  • Page 41

    38 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 38[...]

  • Page 42

    39 HTM61 T echnical features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Cr ossover frequency Recommended amplifier power Max. recommended cable impedance Dimensions Net weight N autilus ™ t ube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibr e cone FST ™ midrange Ke[...]

  • Page 43

    40 HTM62 T echnical features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Cr ossover frequency Recommended amplifier power Max. r ecommended cable impedance Dimensions Net weight N autilus ™ t ube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibr e cone bass/midrange Flow[...]

  • Page 44

    Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd. Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Printed in China. B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group Asia Ltd T +852 2 869 9916 E info@bwgroup.hk B&a[...]