Bosch T4B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch T4B, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch T4B one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch T4B. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch T4B should contain:
- informations concerning technical data of Bosch T4B
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch T4B item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch T4B item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch T4B alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch T4B, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch T4B.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch T4B item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IM PO RT AN T : IM PO RT AN T : IM PO RT AN TE : Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie nt o y se gu ri da d T4B For English Parlez-vous français? ¿Habla español? See page 2 Voir page 13 Ver pág[...]

  • Page 2

    -2- * & )  & 3 )  : 3 ) * 7 8 9 & 3 )  & 1 1 . 3 8 9 7 : ( 9 . 4 3 8   F a i l u r e t o follow all instructions listed below and in your m i t e r s a w m a n u a l m a y r e s u l t i n s e r i o u s personal injury.  : 1 1 >  & 8 8 * 2 ' 1 *  & 3 )  9 . , - 9 * 3  & 1 1  9 - * [...]

  • Page 3

    You have purchased a Bosch T4B Miter Saw Sta nd , de si gne d f or job si te use . T hi s u nit s e t s u p a n d f o l d s q u i c k l y , a n d i s e a s i l y loaded or unloaded by one person into a truck. "! #  P h i l l i p s s c r e w d r i v e r , 1 0 M M o p e n e n d w r en c h , 1 3 M M o p e n e n d w r[...]

  • Page 4

    -4- !"!!% $  5&(0&,*).343*'&, 9*2 9> &79*8(7.59.43 I4 10mm x 100mm Hex Head Bolts J1 10mm x 55mm Hex Head Bolt K2 10mm x 50 mm Nylock Hex Head Bolts L4 8mm x 45mm Hex Head Bolts M8 6mm x 45mm Hex Head Bolts N4 8mm x 50 mm Phillips Head Screws [...]

  • Page 5

    !9*5 99&(-&.37&2*&3)&8*":'* 1. P o s i t i o n b a s e t u b e o n a f l a t s u r f a c e a s shown in figure 1. 2. I n s er t e n d s of m a i n f ra m e i n to t h e b a se tube and push dow nwar d as far as i t wil l go. 3. Insert four (4) 8 mm x 50 mm Phillips Head Screws (N) throu[...]

  • Page 6

    -6- !9*5 99&(-!:55479.3088*2'1> 1. Unfold stand from vertical position: With one hand on the handle, foot on the kic k b ar, pu ll b ack sl igh tly an d ro tat e t he relea se lever to disen gage the locki ng pins. With both hands on the handle, pull back, p u s h d o w n , a n d l o w e r t h e s t a n d u[...]

  • Page 7

    !9*5 99&(- &.188*2'1> 1. Locate the rail assembly and assemble as shown in figure 5. 2. F o l d s ta n d u p r ig h t : R o t at e r e l e as e l e v e r d o w n t o c l e a r l o c k i n g p i n s . W i t h b o t h hands on the handle, pull up and push forward on the stand until it locks into the upright pos[...]

  • Page 8

    4:39.3,.9*7!&<94!9&3)  4 9 *  U n f o l d s t a n d t o h o r i z o n t a l p o s i t i o n b e f o r e m o u n t i n g s a w . ( S e e p a g e 9 f o r instructions.) 1. L oc at e th e t oo l mo un t as se mb li es , pl ac e o n e ( 1 ) o n t h e r a i l a g a i n s t t h e r e d t o o l mou nt sec on dar y st op [...]

  • Page 9

    5*7&9.3,3897:(9.438 -9- 41)!9&3) Ke ep f in ger s c le ar of hin ge p o i n t s w h e n f o l d i n g o r unfolding the stand. 1. Unlock support leg cam lock, figure 11. 2. Rotate rel ease leve r down to clea r locking pins, figur e 11. 3. With both hands on the handle, pull up and push forward on the stand, figure 12, unt[...]

  • Page 10

    -10- *24;*!&<742!9&3) <.9-944124:398&99&(-*) 1. P r e s s t h e u n l o c k b u t t o n o n e a c h t o o l mount and open the release lever to the unlocked position (see fig. 10, p8). 2. Locate the carry handles at the base of the s a w . P l a c e o n e h a n d o n t h e s a w b a s e handle and[...]

  • Page 11

    -11- $470*.,-9!:55479)/:892*39 1. Loosen the locking knob located at the end of t he ex pa ns io n ra il , as sh ow n in fi g ur e 16, and raise the work height support so it is le vel wi th the table top o f the attach ed miter saw. 2 . Retighten knob and repeat on opposite side. *5*9.9.;*!945)/:892*39 T o r a is e t h e r [...]

  • Page 12

    "41*;*189&3) Th e s ta n d is e q ui p p ed w i th t w o ad j us t a bl e f e e t f o r l e v e l i n g t h e s t a n d , a s s h o w n i n figure 19. T o a d j u s t : l o o s e n w i n g n u t a n d a d j u s t t h e heig ht o f the foo t by scre wing the thre aded s h a f t c l o c k w i s e t o r a i s e f o o t o r c o u n t [...]

  • Page 13

    Lise z et comp rene z tou tes les inst ruct ions . Si v ous n e sui vez p as to utes les i nstr uct ions figu rant ci-d esso us et dan s le mod e d' empl oi d e vo tre sci e à o ngle t, v ous ris quez de sub ir d es b les sure s pe rson nel les grav es. Ass embl ez compl ètem ent et ser rez toute s les pièc es de fixa tion re qui ses pour c[...]

  • Page 14

    -14- CONTENU DU PAQUET CONTENANT LE SUPPORT DE SCIE À ONGLET T4B Article Qté. Description de la pièce A (1) Châssis principal B (1) Base tubulaire C (1) Barre de poussée D (1) Ensemble de roue/pied de droite E (1) Ensemble de roue/pied de gauche F (1) Ensemble de barre de liaison G (1) Ensemble de rail/pied de soutien H (2) Ensembles de pièce[...]

  • Page 15

    -15- QUINCAILLERIE DE MONTAGE DU SUPPORT (emballée dans un sac) Article Qté. Description de la pièce I4 Boulons à tête hexagonale de 10 mm x 100 mm J1 Boulon à tête hexagonale de 10 mm x 55 mm K2 Boulons à tête hexagonale Nylock de 10 mm x 50 mm L4 Boulons à tête hexagonale de 8 mm x 45 mm M8 Boulons à tête hexagonale de 6 mm x 45 mm N[...]

  • Page 16

    Deuxième étape Assemblage des ensembles de roues/pieds 1. Loc ali sez l' ense mbl e d e r oue /pi ed d e d roi te (vo ir autocollant « R ») et positionnez-le du côté droit de l ' e n s e m b l e d e c h â s s i s p r i n c i p a l / b a s e t u b u l a i r e comme illustré à la Figure 2. 2. Placez une (1) rondelle plate de 10 mm [...]

  • Page 17

    Quatrième étape Assemblage de l'ensemble de barre de liaison 1. Dépliez le support depuis la position verticale : Av e c u n e m ai n s u r l a p oi g n ée et un pi e d s u r l a barre de poussée, tirez légèrement vers l'arrière et f a i t e s t o u r n e r l e l e v i e r d e d é g a g e m e n t a f i n d e lib érer le s go upi[...]

  • Page 18

    -18- Cinquième étape Assemblage de l'ensemble de rail 1. Localisez l'ensemble de rail et assemblez-le comme illustré à la Figure 5. 2. P l ie z l e su p po rt v e rt i ca le m en t : f ai t es t ou r ne r l e levie r de déga gement vers le bas pour libé rer l es g o u p i l l e s d ' a r r ê t . A v e c l e s d e u x m a i n s[...]

  • Page 19

    Montage de la scie à onglet sur le support R e m a r q u e : d é p l i e z l e s u p p o r t p o u r l e m e t t r e e n position horizontale avant de monter la scie. (Voir les instructions à la page 9.) 1. Lo cal ise z l es en sem ble s d e piè ces de f ixa tio n d e l ' o u t i l , p l a c e z u n e ( 1 ) d e c e s p i è c e s s u r l e[...]

  • Page 20

    Pour plier le support Gardez les doigts à distance des charnières lorsque vous pliez ou dépliez le support. 1. Déverrouillez le verrou à came du pied de soutien (Figure 11). 2. Faites tourner le levier de dégagement vers le bas afin de dépasser les goupilles d'arrêt (Figure 11). 3. Avec les de ux m ains sur la poi gnée , ti rez ver s [...]

  • Page 21

    Retrait de la scie du support (avec les pièces de fixation de l'outil attachées) 1 . A p p u y e z s u r l e b o u t o n d e d é v e r r o u i l l a g e s u r chaque pièce de fixation de l'outil et mettez le levier de dégagement dans la position déverrouillée (voir Fig. 10, p. 19). 2. Localisez les poignées de transport à la base[...]

  • Page 22

    -22- Réglage du rail de rallonge 1. Desserrez le bouton de verrouillage situé le long du c ô t é d e l ' e n s e m b l e d e r a i l , c o m m e i l l u s t r é à l a Figure 15. 2. Allongez la rail de rallonge à la longueur désirée et serrez à nouveau le bouton de verrouillage avant de commencer à travailler. 3 . R ec o m m en c e z[...]

  • Page 23

    -23- Mise de niveau du support Le suppo rt e st équip é de deu x pi eds régl ables pou r ch ang er la h aut eu r d u s up por t, co mm e i ll ust ré à la Figure 19. Pour r égler : desserr ez l'écr ou à oreilles et ré glez la hauteur du pied en vissant l'arbre fileté dans le sens des aiguilles d'une montre pour élever le pi[...]

  • Page 24

    Lea y entienda todas las inst rucc ione s. Si no se sig uen to da s la s in st r uc ci on es q ue a pa re ce n a co nt in ua ci ó n y e n el m an ua l d e l a sie rr a par a cor ta r ing le te s, el r es ul ta do po dr í a se r le si on es c o rp or al es g ra ve s . E n s a m b l e y a p r i e t e c o m p l e t a m e n t e t o d o s l o s el em [...]

  • Page 25

    -25- CONTENIDO DEL PAQUETE DE LA BASE DE SOPORTE PARA SIERRAS PARA CORTAR INGLETES T4B: Artículo Cant. Descripción de la pieza A (1) Armazón principal B (1) Tubo de la base C (1) Barra antirretroceso D (1) Ensamblaje de rueda y pata derecho E (1) Ensamblaje de rueda y pata izquierdo F (1) Ensamblaje de unión de soporte G (1) Ensamblaje de riel [...]

  • Page 26

    -26- HERRAJES DEL ENSAMBLAJE DE LA BASE DE SOPORTE (empacados en una bolsa) Artículo Cant. Descripción de la pieza I4 Pernos de cabeza hexagonal de 10 mm x 100 mm J 1 Perno de cabeza hexagonal de 10 mm x 55 mm K 2 Pernos de cabeza hexagonal Nylock de 10 mm x 50 mm L 4 Pernos de cabeza hexagonal de 8 mm x 45 mm M 8 Pernos de cabeza hexagonal de 6 [...]

  • Page 27

    -27- 38&2'1&/* Paso 1 Ac op l e e l a rm a zó n p ri n ci pa l y e l t ub o d e l a base 1. Posicione el tubo de la base so bre una su perficie plana de la manera que se muestra en la figura 1. 2. Introduzca los extremos del armazón principal en el tubo d e la base y empuje el armazón hacia abajo para que entre tanto como sea pos[...]

  • Page 28

    -28- Paso 3 Instale la barra antirretroceso 1. Localice la barra antirretroceso y posiciónela entre l o s e n s a m b l a j e s d e r u e d a y p a t a i z q u i e r d o y derecho de la manera que se muestra en la figura 3. 2. Coloque una (1) arandela plana de 10 mm x 29 mm de D.E. (O) en un (1 ) perno de cabeza hexagonal Nylock de 10 mm x 50 mm ([...]

  • Page 29

    -29- Paso 5 Instale el ensamblaje de rieles 1. Localice el ensamblaje de rieles y ensámblelo de la manera que se muestra en la figura 5. 2. Plie gu e la ba se de sopo rt e en po si ció n ver ti cal : Ro te la pal anc a de lib era ci ón ha ci a ab ajo has ta s obr ep asa r la s esp iga s de fij aci ón . Con la s do s man os en el asa , ti re d e[...]

  • Page 30

    -30- Montaje de una sierra para cortar ingletes en la base de soported Nota: Despliegue la base de soporte hasta la posición h o r i z o n t a l a n t e s d e m o n t a r l a s i e r r a . ( C o n s u l t e l a página 9 para obtener instrucciones.) 1 . L o c a l i c e l o s e n s a m b l a j e s d e m o n t u r a p a r a herramienta, coloque uno [...]

  • Page 31

    Pliegue la base de soporte M a n t e n g a l o s d e d o s a l e j a d o s d e l o s p u n t o s d e b i s a g r a cuando pliegue o despliegue la base de soporte. 1. Desbloquee el cierre de leva de la pata de soporte, figura 11. 2 . R o te h ac i a a b a jo l a p a la n c a d e l i b er a c i ó n h a st a sobrepasar las espigas de fijación, figur[...]

  • Page 32

    Retire la sierra de la base de soporte (con las monturas para herramienta acopladas) 1. Oprima el botón de desbloqueo ubicado en cada montura para herramienta y abra la palanca de liberac ión hasta la posici ón d esbloque ada ( vea la fig. 10, p30). 2. Locali ce l as a sas de transpo rte ubicad as e n la base de la sierra. Coloque una mano en el[...]

  • Page 33

    -33- Ajuste del riel de expansión 1. Afloje el pomo de fijación ubicado a lo largo del lado del ensamblaje de rieles, de la manera que se muestra en la figura 15. 2. Extie nda el riel de ex pansió n h asta la lon gitud deseada y reapriete el pomo de fijación antes de comenzar el trabajo. 3. Repita el proceso para el lado opuesto. Ajuste del sop[...]

  • Page 34

    -34- Para nivelar la base de soporte L a b a s e d e s o p o r t e e s t á e q u i p a d a c o n d o s p i e s ajustables para nivelarla, de la manera que se muestra en la figura 19. Pa ra aj us ta r l a ba se de s op ort e: A flo je l a t ue rc a d e mariposa y ajuste la altura del pie, enroscando el eje roscado en el sentido de las agujas del re[...]

  • Page 35

    -35-[...]

  • Page 36

    2 610 953 393 10/09 Printed in China L IMITE D WARRAN TY OF BOS CH PORTA BLE AND B ENCHTOP POWER TOO LS R obert Bosch Tool C orporation (“Seller” ) warrants to the orig inal purcha ser only, t hat all BOS CH portable and bencht op power to ols will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchas e. [...]