Bosch PSR Select manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch PSR Select, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch PSR Select one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch PSR Select. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch PSR Select should contain:
- informations concerning technical data of Bosch PSR Select
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch PSR Select item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch PSR Select item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch PSR Select alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch PSR Select, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch PSR Select.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch PSR Select item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 005 858 (2011.12) O / 192 WEU WEU WEU PSR Select de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning[...]

  • Page 2

    2 609 005 858 | (15.12.11 ) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 37 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P[...]

  • Page 3

    | 3 Bosch Power Tools 2 609 005 858 | (15.12.11) 13 5 7 2 1 3 4 6 PSR Select 8 9 10 11 12 OBJ_BUCH-1564-001.book Page 3 Th ursday, December 15, 2011 8:36 AM[...]

  • Page 4

    2 609 005 858 | (15.12.11 ) Bosch Power Tools 4 | A 15 9 14 OBJ_BUCH-1564-001.book Page 4 Th ursday, December 15, 2011 8:36 AM[...]

  • Page 5

    | 5 Bosch Power Tools 2 609 005 858 | (15.12.11) C B 1 3 7 2 7 11 OBJ_BUCH-1564-001.book Page 5 Th ursday, December 15, 2011 8:36 AM[...]

  • Page 6

    2 609 005 858 | (15.12.11 ) Bosch Power Tools 6 | E D 7 3 8 8 11 OBJ_BUCH-1564-001.book Page 6 Th ursday, December 15, 2011 8:36 AM[...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sich erheitshinwei se für Elektrow erkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und Anweisungen kö nnen elektrischen Schlag, Brand und/oder sc hwere Verl etzungen ve rursach[...]

  • Page 8

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 8 | Deutsch f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Ei n- dringen von Wasser in ein Elektrow erkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um de n Ste cker aus der Steckdos e zu zi[...]

  • Page 9

    Deutsch | 9 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verle tzungen führen. f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für ei- nen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie d as Elektrowerkz eug in unerwarteten Situationen besser kon[...]

  • Page 10

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 10 | Deutsch f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig ge- pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweis ungen. Berücksichtigen Si[...]

  • Page 11

    Deutsch | 11 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f H alten Sie das Elektro werkzeug gut fest. Beim Festziehen und L ösen von Schrauben könne n kurzfristig hohe Reaktions momente auftreten. f Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug ka nn sich verhaken und zum Verl ust de[...]

  • Page 12

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 12 | Deutsch f Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen. f Kinder und Personen, die a ufgrund ihrer p hysischen, sens ori- schen oder geistigen Fähigkei ten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Ladegerät sicher[...]

  • Page 13

    Deutsch | 13 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) 12 Lampe „Power Light“ 13 Handgriff (isolierte Grif ffläche) 14 Ladestecker 15 Ladegerät * Abgebildetes oder beschrieben es Zubehör gehört nicht zum Standard-Liefer- umfang. Das vol lständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörpr ogramm. Technische Daten Geräusch-/Vibrat ions[...]

  • Page 14

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 14 | Deutsch Schwingungsgesamtwerte a h (Vektorsu mme dreier Rich tungen) und U n- sicherheit K er mittelt entspr echend EN 60 745: Schrauben: a h <2 , 5 m / s 2 , K = 1,5 m /s 2 . Der in diesen Anweisun gen angegebene Schwingungspegel ist entspre- chend einem in EN 60745 gen ormte n Messverfa hren [...]

  • Page 15

    Deutsch | 15 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Robert Bosch Gmb H, Power Tools Divi sion D-70745 Leinfelde n-Echterdingen 24.11.2011 Montage f Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbe- wahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittelstellung. Bei un- beabs[...]

  • Page 16

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 16 | Deutsch Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Ausschalter . Der Akku kann beschädigt werden. Der Akku ist mit einer NTC-Temper atur überwachung ausgestattet, wel- che ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0 ° C und 45 ° C zu- l?[...]

  • Page 17

    Deutsch | 17 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Setzen Sie nur ein Schrauberbit pro Kammer in das Bit-Magazin ein. Verwenden Sie nur kurze Standardsch rauberbits. Län gere Schrauberbits können nicht in das Bit-Magazin gelad en werden. – Drehen Sie das Bit-Magazin 11 , bis im Sichtfenster 3 eine leere Kam- mer sichtbar ist. – Sch[...]

  • Page 18

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 18 | Deutsch Ein-/Ausscha lten Hinweis: Das Elektrowerkzeug kann nur ei ngeschaltet werd en, wenn der Schiebeschalter 7 nach vorn geschoben wurde. Drücken Sie zur I nbetriebnahme des Elektrow erkzeuges den Ein-/Aus- schalter 10 und halten Sie ihn gedrückt. Die Lampe 12 leuchtet bei leicht oder vo lls[...]

  • Page 19

    Deutsch | 19 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Wartung und Service Wartung und Reinigung f Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbe- wahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittelstellung. Bei un- beabsichtigtem Betätigen des Ein -/A usschalters besteht[...]

  • Page 20

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 20 | Deutsch Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Ele ktrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (* Festnetzpreis 14 ct/min, höchsten s 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) E-Mail: Servic ezentrum.Elektrower kzeuge@de.[...]

  • Page 21

    Deutsch | 21 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Entsorgung Elektrowerkzeuge, Akkus, Zube hör und Verpackungen sollen ei- ner umweltgerechten Wied erverwertung zugeführ t werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge und A kkus/Batterien nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Lä nder: Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG müs- sen nicht[...]

  • Page 22

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 22 | English English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Fail- ure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings a nd instructio ns for future refere nce. The term “power t[...]

  • Page 23

    English | 23 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f When operating a power tool outdoors, use an extension cord suit- able for outdoor use. Us e of a cord suita ble for outdoor u se reduces the risk of electric shock. f If operating a power too l in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use [...]

  • Page 24

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 24 | English f Do not use the power tool if the swit ch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be contro lled with the switch is dangerous and must be repaired. f Disconnect the plug f rom the po wer source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, chan[...]

  • Page 25

    English | 25 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Service f Have your power tool s erviced by a qualified repa ir person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Safety W arnings for Screwd rivers f Hold power tool by insulated grip ping surfaces, when performing an operatio[...]

  • Page 26

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 26 | English battery charger yourself. Have re pairs performed only by a quali- fied technician and o nly using original spare part s. Damaged ba t- tery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock. f Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces (e. g., paper,[...]

  • Page 27

    English | 27 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) 3 Viewing wind ow 4 Indicator for right rotation 5 Battery charge-control indicator 6 Indicator for left rotation 7 Sliding switch for bit changing 8 Rotational direction switch 9 Socket for charge connector 10 On/Off switch 11 Bit magazine 12 “PowerLight” 13 Handle (insulated gripping[...]

  • Page 28

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 28 | English Noise/Vibration Information Measured sound values determined acc ording to EN 60745. Typically the A-weighted sound pressure le vel of the p roduct is less th an 70 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when workin g can exceed 80 dB(A ). Wear hearing protection! Vibration total val[...]

  • Page 29

    English | 29 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Declaration of Conformity We declare un der our sole responsibil ity that the pr oduct desc ribed un- der “Technical Data” is in conformity with the following standar ds or standardization documents: EN 6074 5 (battery powered prod ucts) and EN 60335 (battery chargers) according to the[...]

  • Page 30

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 30 | English The Lithium-Ion battery can be char g ed at any time without reducing its service life. Interrupting the charging pr ocedure do es not damag e the bat- tery. The Lithium-Ion battery is protecte d against deep discharging by the “Electronic Cell Protection (ECP)”. Wh en the battery is e[...]

  • Page 31

    English | 31 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Inserting Screwdriver Bits into the Bit Magazine (see figure B – C) f When changing the application tool, wear saf ety goggles. Do not stare directly into the tool holder. When changing the tool insert, it can be thrown out toward the fron t. f Only insert one screwdrive r bit per chambe[...]

  • Page 32

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 32 | English Operation Starting Operation Reversing the Rotational Direction (see fi gure E) The rotational dire ction switch 8 is us ed to rever se the rotationa l direction of the machine. However, this is not possible with the O n/Off switch 10 actuated. Right ro tation: For driving in screws, push [...]

  • Page 33

    English | 33 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Temperature Dependent Overload Protection When using as intende d for, th e power tool cannot be subject to overload. When the load is too high or the allowable battery temperatur e of 65 ° C is exceeded, the electronic control switch es off the power tool until the tem- perature is in th[...]

  • Page 34

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 34 | English Our customer service repres entatives can answer your questions con- cerning possible applications and ad justment of produc ts and accesso- ries. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbita l Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel. Service: +44 (0844) 736 [...]

  • Page 35

    English | 35 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Republic of South Africa Customer service Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Cen tre Johannesburg Tel.: +27 (011) 4 93 93 75 Fax: +27 (011) 4 93 01 26 E-Mail: bsctools@icon.co.za KZN – BSC Service C entre Unit E, Almar Centre 143 Crompton St[...]

  • Page 36

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 36 | English Disposal The machine, r echargeable batteries, a ccessories and packaging should be sorted for enviro nmental-friendly re cycling. Do not dispose of power tools and ba tteries/rechargeable batteries into household waste! Only for EC countries: According to the Europe an Guideline 2002/96/E[...]

  • Page 37

    Français | 37 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) When removing the battery from the machin e, actuate the On/Off switch 10 until the battery is completely di scharged. Unscrew the screw in the casing and take off the casing shell. Disconnect the c onnections on the battery and remove the batte ry. Subject to change withou t notice. Fra[...]

  • Page 38

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 38 | Français Des fiches non modif iées et des socles adap tés réduiront le risque de choc électrique. f Eviter tout contact du corp s avec des surfaces r eliées à la terre tel- les que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigéra- teurs. Il existe un risque accr u de choc él[...]

  • Page 39

    Français | 39 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Retirer toute clé de r églage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tour nante de l’outil peut d onner lieu à des bles sures de per sonnes. f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un [...]

  • Page 40

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 40 | Français pantes tranchantes sont moins suscept ibles de bloq uer et sont plus fa- ciles à contrôler. f Utilis er l’outil, les accessoi res et les lames etc., con formément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali ser. L’utilisation de l’ out[...]

  • Page 41

    Français | 41 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Bien tenir l’appareil électr oportatif. Lors du vissage ou du dévissa- ge, il peut y a voir des cou ples de réac tion instant anés élevés . f Avant de déposer l’outil électroporta tif, attendre que celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se coincer, c[...]

  • Page 42

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 42 | Français f Ne laissez pas les enf ants sans surveillance. Veillez à ce que les en- fants ne jouent pas avec le chargeur. f Les enfants et les personnes souffra nt d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou n’ayant pas l’expérience et/ou les connais- sances nécessaires, ne doivent pas[...]

  • Page 43

    Français | 43 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) 13 Poignée (surface de pr éhension isolante) 14 Fiche de charge 15 Chargeur * Les accessoires décrits ou illustrés ne sont p as tous compris da ns la fournitur e. Vous trouverez les accessoir es complets dans notre progr amme d’accessoire s. Caractéristiques techniques Niveau sono[...]

  • Page 44

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 44 | Français Valeurs totales d es vibra tions a h (somme vectorielle des trois axes direc- tionnels) et incerti tude K relevée s conformé ment à la norm e EN 60745 : Vissage : a h <2 , 5 m / s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Le niveau d’oscillation indiqué dans ce s instructions d’utilisation a été [...]

  • Page 45

    Français | 45 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Robert Bosch Gmb H, Power Tools Divi sion D-70745 Leinfelde n-Echterdingen 24.11.2011 Montage f Avant d’effectuer des travaux sur l’o util électroportatif (p. ex. tra- vaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et avant de le trans- porter ou de le s tocker, bloqu ez toujours [...]

  • Page 46

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 46 | Français Après la mise hors fonctionnement automati- que de l’outil électroportatif, n’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Ceci pourrait endommager l’a ccu. L’accu est équipé d’une surveillan ce NTC de température qui ne permet de charger l’accu que sur une plage de [...]

  • Page 47

    Français | 47 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Montage des embouts de vi ssage dans le magasin (voi figures B – C) f Portez des lunettes de protection lors du changement d’outil. Ne regardez pas directement dans le porte-outil. Lors du change ment de l’outil de travail, celui-ci peut être éjecté vers l’av ant. f Ne montez [...]

  • Page 48

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 48 | Français Mise en marche Mise en service Sélection du sens de rotation (voir figure E) Le commutate ur de sens de rotation 8 permet d’in verser le se ns de rota- tion de l’outil électroportatif. Ceci n’est cep endant pas po ssible, quand l’interrupteur Marche/Arrêt 10 e st en fonct ion.[...]

  • Page 49

    Français | 49 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Protection contre surcharge en fo nction de la température Si vous utilisez l’outil électroportati f conformément à sa conception, il ne peut pas subir de surcharge . Lors d’ une sollicitation trop élevée ou lors d’un dépassement de la température d’accu admissible de 65 [...]

  • Page 50

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 50 | Français Pour toute demande de r enseignement ou commande de pièces d e re- change, précisez-nous imp érativement le numéro d’articl e à dix chiffres de l’outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique. Service Après-V ente et Assistan ce Des Clients Notre Service Aprè s-V[...]

  • Page 51

    Français | 51 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Transport Les accumulateurs Lithium-ion sont sou mis aux règlements de transport des matières dangereuse s. L’utilisa teur peut transporter les accumula- teurs par voie routière sa ns mesures su pplémentai res. Lors d’une expédition par tiers (par ex. : trans port aérien ou ent[...]

  • Page 52

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 52 | Español Pour sortir l’accu de l’outil élect ropor tatif, appuy ez sur l’ interrup teur Mar- che/Arrêt 10 jusqu’à ce que l’accu soit complètement dé chargé. Desser- rez les vis du carter et retire z la coque du c arter. Débranchez les con - nexion sur l’accu et retirez celui-ci.[...]

  • Page 53

    Español | 53 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Seguridad eléctrica f El enchufe de la herra mienta eléctrica debe corresponder a la to- ma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptado res en herramientas eléctricas dotadas con una toma de ti erra. Lo s enchufes sin modificar adec[...]

  • Page 54

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 54 | Español rilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela ant ideslizante, casco, o protectores auditivos. f Evite una puesta en marc ha fortui ta. Asegurarse de que la herra- mienta eléctrica esté desconectada antes de conect arla a la to ma de corriente y/o al montar el acumula dor, al recogerl[...]

  • Page 55

    Español | 55 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Guarde las herr amientas eléctricas fuera del alca nce de los niños. No permita la utilización de la h erramienta eléctrica a aquellas per- sonas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctrica s utilizadas por perso- na[...]

  • Page 56

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 56 | Español Servicio f Únicamente haga r eparar su herramienta eléctric a por un profe- sional, empleando exclusivamente piezas de r epuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. Instrucc iones de s eguri dad para atornilladoras f Sujete la herramienta el[...]

  • Page 57

    Español | 57 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad puede c ompor- tar un riesgo de electrocución. f Antes de cada utiliz ación verificar el estado del cargador, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de detectar algún desper- fecto. Jamás intente abrir el cargador po r su pro[...]

  • Page 58

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 58 | Español Componentes principales La numeración de los componentes está referid a a la imagen de la herra- mienta eléctrica en la página ilustrada. 1 Punta de atornillar * 2 Alojamiento del útil 3 Mirilla 4 Indicador de sentido de giro a derechas 5 Indicador del estado de c arga del acumulador[...]

  • Page 59

    Español | 59 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Información sobre ruidos y vibraciones Ruido determinado según EN 60745. El nivel de presión sonora del a parato, determinado con un filtro A, es nor- malmente inferior a 70 dB(A). To lerancia K = 3 dB. El nivel de ruido al trabajar puede sobr epasar los 80 dB(A). ¡Usar unos protector[...]

  • Page 60

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 60 | Español Fije unas medidas de seguridad adicio nales para pr oteger a l usuario de los efectos por vibraciones, co mo por ejemplo: Mantenimiento de la he- rramienta eléctrica y de los útiles, co nservar calientes la s manos, or gani- zación de las secuencias de trab ajo. Declaración de conform[...]

  • Page 61

    Español | 61 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de alimentación de- berá coincidir con aquella indica da en la placa de caracter ísticas del cargador. Los cargadore s para 230 V pueden funcionar tambié n a 220 V. Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. C[...]

  • Page 62

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 62 | Español Desconecte el cargador de la red si prevé que n o va a usarlo durante la rgo tiempo. La herramienta eléctrica no pued e util izarse mientras ésta se esté cargan- do, y no es por lo tanto síntoma de defecto si, en este caso, no f unciona. Observe las indicaciones r eferentes a la elim[...]

  • Page 63

    Español | 63 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Operación Puesta en marcha Ajuste del sentido de giro (ver figura E) Con el selector 8 puede invertirse el sentido de giro actua l de la herra- mienta eléctrica. Esto no es posible, sin emb argo, con el int erruptor de conexión/desconexión 10 accion ado. Giro a derechas: Para enroscar[...]

  • Page 64

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 64 | Español Protecció n contra so brecarga térm ica La herramienta eléctrica no p uede sobrecargarse si ésta se utiliza de for- ma reglamentaria. En caso de solicitars e excesivamente, o al superarse la temperatura admisible de l acumulado r de 65 ° C , la herramienta eléctrica se desconecta ha[...]

  • Page 65

    Español | 65 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesora rá en las consultas que pued a Ud. tener so - bre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piez as de recambio. Los dibujos de despiece e infor maciones sobre las piezas de recambio los podrá [...]

  • Page 66

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 66 | Español Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Republica de Panama 4045 Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima Tel.: +51 1706 1100 Chile Robert Bosch S.A. Calle San Eugênio, 40 Ñuñoa - Santiago Buzón Postal 7750000 Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.cl Transporte Los acumuladores de iones d[...]

  • Page 67

    Español | 67 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Los acumuladores/pilas a gotados pued en entregar se directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 6 6 97 Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Observe las indicaciones comprendi[...]

  • Page 68

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 68 | Português Português Indicações de segurança Indicações gerais de adve rtência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indicaçõ es de advertên- cia e todas as instruções. O desrespeito d as adver- tências e instruções apresentadas abai xo pode causar choque eléctrico,[...]

  • Page 69

    Português | 69 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo es tiver liga- do à terra. f Manter o apar elho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica au menta o risco de choq ue eléctrico. f Não deverá utilizar o cabo para ou tr as finalidade[...]

  • Page 70

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 70 | Português f Remover ferr amentas de ajuste ou ch aves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encon tre nu- ma parte do a parelho em movim ento pode leva r a lesões. f Evite uma posi ção anormal. Mantenha uma po sição firme e mante- nha sempre o equilí[...]

  • Page 71

    Português | 71 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e c om cantos de corte afiados emper - ram com menos frequência e podem ser con duzidas com maior facili- dade. f Utilizar a ferr amenta eléctrica, acessórios , ferramentas de aplica- çã[...]

  • Page 72

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 72 | Português são também pode colocar sob tensão as p eças metálicas da ferramenta eléctrica e leva r a um choque eléctrico. f Segurar a ferramenta eléc trica com firmeza. Ao aper tar ou soltar parafusos podem ocorrer, por inst antes, altos momentos de reac ção. f Espere a ferra menta eléc[...]

  • Page 73

    Português | 73 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) de incêndio devido ao a quecimento do carregador durante o c arrega- mento. f Supervisionar as crianças. Assim é assegurado que as crianças não brinquem com o carregador. f Crianças e pessoas que, devido às suas capacidades física s, senso- riais ou mentais, ou inexperiência ou[...]

  • Page 74

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 74 | Português 13 Punho (superfície isolada) 14 Ficha do carregad or 15 Carrega dor * Acessórios apresentad os ou descritos não pertencem ao volum e de forneci- mento padrão. T odos os acessório s encontram-se no nosso program a de aces- sórios. Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibraç[...]

  • Page 75

    Português | 75 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Totais valores de vibraçõe s a h (soma dos vectores de três direcções) e in- certeza K averiguada conforme EN 60 745: Parafusos: a h <2 , 5 m / s 2 , K = 1,5 m/s 2 . O nível de oscilações indica do nestas instruções d e serviço foi medido de acordo com um processo de medi?[...]

  • Page 76

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 76 | Português Robert Bosch GmbH, Pow er Tools Divisio n D-70745 Leinfeld en-Echterdingen 24.11.2011 Montagem f Colocar o comutador do sentido de rotação na posição central an- tes de todos os trabalhos na ferramenta eléctrica (p. ex. manuten- ção, troca de ferramenta etc.), ass im como o para [...]

  • Page 77

    Português | 77 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) O acumulador está equipado com uma monitorização de temperatura NTC, que só permite uma carga na faixa de temperatura entre 0 ° C e 45 ° C. D esta forma é alcançada uma alta vida útil do acumulador. Se com 5 o interr uptor de ligar-de sligar semi-premido a indicação do es- ta[...]

  • Page 78

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 78 | Português f Só colocar um bit de apar afusam ento em cada compartimento do cartucho de bits. Só usar bits de aparafusamento padronizdados curtos. Bits de aparafusamento mais longos não pod em ser carrega- dos no cartucho de bits. – Girar o cartucho de bits 11 , até aparecer um compartimento[...]

  • Page 79

    Português | 79 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Marcha à esquerda: Premir o comutador do sen tido de rotação comple- tamente para a direita 8 para soltar ou desatarraxar parafusos. A indicação do sentido de rota ção à esquerda 6 ilumina-se quan- do o interruptor de ligar-desligar 10 está premido e quando o motor está em fun[...]

  • Page 80

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 80 | Português Indicações de trabalho f A ferramenta eléctric a só deve ser colocada sobre o parafuso quando estiver desligada. Ferramentas de trabalho em rotação po- dem escorregar. Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Colocar o comutador do sentido de rotação na posição central[...]

  • Page 81

    Português | 81 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henr ique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00 Fax: +351 (021) 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 45446 www.bosch.com.br/contacto Transporte Os acumuladores de iõe[...]

  • Page 82

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 82 | Italiano Acumuladores/pilhas: Iões de lítio: Observar as indicações n o capítulo “Transporte”, Página 81. f Acumuladores integrados só devem ser retirados para serem des- cartados. A ferramenta eléc trica pode ser danific ada se a carca ça for aberta. Accionar o interruptor de ligar -[...]

  • Page 83

    Italiano | 83 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Sicurezza della postazione di lavoro f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il di- sordine oppure zo ne della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. f Evitare d’impiegare l’elettroutensi le in ambienti soggetti al rischio di es[...]

  • Page 84

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 84 | Italiano Sicurezza delle persone f È importante concentra rsi su ciò che si sta facendo e manegg iare con giudizio l’elettroutensile dura nte le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure qua n- do ci si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande [...]

  • Page 85

    Italiano | 85 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Trattamento accurato ed uso co rretto degli elettroutensili f Non sottoporr e la macchina a sovracca rico. Per il proprio lav oro, utilizzare esclusivamente l’elett routensile esplicitamente prev i- sto per il caso. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migl iore e più sicuro[...]

  • Page 86

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 86 | Italiano Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie rica- ricabili f Caricare la batteri a ricaricabile solo ed esclusi vamente nei dispo- sitivi di carica cons igliati dal pr oduttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo d i batteria sussiste peri[...]

  • Page 87

    Italiano | 87 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Prima di po sare l’elettroutensile, attendere sempr e fino a quando si sarà fermato completamente. L’acc essorio può incepparsi e com- portare la perdita di con trollo dell’elettroutensile. f Prima di effettuare lavori all’elettr outensile (ad es. lavori di manu- tenzione, cam[...]

  • Page 88

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 88 | Italiano f Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambini non giocano con la stazione di rica rica. f Bambini e persone che a ca usa delle loro capacità fisiche, senso- riali o mentali oppure a cui manchi esperienza o conoscenza non sono in grado di utilizzar e la stazione d[...]

  • Page 89

    Italiano | 89 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) 13 Impugnatur a (superfi ci e di presa isolata) 14 Spina di ricarica 15 Stazione di ricarica * L’accessorio illustrato op pure descritto n on è compreso nel volu me di fornitu- ra standard. L’a ccessorio completo è con tenuto nel nostro programma acces- sori. Dati tecnici Avvitatore[...]

  • Page 90

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 90 | Italiano Informazioni sulla rumo rosità e sulla vibrazione Valori misurati per rumorosità ri levati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta ad un va- lore minore di 70 dB(A). Incer tezza della misura K = 3 dB. Il livello di rumore dura[...]

  • Page 91

    Italiano | 91 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Robert Bosch Gmb H, Power Tools Divi sion D-70745 Leinfelde n-Echterdingen 24.11.2011 Montaggio f Prima di effettuare lavori all’elettr outensile (ad es. lavori di manu- tenzione, cambio d’utensile, ecc.), nonché in caso di tras porto e di conservazione dello stesso, avere sempre cur[...]

  • Page 92

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 92 | Italiano Dopo la disattivazione automatica dell’elet- troutensile non continuare a premere l’inter- ruttore di avvio/arresto. La batteria ricarica bile potrebb e subire dei danni. La batteria ricaricabile è dotata di un sensor e NTC per il controllo della temperatura che permette operazio ni [...]

  • Page 93

    Italiano | 93 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Inserimento dei bit cacciav ite nel caricatore bit ( v e d e r ef i g u r eB – C ) f Mettere occhiali di protezi one durante il cambio dell’utensile. Non guardare direttamente nel mandrino portautensile. Durante il cam- bio dell’accessorio lo stesso pu ò essere scagliato in avanti.[...]

  • Page 94

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 94 | Italiano Uso Messa in funzione Impostazione del senso di r otazione (vedi figura E) Con il commutatore del senso di rotazione 8 è possibile modificare il sen- so di rotazione dell’elettrouten sile. Comunque, ciò non è possibile quan- do l’inte rruttore di avvio/a rresto 10 è premuto. Rotaz[...]

  • Page 95

    Italiano | 95 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Indicatore dello stato di carica della batteria L’indicatore dello stato di carica d ella batteria 5 indica, a elettroutensile acceso, lo stato di carica de lla batteria. Protezione termosensibile contro sovrac carichi In caso di uso corretto non è possibil e sottoporre l’elettrouten[...]

  • Page 96

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 96 | Italiano Se nonostante gli ac curati procedimenti di produzione e di controllo l’elet- troutensile dovesse guastarsi, la ripara zione va fatta effettuare da un pun- to di assistenza autorizzato per gli el ettroutensili Bosch. In caso di richieste o di o rdinazione di pezzi d i ricambio, comunica[...]

  • Page 97

    Italiano | 97 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispetto so dell’ambiente elettroutensili, batterie ricaricabili, a ccessori ed imballaggi non più impiegabili. Non gettare elettroutensili e batterie ri caricabili/batterie tra i rifiuti dome- stici! Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla d[...]

  • Page 98

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 98 | Nederlands Per estrarre la batteria ricaricabile d all’elett routensile, premere l’interrut - tore di avvio/arresto 10 fino al momento in cui la batteria ricaricabile si sa- rà scaricata comple tamente. Svitare completamente le viti della carcassa e togliere il rivestimento portante a guscio.[...]

  • Page 99

    Nederlands | 99 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Elektrische veiligheid f De aansluitstekker van h et elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veran- derd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onve randerde stekkers en p assende stopcontac[...]

  • Page 100

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 100 | Nederlands gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebr uik van het elektrische g ereedscha p, vermindert h et risico van ve rwondingen. f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrisch e gereedschap uitgeschakeld is voor dat u de stekker in het stopco n- tact steekt of [...]

  • Page 101

    Nederlands | 101 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrisc he gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer de ze door onervaren personen wo[...]

  • Page 102

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 102 | Nederlands Service f Laat het elektrische ge reedschap alleen repareren door gekwalifi- ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervan- gingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd da t de veiligheid van het gereedschap in stan d blijft. Veiligheidsvoorschriften voor schroevendraaiers [...]

  • Page 103

    Nederlands | 103 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Laad alleen Bosch-lithiumionaccu’s of dergeli jke in Bosch-produc- ten ingebo uwde accu’s op met de in de tec hnische ge gevens aan- gegeven spanningen. Anders bestaat er brand - en explosiegevaar. f Houd het oplaadapparaa t schoon. Door vervuiling be staat gevaar voor een el ekt[...]

  • Page 104

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 104 | Nederlands Afgebeelde componenten De componenten zijn ge nummerd zoals op de afbeelding van het elektri- sche gereedschap op de p agina met afbeeldingen. 1 Bit * 2 Gereedschapopname 3 Kijkvenster 4 Draarichtingindicatie rechtsdr aaien 5 Accu-oplaadindicatie 6 Draairichtingindicatie linksdraaien 7[...]

  • Page 105

    Nederlands | 105 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepa ald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het gereedscha p is kenmerkend la- ger dan 70 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. Het geluidsniveau tijdens de werkzaa mheden kan 80 dB(A) overschrijden. Draag een gehoo[...]

  • Page 106

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 106 | Nederlands Leg aanvullende veiligheid smaatregelen ter bescherming van de bediene r tegen het effect van trillingen vast, zoa ls: Onder houd va n elektrische ge- reedschappen e n inzetgereedschappen, war m houden van de hand en, organisatie van het arbeidsproces. Conformiteitsverklaring Wij verkl[...]

  • Page 107

    Nederlands | 107 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Let op de netspanning! De span ning van de stroombron moet over- eenkomen met de gegeve ns op het typeplaatj e van het oplaadappa- raat. Met 230 V aanged uide oplaadappar aten kunnen ook met 220 V worden gebruikt. Opmerking: De accu wordt ged eeltelijk opg eladen gele verd. Om de vo [...]

  • Page 108

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 108 | Nederlands Het elektrische gereedschap kan tijd ens het opladen niet worden ge- bruikt. Het is niet defect wanneer he t tijdens het opladen niet werkt. Neem de voorschriften ten aan zien van de afvalverwijdering in acht. Bits in bitmagazijn plaa tsen (zie afbeeldingen B – C) f Draag een vei lig[...]

  • Page 109

    Nederlands | 109 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Gebruik Ingebruikneming Draairichting instellen (zie afbeelding E) Met de draairichtingomsc hakelaar 8 kunt u de draairichting van het elek- trische gereedschap veranderen. Als de aan/uit-schakelaar 10 is inge- drukt, is dit echter niet mogelijk. Rechtsdraaien: Als u schroeven wi lt in[...]

  • Page 110

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 110 | Nederlands Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen ove rbelasting Bij gebruik volgens de voorschriften ka n het elektrische gereedschap niet worden overbe last. Bij te sterke be lasting of oversc hrijding van de toeg e- stane accutemperatuur van 65 ° C scha kelt de elektronica het elektrische [...]

  • Page 111

    Nederlands | 111 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Klantenservice e n advies Onze klantenservice bea ntwoordt uw vr agen over reparatie en ond erhoud van uw product en over verva ngingso nderde len. Explo sietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vind t u ook op: www.bosch-pt.com De medewerkers van onze klantense rvice adv[...]

  • Page 112

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 112 | Dansk Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europese richtlijn 2002/96 /EG moeten niet meer bruikbare elektrische gere edschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defe cte of lege accu’s e n batterijen apart worden i ngezameld en op een voor het milieu verantwoord e wijze w[...]

  • Page 113

    Dansk | 113 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Det i sikkerhedsinstr ukserne benyttede begreb „el-væ rktøj“ refere rer til netdrevet el -værktøj (me d netkabel) o g akkudrevet el-værktøj (uden net- kabel). Sikkerhed på arbejdsp ladsen f Sørg for, at ar bejdsområdet er rent og rigti gt belyst. Uorden eller uoplyste arbejdsom[...]

  • Page 114

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 114 | Dansk Personlig sikkerhed f Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet fornuftigt. B rug ikke noget el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er påvi rket af medikamenter eller eufo- riserende stoffer. Få sekunders uopmærksomh ed ved brug af el[...]

  • Page 115

    Dansk | 115 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Træk stikket ud af stikkontakte n og/eller fjern akkuen, inden ma- skinen indstilles, der skiftes tilbehørsdele, eller maskinen lægges fra. Disse sikkerhedsforanstaltninger fo rhindrer utilsigtet start af el-værktøjet. f Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevi dde. La[...]

  • Page 116

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 116 | Dansk Service f Sørg for, at el-værktøj kun repare res af kvalif icerede fagfolk og a t der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. Sikkerhedshenvisning er til skru emaskine f Hold el-værktøjet i de isolerede gribefl ader, når du udfører arbej- de, [...]

  • Page 117

    Dansk | 117 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar undergrund (f. eks. papir, tekstiler osv.) eller i brændbare omgivelser. Pas på! Ladeag- gregatet bliver varmt under opladningen . Brandfare! f Sørg for, at bør n er under opsyn. Dermed sikres det, at børn ikke le- ger med ladeaggregatet. [...]

  • Page 118

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 118 | Dansk 13 Håndgreb (isoleret gribeflade) 14 Ladestik 15 Ladeaggregat * Tilbehør, som e r illustreret og b eskrevet i brug sanvisningen, er ikke indeho ldt i leveringen. De t fuldstændige tilbehør findes i vor es tilbehørsprogram. Tekniske data Støj-/vibrationsinformation Måleværdier fo r s[...]

  • Page 119

    Dansk | 119 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Det svingningsniveau, der er angiv et i nærvær ende instrukser, er blevet målt iht. en standardiseret måleproc es i EN 6 0745, og kan bruges til at sammenligne el -værktøjer. D et er også egnet til en f oreløbig vurdering af svingningsbelastningen. Det angivede svingningsniveau repr[...]

  • Page 120

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 120 | Dansk Montering f Retningsomskifteren skal a ltid stå i midten, før der indstilles på maskinen (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) samt før ma- skinen transporteres og s tilles til opbevaring. Utilsigtet start ved ak- tivering af start-st op-kontakten kan føre til kvæstelser. Opl[...]

  • Page 121

    Dansk | 121 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) mere, er akku en helt opl adet. Lyse r akku-ladetilstandsindikatoren 5 rød , er akkuens temperatur for høj. El-værktøjets håndgreb bliver varmt un der opladnin gen. De tte er helt nor- malt. Afbryd ladeaggregatet fra strømnettet, hvis det ikk e skal anvendes i læn- gere tid. El-værk[...]

  • Page 122

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 122 | Dansk Brug Ibrugtagning Indstil drejeretning (se Fig. E) Med retningsomskifteren 8 kan du æn dre el-værkt øjets drejere tning. Ve d nedtrykket start-stop-kontakt 10 er dette ikke muligt. Højreløb: Til idrejning af skruer trykkes retningsoms kifteren 8 helt til ven- stre. Drejeretningsindikat[...]

  • Page 123

    Dansk | 123 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttels e El-værktøjet kan ikke overbelastes, hv is det bruges iht. formålet. Udsæ t- tes el-værktøjet for for meget belastning eller ov erskrides den tilladte akku-temperatur på 65 ° C, slukker el-værktøjets elektroniske system, til dette ige[...]

  • Page 124

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 124 | Dansk Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855 Fax: +45 (4489) 87 55 E-Mail: vaer ktoej@dk.b osch.com Transport De indeholdte Li-Ion-akkue r overholder beste mmelserne om farligt god s. Akkuerne kan transporteres af br ugeren på offentlig vej ud[...]

  • Page 125

    Svenska | 125 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Akkuen tages ud af el-værktøjet ved at trykke på start-stop-kontakten 10 , til akkuen er helt aflade t. Drej skru erne ud på huset og ta g huset af. Afbryd for tilslutningerne på a kkuen og tag akkuen ud. Ret til ændringe r forbeholdes. Svenska Säkerhetsanvisni ngar Allmänna säke[...]

  • Page 126

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 126 | Svenska f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeele- ment, spisar och kylskåp. Det finns e n större risk för elstöt o m din kropp är jordad. f Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. f Missbruka inte nätslad[...]

  • Page 127

    Svenska | 127 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från rör- liga delar. Löst hängande kläder, långt hå r och smycken ka n dras in av roterande delar. f När elv erktyg anvä nds med dam mutsugni ngs-[...]

  • Page 128

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 128 | Svenska Omsorgsfull hantering och anv ändning av sladdlösa elverktyg f Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommen- derat. Om en laddar e som är avse dd för en viss typ av batterie r används för andra ba tterityper finns risk för brand. f Använd endast batterier som ä[...]

  • Page 129

    Svenska | 129 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f I skadat eller felanvänt batteri kan å ngor uppstå. Ti llför friskluft och uppsök läkare vid åkom mor. Ångorna kan leda till irritatio n i and- ningsvägarna. Säkerhetsanvisningar för laddare Skydda laddaren mot reg n och väta. Tränger vatten in i lad- daren ökar risken fö[...]

  • Page 130

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 130 | Svenska Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida. 1 Skruvbi ts * 2 Verktygsfä ste 3 Fönster 4 Rotationsindikator högergång 5 Indikering av batteriets laddnin gstillstånd 6 Rotationsindikator vänstergån g 7 Glidströmst?[...]

  • Page 131

    Svenska | 131 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån a nges enligt EN 60745. Elverktygets A-vägda ljud trycksnivå är i typiska fall mindre än 70 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Ljudnivån kan vid arbeten överskrida 80 dB(A). Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissio nsvärden a h ([...]

  • Page 132

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 132 | Svenska Bestäm extra säkerhe tsåtgärder för a tt skydda op eratören mot vibratio- nernas inve rkan t. ex.: underhåll av elverktyget och insa ts verktygen, att hålla händerna varma, organ i sation av arbetsförloppe n. Försäkran om överensstämmelse Vi försäkra r härmed un der exk l[...]

  • Page 133

    Svenska | 133 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Anvisning: Batteriet l evereras ofullständigt u p pladdat. För full effekt ska batteriet före första använd ningen laddas upp i laddaren. Litiumjonbatteriet kan när som hels t laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om laddning avbryts. Litium-jo[...]

  • Page 134

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 134 | Svenska Placera skruv bitsarna i bitmag asinet (se bi lderna B – C) f Använd skyddsglasögon vid verktygsbyte. Rikta inte blicken direkt mot verktygsfästet. Vid byte av insatsver ktyg finns risk f ör att det slungas ut framåt . f Sätt endast in en skruvbits i va rje kammare på bitmagasine[...]

  • Page 135

    Svenska | 135 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Högergång: För idragning av skruvar tryck riktningsomkoppla ren 8 åt vänster mot stopp. Rotation sindikatorn högergån g 4 lyser när strömställaren Till/Från 10 påverkats och motorn är igång. Vänstergång: För lossning och urdragning av skruvar tryck riktningsom- kopplaren [...]

  • Page 136

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 136 | Svenska Underhåll och service Underhåll och rengöring f Innan åtgärder utfö rs på elverktyget (t. ex. underhåll, verktygs- byte osv) och för transport och la gring ställ riktningsomkopplaren i mittläge. Om strö mställar en Till/Från oavsiktli gt påver kas finns risk för kroppsskad[...]

  • Page 137

    Svenska | 137 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Transport De litiumjonbatterier som ingår är under kastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förp liktelser transporter a ba tterierna på allmän väg. Vid transport genom tredje pe rson (t . ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella vill kor för förpackn[...]

  • Page 138

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 138 | Norsk Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektr overktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overholdelsen av a dvarslene og nedenstå- ende anvisninger kan medføre e lektris ke støt, brann og/elle r alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og infor[...]

  • Page 139

    Norsk | 139 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Ikke bruk ledningen til andre form ål, f. eks. til å bære elektroverk- tøyet, henge det opp eller trekke de t ut av stikkontakten. Hold led- ningen unna varme, olje, skarpe kanter eller verktøydeler som be- veger seg. Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen fo r elektris[...]

  • Page 140

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 140 | Norsk f Hvis det kan monteres støvavsu g- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på korrekt måte. Bruk av et støvavsu g redusere r farer på gru nn av støv. Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy f Ikke overbelast verktøyet. Bruk et ele[...]

  • Page 141

    Norsk | 141 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders, my nter, nøkler, spi - kre, skruer eller andre mindr e me tallgjenstander, som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batt erikon- taktene ka n føre til forb renning er eller br ann. f Ved gal bruk kan det lekke [...]

  • Page 142

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 142 | Norsk Sikkerhetsinformasjoner for l adeapparater Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et ladeapparat, øker risi koen for elektriske støt. f Lad kun opp Bosch li-ion-batterier eller batterier som er montert i Bosch-produkter og med en spenni ng som tilsvarer inf[...]

  • Page 143

    Norsk | 143 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) 1 Skrubits * 2 Verktøyfes te 3 Vindu 4 Dreieret ningsanvis ning for hø yregang 5 Batteri-ladeindikator 6 Dreieretningsanvisning for venstrega ng 7 Skyvebryter for bitsskifte 8 Høyre-/venstrebry ter 9 Kontakt for ladestøpsel 10 På-/av-bryter 11 Bits-magasin 12 Lampen «Power Light» 13 [...]

  • Page 144

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 144 | Norsk Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden fun net i henhold til EN 60745. Det typiske A-bedømte lydtrykknivået fo r elektroverktøyet er mindr e enn 70 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Støynivået kan i løpet av arbeidet overskride 80 dB(A) . Bruk hørselvern! Totale svingn ingsver[...]

  • Page 145

    Norsk | 145 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Samsvarserklæring Vi erklærer som ene ansvarlig at produktet som beskrives un der «Tekniske data» stemmer overen s med følgende norme r eller normative dokumen- ter: EN 60745 (akku-redskap) hhv. EN 60335 (akku-ladere) jf. bestem- melsene i direktivene 2011/65 /EU, 2006/95/EF, 2004/108/[...]

  • Page 146

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 146 | Norsk Litium-ion-batteriet er beskyttet av «Ele ctronic Cell Protection (EC P)» mot total utlading. Når ba tteriet er utl adet, kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling: Innsatsv erktøyet beveger seg ikke lenger . Trykk etter automatisk utkobling av elektroverktøyet ikke videre[...]

  • Page 147

    Norsk | 147 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Sett kun inn en skrubits pr. kammer i bits-magasinet. Bru k kun korte standardskrubits. Lengre skrubits kan ikke lastes inn i bits-ma- gasine t. – Drei bits-magasinet 11 til vinduet 3 viser et tomt kammer. – Skyv skyvebryteren 7 fremover. – Sett skrubitsen 1 direkte inn i verktøyfe[...]

  • Page 148

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 148 | Norsk Lampen 12 lyser ved lit t eller helt inntrykket på-/av-bryt er 10 og muliggjør opplysing av arbeidsområdet ved ugunstige ly sforhold. Til utkobling av elektrov erktøyet slipper du på-/av-bry teren 10 . Ved ikke trykt på-/av-bryter 10 låses borespindelen. f Ved b lokkert bo respindel [...]

  • Page 149

    Norsk | 149 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Hvis det er nødvendig å skifte ut tilk oplingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sik- kerheten. Hvis elektroverktøyet til tross for om hyggelige produksjons- og kontroll- metoder en gang skulle svikte, må re parasjonen[...]

  • Page 150

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 150 | Suomi Kun for EU-land: Iht. det europeiske direktivet 2002/96/E F om gamle elektriske apparater og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EF må defekte eller oppbrukte batterier /opp- ladbare batterier samles inn ad skilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering. Batterier /oppladb are [...]

  • Page 151

    Suomi | 151 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Työpaikan turvallisuus f Pidä työskentelyalue puhtaana ja h yvin valaistuna. Työpai kan epä- järjestys tai valais emattoma t työalueet v oivat johtaa tapaturmi in. f Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ympär istössä, jossa on palavaa nestettä, kaas ua tai p?[...]

  • Page 152

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 152 | Suomi f Käytä suojavaruste ita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten pöly naamarin, luistamattomien turva- kenkien, suojakypärän tai kuulonsu ojaimien, riippuen sä hkötyökalun lajista ja käyttötavasta, vä hentää loukkaantu misriskiä. f Vältä[...]

  • Page 153

    Suomi | 153 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Hoida sähkötyökalusi huolella. Tark ista, että liikkuvat osat toimi- vat moitteettomasti, eivätkä ole pu ristuksessa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisi vat vaikut- taa haitallisesti sähkötyö kalun toimintaan. Anna korjata nämä vioit[...]

  • Page 154

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 154 | Suomi Ruuvinvääntimien turvallis uusohjeet f Pidä sähkötyökalua eristetyistä pinnoista tehdessäsi työtä, jossa ruuvi saattaisi osua piilossa oleva an sähköjohtoon. Ruuvin koske- tus jännitteiseen johtoon voi saatt aa myös sähkötyökalun me talliosat jännitteisiksi ja johtaa sähk[...]

  • Page 155

    Suomi | 155 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Älä käytä latauslaitetta helposti palavalla alustalla (esim. paperi, kangas jne.) tai palav assa ympäristössä. Latauslaitteen kuumene- minen latauksen aikana synnyttää tulipalovaa ran. f Pidä lapsia silmällä. Täten varmistat, että laps et eivät lei ki latauslait- teen kanss[...]

  • Page 156

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 156 | Suomi 13 Kahva (eristetty kädensija) 14 Latauspistoke 15 Latauslaite * Kuvassa tai selost uksessa esiint yvä lisätarvik e ei kuulu vakio toimitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvi keohjelmastamme. Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on mä äritetty EN 60745[...]

  • Page 157

    Suomi | 157 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Näissä ohjeissa mainittu värähtelyt aso on mitattu EN 60745 standardoi- dun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu- jen vertailussa. Se soveltuu myös värä htelyrasituksen väliaikaiseen arvi- ointiin. Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähköt yöka[...]

  • Page 158

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 158 | Suomi Asennus f Aseta aina suunnanvaihtokytkin keskiasentoon ennen kaikki a lait- teeseen kohdistuvia töitä (esim. hu olto, työkalun vaih to jne.) sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muutoin käynnistyskytki- men tahaton painallus muod ostaa loukkaantumisvaaran. Akun lataus (ka[...]

  • Page 159

    Suomi | 159 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Akun lataustilan näyttö 5 osoittaa latauksen edistymisen. Latauksen aika- na näyttö vilkkuu vihreänä . Kun akun lataus tilan näyttö 5 ei enää pala, akku on täysin latautunut. Kun akun lataustilan näyttö 5 palaa punaisena , akun lämpötila on liian korkea. Latauksen aikana säh[...]

  • Page 160

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 160 | Suomi – Kierrä kärkilipasta 11 , kunnes haluttu ruuvauskärki 1 näkyy tarkkailu- ikkunassa 3 . – Ty önnä työntökytkin 7 eteenpäin. Käyttö Käyttöönotto Kiertosuunnan asetus (katso kuva E) Suunnanvaihtokytkimellä 8 voit muuttaa sähkötyökalun kiertosuunnan. Käynnistyskytkimen 1[...]

  • Page 161

    Suomi | 161 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Lämpötilasta riippuvainen ylikuormitussuoja Asiallisessa käytössä ei sähkötyökalu a voida ylikuormittaa. Sähkötyöka- lun elekt roniikka k ytkeytyy irti li ian suur ella kuorm alla tai, jos aku n suurin sallittu lämpötila 65 ° C ylitetään. Työk alu käynnis tyy uudelleen, ku[...]

  • Page 162

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 162 | Suomi Huolto ja asiakasneuvo nta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huolt oa sekä varaosia koskeviin kysy- myksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoj a varaosista löydät myös osoittees- ta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellä än sinua tuotteiden ja lisätarvik- keiden os[...]

  • Page 163

    EëëçíéêÜ | 163 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Akut/paristot: Litiumioni: Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”, sivu 162. f Sisäänrakennettuja akkuja saa irrottaa ainoasta an hävitystä var- ten. Kotelon avaaminen saa ttaa tuhota sähkötyökalun. Poistaaksesi akun sähkötyö kalus ta paina käynnistyskytkintä 10 , ku[...]

  • Page 164

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 164 | EëëçíéêÜ f Ìçí åñãÜæåóèå ìå ôï çëåêôñéêü åñ ãáëåßï óå ðåñéâÜëëïí üðïõ õðÜñ÷åé êßíäõíïò Ýêñçîçò, óôï ïð ïßï õðÜñ÷ïõí åýöëåêôá õãñÜ, áÝñéá Þ óêüíåò. Ôá çëåêôñéêÜ åñãá[...]

  • Page 165

    EëëçíéêÜ | 165 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) ÁóöÜëåéá ðñïóþðùí f Íá åßóôå ðÜíôïô å ðñïóåêôéêüò/ðñ ïó åêôéêÞ, íá äßíåôå ðñïóï÷Þ óôçí åñãáóßá ðïõ êÜíåôå êáé íá ÷åéñßæ åóôå ôï ìç÷Üíçìá ìå ðåñßóêå øç. Ìç ÷[...]

  • Page 166

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 166 | EëëçíéêÜ ÅðéìåëÞò ÷åéñéóìüò êáé ÷ñ Þóç çëåêôñéêþí åñãáëåßùí f Ìçí õðåñöïñôþíåôå ôï ìç÷Üíçìá. ×ñ çóéìïðïéåßôå ãéá ô çí åêÜóôïôå åñãá óßá ôï çëåêôñ éêü åñãá ëåßï ðïõ[...]

  • Page 167

    EëëçíéêÜ | 167 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Ðñïóåêôéêüò ÷åéñéóìüò êáé ÷ñÞóç åñãáëåßùí ìðáôáñßáò f Öïñôßæåôå ôéò ìðáôáñßåò ìüíï ì å öïñôéóôÝò ðïõ ðñïôåßíïíôáé á ðü ôïí êáôáóêåõáó ôÞ. ¸íáò öïñôéóôÞò [...]

  • Page 168

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 168 | EëëçíéêÜ f Ðñéí äéåîÜãåôå ïðïéáäÞðï ôå åñ ãáóßá óôï ßäéï ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï (ð. ÷. óõíôÞñçóç, áë ëáãÞ åñãáëåßïõ êôë.) êáèþò êáé üôáí ðñüêåéôá é íá ôï ìåôá öÝñåôå èÝ[...]

  • Page 169

    EëëçíéêÜ | 169 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Íá åðéôçñåßôå ôá ðáéäéÜ. ¸ôóé åîáóöáëßæåôáé üôé ôá ðáéäéÜ äåí èá ðáßîïõí ìå ôï öïñôéóôÞ. f ÐáéäéÜ êáé Üôïìá ðïõ åîáéôßáò ðåñéïñéóìÝí ùí óùìáôéêþí, áéóèçô?[...]

  • Page 170

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 170 | EëëçíéêÜ 14 Âýóìá öüñôéóçò 15 ÖïñôéóôÞò * ÅîáñôÞìáôá ðïõ áðåéêïíßæïíôáé Þ ðåñéãñÜöïí ôáé äåí ðåñéÝ÷ïíôáé óôç óôÜíôáñ óõóêåõáóßá. Ãéá ôïí ðëÞñç êáôÜë ïãï åîáñôçìÜôù?[...]

  • Page 171

    EëëçíéêÜ | 171 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Ïé óõíïëéêÝò ôéìÝò êñáäá óìþí a h (Üèñïéóìá áíõóìÜôùí ôñéþí êáôåõèýíóåùí) êáé ç áíáóöÜëåéá Ê åîáêñéâùèÞêáí óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï EN 60745: Âßäùìá: a h <2 , 5 m / s 2 ,[...]

  • Page 172

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 172 | EëëçíéêÜ Robert Bosch GmbH, Pow er Tools Divisio n D-70745 Leinfeld en-Echterdingen 24.11.2011 Óõíáñìïëüãçóç f Ðñéí äéåîÜãåôå ïðïéáäÞðï ôå åñ ãáóßá óôï ßäéï ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï (ð. ÷. óõíôÞñçóç, áë ëáã?[...]

  • Page 173

    EëëçíéêÜ | 173 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Ç ìðáôáñßá åßíáé åîïðëéóìÝíç ì å ìéá äéÜôáîç åðéôÞñçóçò ôçò èåñìïêñáóßáò ìå áéóèçôÞñá NTC, ç ïðïßá ðå ñéïñßæåé ôçí öüñôéóç ôçò ìðáôáñßáò åíôüò ìéáò ðåñéï÷?[...]

  • Page 174

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 174 | EëëçíéêÜ f Íá ôïðïèåôåßôå ìüíï áðü ìéá êáôóáâéäü ëáìá óå êÜèå èÜëáìï ôç ò èÞêçò êáôóáâéäïëáìþí. Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï êïíôÝò êáôóáâéäüëáìåò. Ïé ìáêñéÝò êáôóáâéäü[...]

  • Page 175

    EëëçíéêÜ | 175 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Áñéóôåñüóôñïöç êßíçóç: Ãéá ôï ëýóéìï Þ ôï îåâßäùìá âéäþí ðáôÞóôå ôï äéáêüðôç áëëáãÞò öïñÜò ðåñéóôñïöÞò 8 ôÝñìá äåîéÜ. Ç Ýíäåéîç öïñÜò ðåñéóôñïöÞò áñéóôåñ[...]

  • Page 176

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Powe r Tools 176 | EëëçíéêÜ Õðïäåßîåéò åñãáó ßáò f Íá âÜæåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï åðÜíù óôç âßäá ìüíï üôáí áõôü âñßóêåôáé åêôüò ëåéôïõñãßáò. Ðåñéóôñåöüìåíá åñãáëåßá ì ðïñåß íá ãëéó[...]

  • Page 177

    EëëçíéêÜ | 177 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) ÅëëÜäá Robert Bosch A.E. Åñ÷åßáò 37 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá Tel.: +30 (0210) 57 01 270 Fax: +30 (0210) 57 01 283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. Tel.: +30 (0210) 57 01 380 Fax: +30 (0210) 57 01 607 ÌåôáöïñÜ Ïé ðåñéå÷üìåíå?[...]

  • Page 178

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 178 | Türkçe Ìðáôáñßåò/Åðáíáöïñôéæü ìåíåò ìðáôáñßåò: Li-Ion: Ðáñáêáëïýìå íá äþóåôå ðñïóï÷Þ óôéò õðïäåßîåéò óôï êåöÜëáéï «ÌåôáöïñÜ», óåëßäá 177. f Ïé åíóùìáôùìÝíåò ìðáôáñßåò å[...]

  • Page 179

    Türkçe | 179 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Çalşma yeri güvenliği f Çalştğnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. Çalştğnz yer düzensiz ise ve iyi aydnlatlmamşsa kazalar ortaya çkabilir. f Yaknnda patlayc maddeler, ya nc sv, ga z veya tozlarn bulundu[...]

  • Page 180

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 180 | Türkçe kullanmayn. Aleti kullanrken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir . f Daima kişisel k oruyucu donanm ve bir ko ruyucu gözlük kullann. Elektrikli el aletinin türü ve ku llanmna uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkablar, koruyucu [...]

  • Page 181

    Türkçe | 181 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) bu kullanm klavuzunu okumayan kişilerin aletle çalş masna izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler ta rafndan kullanldğnda elektrikli el aletleri tehlikelidir. f Elektrikli el aletinizi n bakmn özen le yapn. Elektrikli el a letinizin kusursuz olarak iş[...]

  • Page 182

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 182 | Türkçe Vidalama makinesi güvenlik talimat f Vidann görünmeyen elektrik ka blolarna veya aletin kendi şebeke bağlant kablosuna rastlama olas lğ bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini izolas yonlu tutamağndan tutun. Vidann gerilim ileten kablolarla temas?[...]

  • Page 183

    Türkçe | 183 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) f Şarj cihazn kola y tutuşan zeminler de kullanmayn (örneğin kağt, tekstil malzemesi vb.). Şarj işlemi srasnda şarj cihaznda meydana gelen snma yangn tehlikesi doğurur. f Çocuklara göz kulak olun. Bu yolla çocuklarn şarj cihaz ile oynamas?[...]

  • Page 184

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 184 | Türkçe 12 “Power Light” lambas 13 Tuta mak (izo lasyonlu tutamak y üzeyi) 14 Şarj fi şi 15 Şarj ciha z * Şekli göst erilen veya tan mlanan akse suar stand art teslimat kapsamnda değildir. Aksesua rn tümünü akse suar program mzda bulabilirsin iz. Teknik veriler[...]

  • Page 185

    Türkçe | 185 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Toplam titreşim değerleri a h (üç yönün vektör toplam) ve toleran s K, EN 60745 uyarnca: Vidalama: a h <2 , 5 m / s 2 , K = 1,5 m /s 2 . Bu talimatta belirtilen titreşim se viyesi EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve el[...]

  • Page 186

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 186 | Türkçe Montaj f Aletin kendinde bir çalşma yapmadan önce (örneğin bakm ve uç değiştirme işlerinden önce), a leti bir yere taşrke n veya saklarken her defasnda dönme yönü değişt irme şalterini orta konuma getirin. Açma/kapama şalterine yanlşlkla basld?[...]

  • Page 187

    Türkçe | 187 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Akü şarj durumu göstergesi 5 şarj sürecinin ilerleyişini gösterir. Şarj işlemi esnasnda gösterge yeşil olarak yanp söner . Akü şarj du rumu gö stergesi 5 sönünce, akü tam olarak şarj olmuş demektir. Ak ü şarj durumu göstergesi 5 krmz , olarak yann[...]

  • Page 188

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 188 | Türkçe – Bi ts magaz inini 11 , gözleme penceresinde 3 istenen vidalama bitsi 1 görününceye kadar çevirin. – Sürgül ü şalteri 7 öne itin. İşletim Çalştrma Dönme yönünün ayarlanmas (Baknz: Şekil E) Dönme yönü değiştirme şalteri 8 ile elektrikli el alet[...]

  • Page 189

    Türkçe | 189 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Scaklğa b ağl aşr zo rlanma emniyeti Usulüne uygun olarak kull anldğnda elektrikli el aleti aşr ölçüde zorlanam az. Aşr zorlama dur umunda vey a 65 °C ’lik müsaade edilen akü scaklğnn aşlmas durumunda te krar optimal [...]

  • Page 190

    2 609 005 858 | (15.1 2.11) Bosch Power To ols 190 | Türkçe Müşteri servisi ve müşteri danşm anlğ Müşteri servisleri ürününüz ün onarm ve bakm ile yedek parçalarna ait sorularnz  yantlandrr . Demonte görünü şler ve yedek pa rçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.[...]

  • Page 191

    Türkçe | 191 Bosch Power T ools 2 609 005 858 | (15.12. 11) Aküler/Bataryalar: Li-Ion: Lütfen bölüm “ Nakliye ” , sayfa içindeki uyarlara uyun 190. f Alete entegre aküler sadece ta sfiye amacyla çkarlabilir. Gövde kabuğunu n açlmasyl a elektrikl i el aleti tahrip edil ebilir. Aküyü elektrikli el aletinden çka[...]