Bosch GBH 2-18 RE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch GBH 2-18 RE, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch GBH 2-18 RE one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch GBH 2-18 RE. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch GBH 2-18 RE should contain:
- informations concerning technical data of Bosch GBH 2-18 RE
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch GBH 2-18 RE item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch GBH 2-18 RE item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch GBH 2-18 RE alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch GBH 2-18 RE, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch GBH 2-18 RE.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch GBH 2-18 RE item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 619 P07 179 (2009.03) T / 251 UNI GBH Professional 2-18 E | 2-18 RE de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original[...]

  • Page 2

    2 | 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 34 Portugu[...]

  • Page 3

    3 | 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GBH 2-18 RE Professional OBJ_BUCH-427-002.book Page 3 Tuesday, March 17, 2009 6: 40 PM[...]

  • Page 4

    1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools 4 | X 10 9 1 8 11 10 14 13 12 13 3 3 F E D C B A OBJ_BUCH-427-002.book Page 4 Tuesday, March 17, 2009 6: 40 PM[...]

  • Page 5

    5 | 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools X 16 17 18 19 20 10 8 15 6 21 3 J I H G OBJ_BUCH-427-002.book Page 5 Tuesday, March 17, 2009 6: 40 PM[...]

  • Page 6

    6 | Deutsch 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren [...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) b) Tragen Sie persönli che Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Da s Tragen persönlich er Schutzausrü stung, wie Stau b- maske, rutschfeste Sich erheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörs chutz, je nach Art und Einsatz des Elekt rowerkzeuge s, ver- ringert das Risiko von Verletzu nge[...]

  • Page 8

    8 | Deutsch 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksich- tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen [...]

  • Page 9

    Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo- nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite. 1 Werkzeugaufnahme SDS-plus 2 Staubschutzkappe 3 Verriegelungshülse 4 Feststelltaste für Ein-/Ausschalter 5 Ein-/Ausschalter 6 Drehrichtungsums[...]

  • Page 10

    10 | Deutsch 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektro- werkzeugs beträgt typischerweise: Schalld ruck- pegel 88 dB(A); Schallle istungspegel 99 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte (Vektorsu[...]

  • Page 11

    Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Die Riffelung am Tiefenanschlag 11 muss nach unten zeigen. Schieben Sie das SDS-plus-Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme SDS- plus 1 . Die Beweglichkeit des SDS-plus-Werk- zeugs kann sonst zu einer falschen Einstellung der Bohrtiefe führen. Ziehen Sie den Tiefenanschlag[...]

  • Page 12

    12 | Deutsch 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Stecken Sie den Bohrfut terschlüssel in die entsprechenden Bohrungen des Zahnkranz- bohrfutters 13 und spannen Sie das Werkzeug gleichmäßig fest. Stellen Sie den Umschalter 7 auf das Symbol „Bohren“. Einsatzwerkzeuge ohne SDS-plus entnehmen Drehen Sie die Hülse des Zahnkranzbohrfut te[...]

  • Page 13

    Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Betrieb Inbetriebnahme f B eachten Sie die Netzspannung! Die Span- nung der Stromquelle muss mit den Anga- ben auf dem Typenschild des Elek trowerk- zeuges übereinstimmen. Mit 230 V gekenn- zeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden. Betriebsart einstellen Mit dem Ums[...]

  • Page 14

    14 | Deutsch 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Prüfen Sie die Verriegelung durch Ziehe n am Universalhalter. Setzen Sie einen Schrauberbit in den Universal- halter. Verwenden Sie nur zum Schraubenkopf passende Schrauberbits. Zum Entnehmen des Universalhalters schieben Sie die Verriegelungshülse 3 nach hi nten und entnehmen den Universal[...]

  • Page 15

    English | 15 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in [...]

  • Page 16

    16 | English 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool[...]

  • Page 17

    English | 17 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Products sold in GB only : Your product is fit- ted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket out- lets, it should be cut of f and an appropriate plug fitted in its place by an authorised cus- tomer s[...]

  • Page 18

    18 | English 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Technical Data Noise/Vibration Information Measured values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 88 dB(A); Sound power level 99 dB(A). Uncertainty K= 3 d B . Wear hearing protection! Vibration total values (triax vecto[...]

  • Page 19

    English | 19 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) An estimation of the le vel of exposure to vibra- tion should also take into account the times when the tool is switched off or when it is run- ning but not actually doin g the job. This may sig- nificantly reduce the exposure level over the t o- tal working period. Identify additional safet[...]

  • Page 20

    20 | English 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Selecting Drill Chucks and Tools For hammer drilling, SDS-plus tools are required that are inserted in the SDS-plus drill chuck. For drilling without impact in wood, metal, ce- ramic and plastic as well as for screwdriving, tools without S DS-plus are used (e . g., drills with cylindrical sha[...]

  • Page 21

    English | 21 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as carcino genic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists. – Use dust extraction whenever possible. – Provide for good ve[...]

  • Page 22

    22 | English 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Reversing the Rotational Direction (GBH 2-18 RE) (s ee figure I) The rota tional dire ction swit ch 6 is used to re- verse the rotational direction of the machine. However, this is not possible with the On/Off switch 5 actuated. Right rotation: Push the rota tional direct ion switch 6 rightwa[...]

  • Page 23

    English | 23 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) After-sales Service and Customer Assistance Our after-sales service responds to your ques- tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Our customer consultants answer y[...]

  • Page 24

    24 | Français 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools fr Consignes de sécurité Avertissements de sécurité gé néraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. [...]

  • Page 25

    Français | 25 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) d) Retire r toute clé de réglage avant de mettre l’ outil en marc he. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de per- sonnes. e) Ne pas se précipit er. Garder une posi- tion et un équilibre adaptés à tout mo- ment. Cela perme[...]

  • Page 26

    26 | Français 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools f Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d’approvisionnemen t loca- les. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec- trique. Un endommagem ent d’une conduite de gaz peut provoquer[...]

  • Page 27

    Français | 27 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Caractéristiques techniques Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression ac oustique 88 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 99 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Porter[...]

  • Page 28

    28 | Français 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools L’amplitude d’oscillation représente les utilisa- tions principales de l’outil électroportatif. Si l’outil électroportatif est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou avec un entretien non approprié, l’am- plitude d’oscillation p[...]

  • Page 29

    Français | 29 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Choisir mandrin porte-foret et outils Pour le perçage en frappe, des outils SDS-plus sont nécessaires qui sont mis en place dans le mandrin SDS-plus. Pour le perçage sans frappe du bois, du métal, de la céramique ou de matières plastiques ainsi que pour le vissage, des outils sans SD[...]

  • Page 30

    30 | Français 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Mettre un outil d e trava il sans SDS-plus en place Note : N’utilisez pas d’outils sans SDS-plus pour le perçage en frappe ! Les outils sans SDS-plus ainsi que leur mandrin de perçage sont endom- magés s’ils sont utilisés pour les travaux de per- çage en frappe. Mettez un mandrin[...]

  • Page 31

    Français | 31 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Mise en marche Mise en service f Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit coïnci- der avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis[...]

  • Page 32

    32 | Français 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Instructions d’utilisation Mettre des embouts de vissage en place (voir figure J) f Posez l’outil électroportatif sur la vis/sur l’écrou seulement lorsque l’appareil est éteint. Les outils de travail en rotation peu- vent glisser. Pour pouvoir utiliser des embouts de vissage, vou[...]

  • Page 33

    Français | 33 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Service après-vente et assistance des clients Notre service après-vente répond à vos ques- tions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les p ièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange ?[...]

  • Page 34

    34 | Español 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales pa ra herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica[...]

  • Page 35

    Español | 35 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc- trica esté desconectada antes de conec- tarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al trans- portarla. Si transpo rta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de [...]

  • Page 36

    36 | Español 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Instrucciones de seguridad para martillos f Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso puede provocar sordera. f Emplee las empuñaduras adicionales sumi- nistradas con la herramienta e léctrica. La pérdida de control sobre la herramienta eléc- trica puede provocar un accidente.[...]

  • Page 37

    Español | 37 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) 16 Tornillo de fijación del Saugfix * 17 Tope de profundidad d el Saugfix * 18 Tubo telescópico del Saugfix * 19 Tornillo de mariposa del Saugfix * 20 Tubo de guía del Saugfix * 21 Soporte universal con vástago de inserción SDS-plus * * Los accesorios descr itos e ilustrad os no corres[...]

  • Page 38

    38 | Español 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de med ición según EN 60745. El nivel de presión sonora típico del aparato, de- terminado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 88 dB(A); nivel de potencia acústica 99 dB(A ). Toleranc ia K = 3 dB. ¡C[...]

  • Page 39

    Español | 39 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Ajuste de la profundidad de perforació n (ver fi gura B) El tope de profundidad 11 permite ajustar la profundidad de perforación X deseada. Presione el botón de ajuste del top e de profun- didad 8 e introduzca el tope de profundidad en la empuñadura adicional 10 . La cara estriada del t[...]

  • Page 40

    40 | Español 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Desmontaje del útil SDS-plu s (ver figura F) Empuje hacia atrás el casquillo de enclavamien- to 3 y retire el úti l. Aplicación de útil es sin SDS-plus Observación: ¡No utilice útiles sin SDS-plus pa- ra taladrar con percusión! Al taladrar con percu- sión ello perjudicaría a los ?[...]

  • Page 41

    Español | 41 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Desplace el tubo de guía 20 del Saugfix en el so- porte de forma que el cabezal de Saugfix asiente contra la base a taladrar. No desplace el tubo de guía 20 más de lo necesario sobre el tubo telescó- pico 18 con el fin de que sea visible la mayor parte posible de la escala del tubo tele[...]

  • Page 42

    42 | Español 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Instrucciones para la operación Montaje de las puntas de atornillar (ver figur a J) f S olamente aplique la herramienta eléctrica desconectada contra la tuerca o tornillo. Los útiles en rotación pueden resbalar. Para montar puntas de atornillar deberá utilizar un soporte universal 21 do[...]

  • Page 43

    Español | 43 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en la s consultas que pueda Ud. t ener sobre la reparación y man- tenimiento de su producto, así como sobre pie- zas de recambio. Los dibujos de despiece e infor - maciones sobre las pi ezas de recambio las podrá[...]

  • Page 44

    44 | Português 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou g[...]

  • Page 45

    Português | 45 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimen- tação de rede enquanto estiver ligado, po- derão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou cha- ves d[...]

  • Page 46

    46 | Português 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Indicações de segurança p ara martelos f Usar prot ecção auricular. Ruídos podem provocar a surdez. f Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta eléctrica. A perda de con- trole pode provocar lesões. f Ao execut ar trabalhos durante os quais po- dem ser atingido s ca[...]

  • Page 47

    Português | 47 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) 15 Abertura de asp iração Saugfix * 16 Parafuso de apert o Saugfix * 17 Limitador de profundidade Saugfix * 18 Tubo telescópico Saugfix * 19 Parafuso de orelhas Saugfi x * 20 Tubo de guia Saugfix * 21 Porta-bits universal com admissão SDS-plus* * Acessórios apre sentados ou descritos[...]

  • Page 48

    48 | Português 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60745. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acúst ica 88 dB(A); Nível de potência acústica 99 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Usar protecção auricular! Valores [...]

  • Page 49

    Português | 49 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Ajustar a profundidade de perfuração (veja figura B) Com o esbarro de profundidade 11 é possível determinar a profundidade de perfuração X desejada. Pressionar a tecla para o ajuste do esbarro de profundidade 8 e colocar o esbarro de profundi- dade no punho adicional 10 . O estriame[...]

  • Page 50

    50 | Português 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus (veja figura E) Com o mandril de brocas SDS-plus é possível trocar fácil e confortavelmente as ferramentas de trabalho, sem ter que ut ilizar outras ferra- mentas. Limpar a extremidade de encaixe da ferramenta de trabalho e lubrificá-la leve[...]

  • Page 51

    Português | 51 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Ajustar a profundidade de perfuração no Saugfix (veja figura H) A profundidade de perfur ação X desej ada, tam- bém pode ser determinada com o Saugfix mon- tado. Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus completamente na fixação da ferrame nta SDS- plus 1 . Caso contrário a mo [...]

  • Page 52

    52 | Português 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Ligar e desligar Para ligar a ferramenta eléctrica, deverá pressi- onar o interruptor de ligar-desligar 5 . Para bloquear o interruptor de ligar-desligar, deverá mantê-lo premido e, adici onalmente, premir a tecla de fixação 4 . Para desl igar a ferramenta eléctrica, deverá sol- ta[...]

  • Page 53

    Português | 53 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Serviço pós-venda e assistência a o cliente O serviço pós-venda responde às suas pergun- tas a respeito de serviços de reparação e de ma- nutenção do seu produto, assim como das pe- ças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressa lentes encon- tra[...]

  • Page 54

    54 | Italiano 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il peri co lo di scosse elettriche, incendi e[...]

  • Page 55

    Italiano | 55 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) b) Indossare sempre equipaggiamento pro - tettivo individuale, no nché guanti protet- tivi. I ndossando abbigliamento di protezio- ne personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, el- metto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell?[...]

  • Page 56

    56 | Italiano 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools g) Utilizzare l’elet troutensile, gli accessori opzionali, gl i utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni . Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi[...]

  • Page 57

    Italiano | 57 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Componenti illustrati La numerazione dei componen ti illustrati si riferi- sce all’illustrazi one dell’elettr outensile che si tro- va sulla pagina con la rapprese ntazione gra fica. 1 Portautensili SDS-plus 2 Protezione antipolvere 3 Mandrino di serraggio 4 Tasto di bloccaggio per inte[...]

  • Page 58

    58 | Italiano 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): liv ello di rumoro- sità 88 dB(A); livello d i potenza acustica 99 dB(A). Incertezza della misur a K = 3 dB. Usare [...]

  • Page 59

    Italiano | 59 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Regolazione della profondità di for atura (vedi figura B) Tramite l’asta di profondità 11 è possibile deter- minare la profondità della forat ura richiesta X . Premere il pulsante per la regolazione dell’ asta di profondit à 8 ed applicare l’asta di profondità nell’impugnatura[...]

  • Page 60

    60 | Italiano 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Smontaggio dell’utensile accessor io SDS-plus (vedi figura F) Spinger e il mandri no di serra ggio 3 all’indietro ed estrarre l’accessorio. Inserimento di acce ssori senza SDS-plus Nota bene: Non utilizzare mai utensili senza SDS-plus per effettuare forature batt enti! Uten- sili senza[...]

  • Page 61

    Italiano | 61 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Spinge re il t ubo di g uida 20 dell’aspiratore Saugfix nel suo supporto in modo tale che la te- stina del Saugfix poggi sulla superficie da forare. Non spinge re il tu bo di guid a 20 più del neces- sario oltre il tubo telescopico 18 i n m o d o c h e r e - sti visibile la maggior parte[...]

  • Page 62

    62 | Italiano 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Frizione di sicurezza contro il sovraccarico f La trasmissione all’alberi no filettato si bloc- ca se l’accessorio si inceppa oppure resta bloccato. Per via delle rilevanti forze che si sviluppano mentre si opera in questo modo, afferrare sempre l’elettroutensile con en- trambe le mani[...]

  • Page 63

    Italiano | 63 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettrou tensili@it.bosc h.com Svizzera Tel.: +41 (044) 8 47 15 13 Fax: +41 (044) 8 47 15 53 Smaltim[...]

  • Page 64

    64 | Nederlands 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben[...]

  • Page 65

    Nederlands | 65 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril . Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting zoals een stofmasker, sli p- vaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische [...]

  • Page 66

    66 | Nederlands 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daar- bij op de arbeid somstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassin- gen kan tot gev[...]

  • Page 67

    Nederlands | 67 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 SDS-plus gereedschapopname 2 Stofbeschermkap 3 Vergrendelingshuls 4 Blokkeerknop voor aan/uit-schakelaar 5 Aan/uit-schakelaar 6 Draairichtingschakel[...]

  • Page 68

    68 | Nederlands 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereed- schap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 88 dB(A); geluidsvermogenniveau 99 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. Draag een gehoorbescherming. Totale trillingswaarden (vectorso[...]

  • Page 69

    Nederlands | 69 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Boordiepte instelle n (zie afbeelding B) Met de diepteaanslag 11 ka n de gew enste boo r- diepte X worden vastgelegd. Druk op de knop voor de instelling van de diep- teaanslag 8 en zet de diepteaanslag in de ext ra handgreep 10 . De ribbels op de diepteaanslag 11 moet en naar onderen wijz[...]

  • Page 70

    70 | Nederlands 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools SDS-plus in zetgereedschap ve rwijderen (zie afbeelding F) Duw de vergrendelingshuls 3 naar achteren en verwijder het inzetgereedschap. Inzetgereedschappen zonder SDS-plus inzetten Opmerking: Gebruik in zetgereedschappen zon- der SDS-plus niet om te hameren. Inzetgereed- schappen zonder SD[...]

  • Page 71

    Nederlands | 71 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Verschuif de geleidingsbuis 20 van de zuigmond zo in zijn houder dat de zuigmondkop het opper- vlak waarin moet worden geboord raakt. Schuif de geleidingsbuis 20 niet verder over d e tele- scoopbuis 18 dan nodig, zodat een z o groot mo- gelijk gedeelte van de schaalverdel ing op de te- le[...]

  • Page 72

    72 | Nederlands 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tips voor de werkzaamheden Bits inzetten (zie afbeelding J) f Pla ats het elektrische gereedschap alleen uitgeschakeld op de moer of schroef. Draaiende inzetgereedschappen kunnen uit- glijden. Voor het gebruik van bits heeft u een universele houder 21 met SDS-plus opnames chacht (toe- beho[...]

  • Page 73

    Dansk | 73 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser. Opbevar alle ad[...]

  • Page 74

    74 | Dansk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejd es, og kom ikke ud af b alance. Dermed har du bedre muligheder for at k ontrollere el- værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situatione r. f) Brug egnet arbejd støj. Undgå løse be- klædningsgenstande elle[...]

  • Page 75

    Dansk | 75 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Anvend egnede søgeinstrumenter til at fin- de frem til skjulte forsyningsledni nger eller kontakt det loka le forsyningsselsk ab. Kon- takt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion. Brud på et vandrør kan føre[...]

  • Page 76

    76 | Dansk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tekniske data Støj-/vibrationsi nformation Måleværdier er beregnet iht. EN 60745. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd- tryksniveau 88 dB(A); lydeffektniveau 99 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier (vektorsum for tre retninger) beregnet iht. E[...]

  • Page 77

    Dansk | 77 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro- dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokume nter: EN 60745 iht. be- stemmelserne i direktiverne 2004/108/EF, 98/37/EF (i ndtil 28.12.2009),[...]

  • Page 78

    78 | Dansk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Værktøjsskift Støvbeskyttelseskappen 2 forhindrer i stort om- fang, at borestøv trænger ind i værktøjsholderen under brug. Når værktøjet sættes i, skal man væ- re opmærksom på, at støvbeskyttel seskappen 2 ikke beskadiges. f En beskadiget støvbe skyttelsesk appe skal skiftes med[...]

  • Page 79

    Dansk | 79 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Anbring el-værktøjet fast det sted, der skal bo- res i, uden at tænde for værktøjet. SDS-plus-ind- satsværktøjet skal befinde sig på fladen. Forskyd føringsrøret 20 på sugfix på en sådan måde, at sugfix-hovedet hviler på den flade, der skal bores i. Skub ikke føringsr øret 20 [...]

  • Page 80

    80 | Dansk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Arbejdsvejledning Skruebits sættes i (se Fig. J) f S æt kun el-værktøjet på møtrikken/ skruen i afbrudt tilstand. Roterende indsatsværktø- jer kan skride. Brug af skruebits kræver en universalholder med 21 med SDS-plus-skaft (tilbehør). Rengør istikningsenden på holdeskaftet og smø[...]

  • Page 81

    Svenska | 81 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar fö r elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framt[...]

  • Page 82

    82 | Svenska 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools e) Undvik onorma la kroppsstä llningar. Se till att du står stadigt och håller bala n- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetsk läder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll hå- ret, kläderna och handska[...]

  • Page 83

    Svenska | 83 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Håll arbetsplatsen ren. Materialblandningar är särskilt farliga. Lättmetalldamm kan brin- na och explodera. f Vänt a tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kon- trollen över elverktyget. f Elver kty[...]

  • Page 84

    84 | Svenska 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tekniska data Buller-/vibrationsdata Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå 88 dB(A); ljudeffektnivå 99 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar[...]

  • Page 85

    Svenska | 85 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) För en exakt bedömning av vibrationsbelast- ningen bör även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören [...]

  • Page 86

    86 | Svenska 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Verktygsbyte Dammskyddskåpan 2 hindrar i stor utst räckning borrdamm från att tränga in i verktygsfästet un- der användningen. Se till att inte dammskydds- kåpan 2 skadas vid monteringen av verktyget. f B yt omedelbart ut en skadad dammskydds- kåpa. Låt en servicever kstad utföra de[...]

  • Page 87

    Svenska | 87 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Lägg stadigt an avstängt elverktyg mot ytan som ska borras. SDS-plus insatsverktyget må ste här- vid beröra ytan. Förskjut styrröret 20 på Sugfixen i dess hållare så att Sugfix-huvudet ligger an mot ytan som ska borras. Skjut inte upp styrröret 20 på teleskop- röret 18 mer än v[...]

  • Page 88

    88 | Svenska 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Arbetsanvisningar Insättning av skruvbits (se bild J) f Elver ktyget ska vara frånkopplat när d et förs mot muttern/skruven. Roterande in- satsverktyg kan slira bort. För användning av skruvbits krävs en universal- hållare 21 med SDS-plus skaft (tillbehör). Rengör universalhållaren[...]

  • Page 89

    Norsk | 89 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved ove rhol- delsen av advarslen e og nedenstående anvis nin- ger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle adv arslene og informa- s[...]

  • Page 90

    90 | Norsk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker. Hol d hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittende tøy, smykker ell er langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. g) Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse d[...]

  • Page 91

    Norsk | 91 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Hold arbeidsplass en ren. Materialblandinger er spesielt farlige. Lettmetallstøv kan brenne eller eksplodere. f Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet. f B ruk aldri e[...]

  • Page 92

    92 | Norsk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tekniske data Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier funnet i henhold til EN 60745. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 88 dB(A); lydeffektnivå 99 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørs elvern! Totale svingningsverdie r (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 607[...]

  • Page 93

    Norsk | 93 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over- ens med følgende normer eller normative doku- menter: EN 60745 jf. bestemmelsene i direktive- ne 2004/108/EF, 98/37 /EF (frem til 28.12.2009), 2006/42/EF (fra 29.12.2009). Teknisk[...]

  • Page 94

    94 | Norsk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Verktøyskifte Støvkappen 2 forhindrer at det trenger borestøv inn i verktøyfestet i løpet av driften. Ved innset- ting av verktøy må du passe på at støvkappen 2 ikke tar skade. f En skadet støvkappe ska l straks skiftes ut. Det anbefales å la en kundeservice utføre dette. Innsetting[...]

  • Page 95

    Norsk | 95 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Sett elektroverktøyet g odt på stedet som skal bores uten å slå det på. SDS-plus-innsatsverk- tøyet må da ligge mot flaten. Forskyv føringsrøret 20 til Sugfix slik i hol deren at Sugfix-hodet ligger på flaten som skal bores. Skyv føringsrøret 20 ikke lenger over teleskoprø- ret 18[...]

  • Page 96

    96 | Norsk 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Arbeidshenvisninger Innsetting av skrubits ( se bilde J) f S ett elektroverktøyet bare mot mutte- ren/skruen når det er slått av. Innsatsverk- tøy som dreier seg kan skli. Til bruk av skrubits trenger d u en universalhol- der 21 med SDS-plus-festeskaft (t ilbehør). Rengjør innstikksenden [...]

  • Page 97

    Suomi | 97 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus- ohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- v[...]

  • Page 98

    98 | Suomi 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit paremmin hal- lita sähkötyökalua odo ttamattom issa ti- lanteissa. f) Käytä tark oitukseen soveltuvia vaattei- ta. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koru- ja. Pidä hiuks[...]

  • Page 99

    Suomi | 99 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Pid ä työn aikana sähkötyökalua kaksin kä- sin ja ota tukeva seisoma-asento. Sähkötyö- kalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kädellä. f Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan, kuin kädessä pidet- tyn?[...]

  • Page 100

    100 | Suomi 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan. Laitteen tyypillinen A-p ainotettu äänen paineta- so on: Ääne n painetaso 88 dB(A); äänen teh ota- so 99 dB(A ). Epävar muus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektor[...]

  • Page 101

    Suomi | 101 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh- dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiak ir- joja: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY, 98/37/EY (28.12.2009 asti), 2006 /42/EY (29.12.2009 alkaen) määräysten[...]

  • Page 102

    102 | Suomi 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Työkalunvaihto Pölynsuojus 2 estää pitkälti poranpölyn tunkeu- tumisen työkalunpitimeen käytön aikana. Varo työkaluja vaihdettaessa, ettei pölynsuojus 2 vau- rioidu. f Vaurioitunut pölynsuojus on heti vaihdetta- va. Suosittelemme, että tämä työ jäte tään asiakaspal velun su [...]

  • Page 103

    Suomi | 103 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Poraussyvyyden asetus imuvarteen (katso kuva H) Voit määritellä halutun poraussyvyyden X myös imuvarren ollessa asennettuna. Työnnä SDS-plus-vaihtotyökalu vasteeseen asti SDS-plus-työkalunpitimeen 1 . SDS-plus-työka- lun liikkuminen saattaa muuten johtaa väärän poraussyvyyden aset[...]

  • Page 104

    104 | Suomi 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Ylikuormitu skytkin f Jos vaihtotyökalu juuttuu kiinni, katkeaa poraistukan vetovoima. Pi dä tällöin syntyvi- en voimien takia, aina sähkötyökalua kaksin käsin ja huolehdi tukevasta seisoma-asen- nosta. f Pysä ytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaih- totyökalu lukkiutuu ja vap[...]

  • Page 105

    Eλληνικά | 105 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξε ις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αμέλειε ς κατά τ ην [...]

  • Page 106

    106 | Eλληνικά 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools b) Φ οράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πά ντοτε προστα- τευτικά γυαλιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευτικό εξ οπλισμό όπως μ?[...]

  • Page 107

    Eλληνικά | 107 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθ[...]

  • Page 108

    108 | Eλληνικά 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Απεικονιζόμενα στοιχεί α Η απαρίθμηση των απεικονιζ όμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. 1 Υποδοχή ε[...]

  • Page 109

    Eλληνικά | 109 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με την προδιαγραφή EN 60745. Η σύμφωνα με την κα μπύλη A εκτιμηθείσα χαρακτηρι στι[...]

  • Page 110

    110 | Eλληνικά 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση f Β γάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Πρόσθετη λαβή f Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάν[...]

  • Page 111

    Eλληνικά | 111 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Αντικατάσταση εξαρτήματος Το κάλυμμα προστασίας από σκόνη 2 εμποδίζ ει ικανοποιητικά τη διείσδ υση σκόνης τρυπήματος στην υποδοχ ή εργαλείο υ κατά τη δι ά[...]

  • Page 112

    112 | Eλληνικά 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλ- ληλος για το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό. Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής, καρκινογόνου ή ξηρής σ?[...]

  • Page 113

    Eλληνικά | 113 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Θέση σε λε ιτουργία κι εκτός λ ειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργα- λείο πατήστε το διακόπτη ON/OFF 5 . Για να μανδαλώσετε το διακόπτη ON/OFF ?[...]

  • Page 114

    114 | Eλληνικά 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Β γάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. f Διατη ρείτε το ηλεκτρικό ε[...]

  • Page 115

    Türkçe | 115 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun. Açklanan uyarl ara ve talimat hükümlerine uyulmadğ ta kdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara ne[...]

  • Page 116

    116 | Türkçe 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools e) Çal şrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşunuz g üvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlard a daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseler i giyin. Geniş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Sa çl[...]

  • Page 117

    Türkçe | 117 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Çalşrken elektrikli el aletin i iki elinizle skca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasna dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanlr. f İş parçasn emniyet e aln. Bir germe terti- bat veya mengene ile sabitlenen iş parç[...]

  • Page 118

    118 | Türkçe 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Ölçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöy ledir: Ses bas nc seviy esi 88 dB(A); gürültü emisyon u seviyesi 99 dB(A). Tolerans K = 3 dB. Koruyucu kula[...]

  • Page 119

    Türkçe | 119 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çalştğ halde kullanlmadğ süreler de dikkate alnmaldr. Bu, toplam çalşma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir. Titreşimin kullancya b[...]

  • Page 120

    120 | Türkçe 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Mandrenin ve ucun değiştirilmesi Darbeli delme için SDS-plus mandrene taklabi- len SDS-plus uçlara ihtiyacnz vardr. Ahşap, metal, seramik ve plastik malzemede darbesiz delme ile vidalama işlerinde SDS- plus’suz uçlar (örneğin silindir şaftl uçlar) kullanlr.[...]

  • Page 121

    Türkçe | 121 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Ayarlanabilir emme ünitesi ile toz emme (aksesuar) f Kurşu n içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir- ken ortaya çkan toz sağl ğa zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya b u tozlar solu- mak allerjik reaksiyonlara ve/veya[...]

  • Page 122

    122 | Türkçe 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools İşletim Çalştrma f Ş ebeke gerilim ine dikkat edin! Ak m kaynağnn gerilimi elektrikli el alet inin tip etiketi üzerindeki veri lere uygun olmaldr. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalştrl abilir. İşletim türünün ayarlan[...]

  • Page 123

    Türkçe | 123 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bakm v e servis Bakm ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi pri zden çekin. f İyi ve güvenli çalşabilmek için elek trikli el aletini ve havalan drma delikle rini daima temiz tutun. f Hasar gören tozdan koruma ka[...]

  • Page 124

    124 | Polski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst- kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechow[...]

  • Page 125

    Polski | 125 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No- szenie osobist ego wyposażenia ochron- nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso- wania elektro[...]

  • Page 126

    126 | Polski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools 5) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalny ch części zamien- nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane. Wskazówki dotyczące bezp ieczeństwa pracy z mł otami f Należy stosować śro[...]

  • Page 127

    Polski | 127 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie kompo- nentów odnosi się do sc hematu elektronarzę- dzia na stronach graficznych. 1 Uchwyt narzędzia SDS-plus 2 Osłona przeciwpyłowa 3 Tuleja zaryglowania 4 Przycisk blokady włącznika/wyłącznika 5 Włącznik/w[...]

  • Page 128

    128 | Polski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa- nego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 88 dB(A); poziom mocy akustycznej 99 dB(A). Niepewność pomiaru K = 3 dB. Stosowa?[...]

  • Page 129

    Polski | 129 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Ustawianie głębokości wiercenia (zob. rys. B) Ogranicznikiem głębokości 11 można us talić pożądaną głębokość wiercenia X . Nacisnąć przycisk na stawczy ogranicznika głębokości 8 i wsunąć ogranicznik do uchwytu dodatkowego 10 . Rowki na ograniczniku głębokości 11 musz[...]

  • Page 130

    130 | Polski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS-plus ( z o b .r y s .F ) Przesunąć tuleję zaryglowania 3 do tyłu i wyjąć narzędzie. Wkładanie narzędzi roboczych bez SDS-plus Wskazó wka: Narzędzi bez systemu SDS- plus nie należy stosować do wiercenia udarowego! Pod- czas wiercenia z udarem na[...]

  • Page 131

    Polski | 131 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) niż jest to konieczne, aby widoczna pozostała możliwie jak największa część skali na rurze teleskopowej 18 . Ponownie dokręcić śrubę motylkową 19 . Od- kręcić śrubę zaciskową 16 na ograniczniku głębokości przystawki. Przesunąć ogranicznik głębokości 17 na rurze teles[...]

  • Page 132

    132 | Polski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Sprzęgło przeciążeniowe f W przypadku, gdy używane narzędzie za- kleszczyło się lub zablokowało si ę, to napęd do wrzeciona wiertark i zostaje przerwany. Elektronarzędzie należy trzymać zawsze, ze względu na występujące przy tym siły, mocno w obydwu rękach i zająć pe wną[...]

  • Page 133

    Polski | 133 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Obługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwrac ać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod a[...]

  • Page 134

    134 | Česky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools cs Bezpečnostní předpisy Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo- zornění a pokyn y. Zanedb ání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Vše[...]

  • Page 135

    Česky | 135 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá- čivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováh[...]

  • Page 136

    136 | Česky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools f Elektronářadí držte př i práci pevně oběma rukama a zajistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji. f Z ajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. f Udržujte s[...]

  • Page 137

    Česky | 137 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Technická data Informace o hluku a vibracích Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 88 dB(A); hladina akustického výkonu 99 dB(A). Nepřesnost K=3 d B . Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibra[...]

  • Page 138

    138 | Česky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci „ Technická data “ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo norma- tivními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/E S (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12[...]

  • Page 139

    Česky | 139 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Odejmutí ozubeného sklíčidla Posuňte uzamykací pouzdro 3 dozadu a ozubené sklíčidlo 13 odejměte. Výměna nástroje Ochranná protiprachová krytka 2 zabraňuje dalekosáhlému vniknutí prachu z vrtání do nástrojového držáku během provozu. Dbejte při nasazování nástroje[...]

  • Page 140

    140 | Česky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Nastavení hloubky vrtání na nástavci Saugfix (viz obr. H) Požadovanou hloubku vrtá ní X můžete stanovit i při namontovaném nástavci Saugfix. Vsuňte nasazovací nástroj SDS-plus až na doraz do nástrojového držáku SDS-plus 1 . Pohyblivost nástroje SDS- plus jinak může vés[...]

  • Page 141

    Česky | 141 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Pracovní pokyny Nasazení šroubovacích bitů (viz obr. J) f Na matici / šroub nasaďte jen vypnuté elektronářadí. Otáčející se nástroje mohou sklouznout. Pro použití šroubovacích bitů potřebujete uni- verzální dr žák 21 s upínací stopkou SDS-plus (příslušenství).[...]

  • Page 142

    142 | Slovensky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečno stné p okyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledu- júcom texte môže mať za následok zásah[...]

  • Page 143

    Slovensky | 143 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpeč- nostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho p[...]

  • Page 144

    144 | Slovensky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie n ástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor- není a bezpečnostných pokynov. Pri pr áci zohľadnite konkrétn e pracovné podmien - ky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného el[...]

  • Page 145

    Slovensky | 145 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivý ch komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Upínacia hlava SDS-plus 2 Ochranná manžeta 3 Zaisťovacia objímka 4 Aretačné tlačidlo vypínača 5 Vypínač 6 Prep[...]

  • Page 146

    146 | Slovensky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: A kustický tlak 88 dB( A); Hodnota hladiny akustického tlaku 99 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB. Používajte chrániče sluch[...]

  • Page 147

    Slovensky | 147 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Nastavenie hĺbky vr tu (pozri obrá zok B) Pomocou hĺbkového dorazu 11 sa dá nastaviť požadovaná hĺbka vrtu X . Stlačte tlačidlo na nastaven ie hĺbkového dorazu 8 a vložte hĺbkov ý doraz do prída vnej rukovät e 10 . Drážkovanie na hĺbkovom doraze 11 musí sme- rovať d[...]

  • Page 148

    148 | Slovensky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Vybratie pracovného nástroja so stopkou SDS-plus (pozr i obrázok F) Posuňte zaisťovaciu objímku 3 smerom dozadu a pracovný nástroj vyberte. Vkladanie pracovných nástrojov bez stopky SDS-plus Upozornenie: Nepoužívajte pracovné nást roje bez stopky SDS-plus na vŕtanie s pneuma[...]

  • Page 149

    Slovensky | 149 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Pritlačte ručné elektrické náradie bez zapnutia pevne k vŕtanej ploche na miesto vrtu. Praco vný nástroj so stopko u SDS-plus musí pritom doliehať na plochu. Posuňte vodiacu rúrku 20 odsávaci eho mecha- nizmu Saugfix v jej držiaku tak, aby hlava odsá- vacieho mechanizmu Sau[...]

  • Page 150

    150 | Slovensky 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Pokyny na používanie Vkladanie skrutkovacích hrotov (pozri obrázok J) f Na skrutku/maticu prikladajte ru čné elektrické náradie iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť. Ak chcete pracovať so skrutkovacími hrotmi, potrebujete univerzáln[...]

  • Page 151

    Magyar | 151 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérü[...]

  • Page 152

    152 | Magyar 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki v an kap- csolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztat- ná az akkumulát or-csomagot, és miel őtt felvenné és vinni kezdené az [...]

  • Page 153

    Magyar | 153 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka saj átosságait. Az elektromos kéziszerszám eredet i rendeltetésétől eltérő célokra való alkal- mazása veszélyes helyzetekhez vezethet. 5) Szerviz-ellenőrzés a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyz[...]

  • Page 154

    154 | Magyar 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 SDS-plus szerszámbefogó egység 2 Porvédő sa pka 3 Reteszelő hüvely 4 Be-/kikapcsoló rögzít ?[...]

  • Page 155

    Magyar | 155 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Zaj és vibráció értékek A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 88 dB(A); hangtel- jesítményszint 99 dB(A). Szórás K = 3 dB. Viseljen fülvédőt ! A re[...]

  • Page 156

    156 | Magyar 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools A furatmélység beállítása (lásd a „B” ábrát) A 11 mélységi ütköző a kívánt X furatmélység beállítására szolgál. Nyomja be a 8 mélységi ütköző beállító gombot és helyezze be a mélységi ütközőt a 10 pót- fogantyúba. A 11 mélységi ütköző recézett r[...]

  • Page 157

    Magyar | 157 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Az SDS-plus betétszerszám kivétele (lásd a z „ F ” ábrát) Tolja hátra a 3 reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszerszámot. Betétszerszámok behelyezése SDS-plus nélkül Megjegyzés: Sohase használja a szerszámo kat SDS-plus nélkül kalapácsos fúráshoz! Az SDS- plus ?[...]

  • Page 158

    158 | Magyar 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Anélkül hogy bekapcsolná, nyomja rá erőtelje- sen az elektromos kéziszerszámot a kifúr ásra kerülő felületre. Az SDS-plus betétszerszámnak fel kell ülnie a felületre. Tolja el annyira a tartójában a Saugfix-ber en- dezés 20 vezetőcsövét, hpgy a Saugfix-fej fel- feküdjö[...]

  • Page 159

    Magyar | 159 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Munkavégzési tanácsok A csavarhúzó bitek behelyezése (lásd a „J” ábrát) f Az elektromos kéziszerszámot csak kikap- csolt készülék mellett tegye fel az anyacsa- varra/a csavarra. A forgó betétszerszámok lecsúszhatnak. A csavarozóbetétek használatához egy SDS-plus bef[...]

  • Page 160

    160 | Русский 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас- ности для электр оинструментов Прочтите вс е указа- ния и инструкции по технике безопасности.[...]

  • Page 161

    Русский | 161 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) б) Применяйте средства индивидуальной защиты и всег да защитные очки. Использование с редств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескол[...]

  • Page 162

    162 | Русский 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools ж) Применя йте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструмен ты и т. п. в соответствии с настоящим и ин- струкциями. Учитывайте пр и этом ра- бочие ус?[...]

  • Page 163

    Русский | 163 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Описание функции Прочтите все указани я и инструк- ции по технике без опасности. Упущения, допущенные при соблю- дении указаний и инструкций по технике без?[...]

  • Page 164

    164 | Русский 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Технические данные Данные по шуму и вибрации Измерения выполнены согласн о стандарту EN 60745. А-взвешенный уровень шу ма от инструмента составляет типично: у?[...]

  • Page 165

    Русский | 165 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Для точной оценки нагрузки от вибрации должны быть учте ны также отр езки времени, в которые элек троинструмент выключен или вращается, но действительно н?[...]

  • Page 166

    166 | Русский 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Смена патрона с зубчатым венцом Для работ с инструментом без SDS-plus (на- пример, для сверл с цили ндрическим хвосто- виком) следует устана вливать подходящий с[...]

  • Page 167

    Русский | 167 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Отсос пыли с Saugfix (принадлежности) f Пыль материалов, как то, краски с содержа- нием свинца, некоторых сортов древеси- ны, минералов и металл а, может быть вред[...]

  • Page 168

    168 | Русский 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Работа с инструментом Включение элек троинструмента f Учитывайте напряжени е сети! На пря- жение источника т ока должно соответст - вовать дан ным на з аводс[...]

  • Page 169

    Русский | 169 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Указания по применению Установк а битов ( см. рис. J) f У станавливайте эл ектроинструмент на винт или гайку только в выкл юченном состоянии . Вращающиеся раб?[...]

  • Page 170

    170 | Русский 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро- сы по ремонту и обслуживанию Вашего про- дукта и также по запчас?[...]

  • Page 171

    Українська | 17 1 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електро- приладів Прочитайте всі зас те- реження і вказівки. Недотримання застереж ень і вказів?[...]

  • Page 172

    172 | Українська 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools в) Уникайте ненавмисного вмикання . Перш ніж ввімкну ти електроприлад в електромережу або під’єднати аку- муляторну бат арею, брати його в руки або пере?[...]

  • Page 173

    Українська | 17 3 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Вказівки з техн іки безпек и для молотків f В дягайте наву шники. Шум може пош ко- дити слу х. f В икористовуйте додані до електро- інструменту додаткові р?[...]

  • Page 174

    174 | Українська 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. 1 Патрон SDS-plus 2 Пилозахисний ко[...]

  • Page 175

    Українська | 17 5 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Інформація щодо шуму і вібрації Результати вимір ювання визна чені відповід но до EN 60745. Оцінений як А рівень звукового тиску від при- ладу, як правило, с[...]

  • Page 176

    176 | Українська 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Встановлення глибини свердленн я ( д и в .м а л .B ) За допомогою обмежувача глибини 11 можна встановлювати необхідн у глибину свердлення X . Натисніть на к н?[...]

  • Page 177

    Українська | 17 7 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Виймання роб очих інструмен тів з SDS- plus ( д и в .м а л .F ) Потягніть фіксуючу втул ку 3 назад і витягніть робочий інструмент. Встромляння робочих інстр умен[...]

  • Page 178

    178 | Українська 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Знову затягніть гвинт-баранчик 19 . Відпустіть затискний гвинт 16 на обмежувачі глибини Saugfix. Пересуньте обмежувач глибини 17 на телес- копній трубці 18 наст[...]

  • Page 179

    Українська | 17 9 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Вказівки щодо роботи Встромляння б іт (див. мал. J) f П риставляйте електр оприлад до гайки/ гвинта лише у вимкн утому стані. Робочі інструменти, що оберта?[...]

  • Page 180

    180 | Română 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate ind icaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate pr ovoca electrocutare, incendii şi/sau r[...]

  • Page 181

    Română | 181 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) oprită. Dacă atunci când transportaţi scu- la electrică ţineţi d egetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. d) Înainte de pornirea sculei electrice în- depărtaţi dispozi tivele de reglare[...]

  • Page 182

    182 | Română 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Instrucţiuni privind siguranţa şi pro- tecţia muncii pentru ciocane f Purt aţi aparat de protecţie auditivă. Zgomotul poate provoca pierderea auzului. f Folosiţi mânerele suplimentare din setul de livrare. Pierderea controlului poate d uce la vătămări corporale. f P rindeţi scu[...]

  • Page 183

    Română | 183 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) 16 Şurub de blocare di spozitiv de aspirare * 17 Limitator de reglare a adâncimi i la dispozitivul de aspirare * 18 Tub telescopic al dispoziti vului de aspirare * 19 Şurub-fluture al dispozitivului de aspirare * 20 Tub de ghidare pentru dispozitivul de aspirare * 21 Suport universal cu[...]

  • Page 184

    184 | Română 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei elec- trice este în mod normal: nivel presiune sonoră 88 dB(A); nivel putere sonoră 99 dB(A). Incertitudine K = 3 dB. Purtaţi aparat de protecţ[...]

  • Page 185

    Română | 185 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Reglarea adâncimii de găurire (vezi figura B) Cu limitatorul de adâncime 11 poate fi reglată adâncimea de găurire X dorită. Apăsaţi tasta de reglare a ad âncimii de găur ire 8 şi introduceţi limitator ul de adâncime în m ânerul suplimentar 10 . Porţiunea striată de pe lim[...]

  • Page 186

    186 | Română 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Demontarea accesoriului cu sistem de prindere SDS-pl us (vezi f igura F) Împingeţi spre spate manşonul de blocare 3 şi extrageţi accesoriul. Montarea accesoriilor fără sistem de prindere SDS-plus Indicaţie: Pentru găurirea cu percuţie nu folosiţi accesorii fără sistem de prinde[...]

  • Page 187

    Română | 187 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Deplasaţi astfel tubul de ghidare 20 al dispozi- tivului de aspirare în suportul său, încât capul de aspirare să se sprijine pe suprafaţa de găurire. Nu împingeţi tubul de ghidare 20 peste tubul telescopic 18 mai mult decât este necesar, pentru ca să rămână vizibilă o parte[...]

  • Page 188

    188 | Română 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Cuplaj de suprasarc ină f Dacă accesoriul se blochează sau se agaţă, se întrerupe antrenarea la arborele port- burghiu. Din cauza forţelor care apar, trebuie să ţineţi întotdeauna b ine scula electrică cu ambele mâini şi să adoptaţi o poziţie stabilă. f Opriţi sc ula elec[...]

  • Page 189

    Română | 189 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Serviciu de asistenţă tehnică post- vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân- zări răspunde întrebărilor d umneavoastră pri- vind întreţinerea şi repararea pr odusului dum- neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene [...]

  • Page 190

    190 | Български 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич- ки указания. Неспазванет о на приведените по-долу указания м?[...]

  • Page 191

    Български | 191 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) б) Работете с пр едпазващо р аботно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подход ящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей- ност ли?[...]

  • Page 192

    192 | Български 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools д) Поддържайте електроинструменти те си грижливо . Проверявайте дали под- вижните звена функционират безукор- но, дали не заклинват, дали има счупе- ни или[...]

  • Page 193

    Български | 193 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Поддържайте раб отнот о си място чисто. Смесите от различни материали са особено опасни. Фини с тружки от леки метали могат да се самовъзпл аменят или да[...]

  • Page 194

    194 | Български 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Технически данни Информаци я за излъ чван шум и вибрации Стойностите са измерени съгласно EN 60745. Равнището А на генерирания ш ум обикновено е: равнище на з[...]

  • Page 195

    Български | 195 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) За точната преценка на натоварването от ви- брации трябва да бъдат взимани предвид и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи, но не ?[...]

  • Page 196

    196 | Български 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Избор на патронни ка и работните инструменти За ударно пробиване се нуждаете от работни инструменти с опашка SDS-plus, които се поставят в патронника SDS-plus. З?[...]

  • Page 197

    Български | 197 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Чрез завъртане наляво отворете патронник а със зъбен венец 13 , толкова, че работният инструмент да може д а бъде поставен. Вкарайте ключа на патронника в ?[...]

  • Page 198

    198 | Български 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Затегнете отново винт а с крилчата глава 19 Раз- вийте застопоряващия винт 16 на дълбочинния ограничител на приставката з а прахоулавяне. Изместете дълбоч?[...]

  • Page 199

    Български | 199 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Предпазен съединител f Ак о работният инст румент се за клини, задвижването към вала на електроинс тру- мента се прекъсва . Поради възниква щите при това с[...]

  • Page 200

    200 | Български 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънг аранционни ремонти yл. Сребърна № 3 – 9 1907 София Тел.: +359 (02) 962 5302 Тел.: +359 (02) 962 5427 Тел.: +359 (02)[...]

  • Page 201

    Srpski | 201 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za elektri čne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Pojam upotrebljen u[...]

  • Page 202

    202 | Srpski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek- trični alat u neočekivanim situacijama. f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i r[...]

  • Page 203

    Srpski | 203 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Držite Vaše radno mesto čisto. Mešavine materijala su posebno opasne. Prašina od lakog metala može goreti ili eksplodirati. f Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga ostavite. Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom kont role voditi preko električnog alata.[...]

  • Page 204

    204 | Srpski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tehnički po daci Informacije o šumovima/vibracijama Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 88 dB(A); Nivo snage zvuka 99 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracija (zbir ve[...]

  • Page 205

    Srpski | 205 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole „ Tehnič ki poda ci “ opisani proizv od usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama smernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.20 09). Tehnička dok[...]

  • Page 206

    206 | Srpski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Promena alata Zaštitni poklopac za prašinu 2 uveliko sprečava prodiranje prašine od bušenja u prihvat za alat za vreme rada. Pazite kod ubacivanja alata na to, da se zaštitni poklopac za prašinu 2 ne ošteti. f Ošte ćeni zaštitni poklopac se mora odmah zameniti. Preporučuje se da o[...]

  • Page 207

    Srpski | 207 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Podešavanje dubine bušenja na Saugfix-u (pogledaj te sliku H) Možete utvrditi željenu dubinu bušenja X i pri montiranom Saugfix-u. Pomerite SDS-plus-upotrebljeni alat do granič- nika u prihvat za alat SDS-plus-a. Pokretljivost SDS-plus-alata 1 može uticati inače na pogrešno podešav[...]

  • Page 208

    208 | Srpski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Spojnica preopterećenja f Ako „slepljuje“ ili kači upotrebljeni alat, prekida se pogo n vretena buši lice. Držite , zbog pritom nastalih sila, električni alat sa obe ruke dobro i čvr sto i zauzmite dobru poziciju u stajanju. f Is ključite elek trični alat i odvrnite u po- trebljen[...]

  • Page 209

    Slovensko | 20 9 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, p ožar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shr anite,[...]

  • Page 210

    210 | Slovensko 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools d) Pred vkl apljanj em elektr ičnega o rodja odstranite nastavitve na orod ja ali iz vija- če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se nen ormalni te lesni drži. Poskrbite za trdno stojišče in za stalno ravnotežj[...]

  • Page 211

    Slovensko | 21 1 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Za iskanje skritih oskrbovalni h vodov upo- rabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokal nem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali plin om. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar. Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplo[...]

  • Page 212

    212 | Slovensko 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merske vrednosti so bile izračunane v skladu z EN 60745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 88 dB(A); nivo jakosti hrupa 99 dB(A). Nezanesljivost meritve K = 3 dB. Nosite zaščitne glušnike! Skupne vredn[...]

  • Page 213

    Slovensko | 21 3 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgov ornostjo, da proizvod pod „ Tehnični podatki “ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009). Tehnična dokum[...]

  • Page 214

    214 | Slovensko 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Zamenjava orodja Zaščitni pokrov proti pr ahu 2 v veliki meri pre- prečuje vdor prahu, nastaja pri vrtanju, v pr ije- malo za orodje. Pri vstavljanju orodja pazite, da se zaščit ni pok rov pro ti prah u 2 ne poškoduje. f Poškodovan zaščitni pokrov takoj zamenjaj- te z novim. Pripo[...]

  • Page 215

    Slovensko | 21 5 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Nastavitev globine vr tanja na Saugfi x-u (glejte sl iko H) Želeno globino vrtanja X lahko določite tudi pri že montiranem Saugfix-u. Vstavno orodje SDS-plus do konca pot isnite v prijemalo orodja SDS-plus 1 . V nasprotnem primeru ima lahko premičnost orodja SDS-plus za posledico nap[...]

  • Page 216

    216 | Slovensko 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Preobremenitvena sklopka f Pri zatikanju ali zagozditvi vstavnega orodja se pogon na vrtalno vreteno prekine. Zaradi sil, ki nastanejo pri tem, vedno močno držite električno orodje z obema rokama in trdno stojte na stabilni podlagi. f V pr imeru blo kiranja elektri čno orodje iz - klop[...]

  • Page 217

    Hrvatski | 217 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo- mene o sigurnosti i up ute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigur nosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute z[...]

  • Page 218

    218 | Hrvatski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools d) Prije uključivanja električnog alata uklo- nite alate za podešava nje ili v ijčani ključ. Alat il i ključ koji se nalaz i u roti rajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom[...]

  • Page 219

    Hrvatski | 219 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f P rimijenite priklad an uređaj za traženje kako bi se pronašli skriveni opskrbni vod ovi ili za- tražit e pomoć lo kalnog d istribut era. Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i elektr ičnog udara. Oštećenje plinske cijevi može dove sti do eksplozije . Probija[...]

  • Page 220

    220 | Hrvatski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tehnički po daci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 88 dB(A); prag učinka buke 99 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh! Ukupne vrijednosti vibracija (vekt[...]

  • Page 221

    Hrvatski | 221 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu od g ovornost da je ovaj proizvod opisan u „ Tehnički podaci “ usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen- tima: EN 60745, prema odredbama smjernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.20 09). Tehnička [...]

  • Page 222

    222 | Hrvatski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Zamjena alata Kapa za zaštitu od prašine 2 sprječava u znatnoj mjeri prodiranje prašine od bušenja u stezač alata tijekom bušenja. Kod umetanja alata pazite da se ne ošteti kapa za zaštitu od prašine 2 . f Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti. Preporučuj[...]

  • Page 223

    Hrvatski | 223 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Namještanje dubine bušenja na Saugfix (vidjeti sliku H) Željenu dubinu bušenja X možete utvrdi ti i kod montiranog Saugfix. Uvucite SDS-plus radni alat do gr aničnika u stezač alata SDS-plus 1 . Mogućnost pomicanja SDS-plus alata mogla bi inače dovesti do pogrešnog namještanja d[...]

  • Page 224

    224 | Hrvatski 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Spojka protiv preopterećenja f Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio, prekinut će se pogon do bušno g vretena. Uvijek čvrsto držite električni alat s obje ruke, zbog sila koje kod toga nastaju, i zauzmite stabilan položaj tij ela. f Isključite električni alat i oslobod ite [...]

  • Page 225

    Eesti | 225 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju- hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tuleka hju ja/või rasked vigast used. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Allpool ka[...]

  • Page 226

    226 | Eesti 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerim is- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoi dke kogu aeg tasakaalu[...]

  • Page 227

    Eesti | 227 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) f Varjat ult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veetorude avastamiseks kasutage sobi- vaid otsimi sseadmeid või pö örduge koh ali- ku elektri-, gaasi- või veevaru stusfirma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmeteg a tekib tulekahju- ja elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib [...]

  • Page 228

    228 | Eesti 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud m üratase on üldjuhul: helirõhu ta se 88 dB(A); mü ravõim- suse tase 99 dB(A). Mõõteviga K = 3 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsiooni k[...]

  • Page 229

    Eesti | 229 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajan a, et punktis „Tehni- lised andmed“ kirjeldatud toode vastab järg- mistele standarditele või normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ, 98/37/EÜ (kuni 28 .12.2009), 2006/42/EÜ (alates 29.12.2009). Tehniline toimik saada[...]

  • Page 230

    230 | Eesti 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tarviku vahetus Tolmukaitse 2 kaitseb seadet töötamise ajal puurimistolmu sissetungimise eest. Tarviku pai- galdamisel jälgige, et tolmukaitse 2 ei saa vigastada. f Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe välja vahetada. Tolmukaitse väljavahetamiseks tuleks seade toimetada remonditöökotta. SD[...]

  • Page 231

    Eesti | 231 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Nihutage Saugfixi juhttoru 20 n i i , e t S a u g f i x i p e a toetub puuritavale pinnale. Ärge lükake juhttoru 20 üle teleskooptoru 18 kaugemale kui vajalik, nii et skaalast jääb võimalikult suur osa teles- kooptorul 18 näha. Keerake tiibkruvi 19 uuesti kinni. Keerake lahti Saugfixi [...]

  • Page 232

    232 | Eesti 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Tööjuhised Kruvikeeramistarvikute kinnitamine (vt joonist J) f M utrile/kruvile asetamisel peab seade olema välja lülitatud. Pöörlevad tarvikud võivad kohalt libiseda. Kruvikeeramistarvikute kasutamiseks läheb vaja SDS-plus-kinnitusega universaaladapterit 21 (lisatarvik). Puhastage ad [...]

  • Page 233

    Latviešu | 233 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības no teikumi darbam ar elektroinstrumentiem Rūpīgi izlasiet visus drošī- bas noteiku mus. Šeit snieg- to drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cē loni elektriskajam triecienam vai no[...]

  • Page 234

    234 | Latviešu 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī- bas līdzekļus. Dar ba laikā nēsājiet aiz- sargbrilles. Individuālo darba aizsardzī- bas līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta tipam un veicamā [...]

  • Page 235

    Latviešu | 235 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpi ederumus, darb instrumen- tus utt., kas atbilst šeit sniegt ajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat- nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kur ie[...]

  • Page 236

    236 | Latviešu 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Attēlotās sastāvdaļas Attēlot o sastāv daļu nu merāci ja atbils t numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. 1 SDS-plus turētājaptver e 2 Putekļu aizsargs 3 Turētājaptveres spīļuzmava 4 Taustiņš ieslēdzēja fiksēšanai 5 Ieslēdz ējs 6 G[...]

  • Page 237

    Latviešu | 237 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Informācija par troksni un vibrāciju Mērījumi ir veikti at bilstoši standartam EN 60745. Instrumenta radītā trok šņa parametru pēc raksturlīknes A izsvērtās tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena līmenis 88 dB(A); trokšņa jaudas līmenis 99 dB(A). M ērījumu[...]

  • Page 238

    238 | Latviešu 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Urbšanas dziļuma iestādīšana (skatīt attēlu B) Izmantojot urbšanas dziļuma ierobežotāju 11 , var iestādīt vēlamo urbšanas dziļumu X . Šim nolūkam nospiediet urbšanas dziļuma iero- bežotāja atbrīvošanas taustiņu 8 un pārvietojiet urbšanas dziļuma ierobežotāju p[...]

  • Page 239

    Latviešu | 239 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) SDS-plus darbinstrumenta iz ņemšana (skatīt attēlu F) Pavirziet spīļuzmavu 3 instrumenta korpusa vir- zienā un izvelciet darbinstrumentu no turētājap- tveres. Kā iestiprināt darbinst rumentu bez SDS- plus stiprinājuma Piezīme. Nelietojiet triecienurbšanai darbinstru- mentus [...]

  • Page 240

    240 | Latviešu 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Pārbīdiet uzsūkšanas ierīce s Saugfix vadotnes aptveri 20 tās turētājā tā, lai ierīces Sa ugfix uzsūkšanas galva piespiestos apstrādājamā priekšmeta virsmai. Neuzbīdiet vadotnes aptveri 20 uz teleskopiskās vadotnes 18 vairāk, nekā nepieciešams, nodrošinot, lai palikt[...]

  • Page 241

    Latviešu | 241 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Norādījumi darbam Skrūvgrieža uzgaļu iest iprināšana (skatīt attēlu J) f Kontaktējiet darbinstrumentu ar uzgriezni vai skrūvi tik ai laikā, kad elekt roinstru- ments ir izslēgts. Rotējošs darbinstruments var noslīdē t no skrūve s galvas. Lietojot skrūvgrieža uzgaļus, [...]

  • Page 242

    242 | Lietuviškai 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran- kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau- gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elek tros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai su sižaloti a[...]

  • Page 243

    Lietuviškai | 243 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) tas. Jeigu nešdami elektr inį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba pr ietaisą įjung- site į elektros tinklą, kai jungikli s yra įjung- tas, gali įvykti nelaimingas a tsitikimas. d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalin- kite reguliavimo įranki us arba veržl[...]

  • Page 244

    244 | Lietuviškai 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools f Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškik- liais patikrinkite , ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdži ų. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu- nalinių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros l[...]

  • Page 245

    Lietuviškai | 245 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Matavimų duomenys gauti pagal EN 60745. Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 88 dB(A); garso galios lygis 99 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Dirbkite su klausos apsaugos [...]

  • Page 246

    246 | Lietuviškai 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyri uje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktas normas arba norminius dokumentus: EN 60745 pagal direktyvų 2004/108/EB, 98/37/EB (iki 2009-12-28), 2006/42/EB (nuo 2009-12-29) reikalavimus. Techninė b[...]

  • Page 247

    Lietuviškai | 247 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Įrankių keitimas Dirbant apsauginis gaubtelis 2 neleidžia dul- kėms patekti į įtvaro vidų. Įstatant darbo įrankį, reikia saugoti, kad šis gaubtelis 2 nebūtų pažeistas. f Pažeistą apsauginį gaubtelį būtina nedel- siant pakeisti. Tai atlikt i rekomenduojame remonto tar[...]

  • Page 248

    248 | Lietuviškai 1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools Gręžimo gylio ant „Saugfix“ nustatymas (žr. pav. H ) Norimą gręžimo gylį X galite nus tatyti ir montuo- dami „Saugfix“. Stumkite SDS-plus darbo įrankį iki atramos į įrankių įtvarą SDS-plus 1 . Priešingu atve ju dėl judančio SDS-plus įrankio gali būti nustatoma[...]

  • Page 249

    Lietuviškai | 249 Bosch Powe r Tools 1 619 P07 179 | (17.3.09) Apsauginė sankaba f Įstrigus ar užsikabinus grąžtui, įsijungia apsauginė sankaba, kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį. Kadang i tuo metu prietai- są veikia reakcijos momentą sukeliančios jėgos, jį būtina patikimai laikyti abiem rankomis ir tvirtai stovėti. f Jei gr[...]

  • Page 250

    1 619 P07 179 | (17.3.09) Bosch Power Tools 250 | 1 607 000 173 2 605 438 524 2 607 000 207 2 602 025 102 1 613 001 010 1 617 000 132 SDS-plus 1 608 571 062 Ø 1,5 – 13 mm 1 607 950 045 OBJ_BUCH-427-002.boo k Page 250 Tuesday, March 17, 2009 6:47 PM[...]