Bosch GAS 50 M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch GAS 50 M, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch GAS 50 M one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch GAS 50 M. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch GAS 50 M should contain:
- informations concerning technical data of Bosch GAS 50 M
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch GAS 50 M item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch GAS 50 M item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch GAS 50 M alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch GAS 50 M, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch GAS 50 M.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch GAS 50 M item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Robert Bosch Gm bH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 V18 (2010.03) O / 240 UNI GAS 50 M Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvis[...]

  • Page 2

    2 | 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 33 Portugu?[...]

  • Page 3

    3 | 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools 1 11 4 5 10 9 8 7 6 3 2 16 12 14 13 15 GAS 50 M Professional OBJ_BUCH-877-003.boo k Page 3 Monday, March 1, 20 10 12:48 PM[...]

  • Page 4

    1 609 929 V18 | (10.3.10) Bosch Power Tools 4 | 230 V 230 V 230 V 110 V 230 V 240 V 100 V 220 V 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 200 W 1 100 W 1 200 W EU CH DK GB GB AUS JP KO [P] 2 500 W 1 100 W 1 100 W 230 W 1 800 W 1 200 W 400 W 2 300 W [P(max.)] [U] B A 13 17 11 9 10 OBJ_DOKU-15316-004.fm Page 4 Wednesday, March 10, 2010 9:07 AM[...]

  • Page 5

    5 | 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools C 18 8 19 OBJ_BUCH-877-003.boo k Page 5 Monday, March 1, 20 10 12:48 PM[...]

  • Page 6

    6 | Deutsch 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. Saugen Sie niemals asbestha[...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Lasse n Sie den Sauger nur von qualifizier- tem Fachpersonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten bleibt. f Der Sauger enthält gesundheitsgefährden- den Staub. Lassen Sie Leerungs- und War- tungsvorgänge, einschließlich[...]

  • Page 8

    8 | Deutsch 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Funktionsbeschreibung Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar- stellung des Saugers auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Bedienungs- anleitung lesen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist bestimmt zum Erfassen, Aufsau- gen, Fördern und Abscheiden nicht b[...]

  • Page 9

    Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Geräuschinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60704. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Saugers ist typischerweise kleiner als 70 dB(A). Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden [...]

  • Page 10

    10 | Deutsch 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Der Sauger enthält gesundheitsgefährden- den Staub. Lassen Sie Leerungs- und War- tungsvorgänge, einschließlich der Beseiti- gung der Staubsammelbehälter, nur von Fachleuten durchführen. Eine entsprechen- de Schutzausrüstung ist erforderlich. Be- treiben Sie den Sauger nicht ohne das [...]

  • Page 11

    Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Damit ein ausreichender Staubtransport an der Absaugstelle gewährleistet ist, darf der Min- destvolumenstrom (Airflow) für das angeschlos- sene Elektrowerkzeug nicht unterschritten wer- den. Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalt er 6 auf das Symbol Betrieb mit Fernschaltautoma- tik . In [...]

  • Page 12

    12 | Deutsch 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools – Pulverlack-Stäube – Polyurethan-Stäube – GFK-Stäube auf Epoxidharzbasis, siehe Si- cherheitsdatenblatt des Herstellers – CFK-Stäube auf Epoxidharzbasis, siehe Si- cherheitsdatenblatt des Herstellers – Lackstäube ohne krebserregende Bestand- teile – Holzstäube Der Sauger dar[...]

  • Page 13

    Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Motorschut zfilter (siehe Bild C) Der Motorschutzfilter 19 ist weitgehend war- tungsfrei. Nehmen Sie von Zeit zu Zeit den Mo- torschutzfilter heraus un d spülen Sie diesen un- ter klarem Wasser aus. Lassen Sie den Motorschutzfilter vor dem Einsetzen gut trock- nen. Füllstandssensoren Säube[...]

  • Page 14

    14 | Deutsch 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 3 3 57 99 (Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) Fax: +49 (711) 7 58 19 30 E-Mail: kundenberatung.ew@ de.bosch.com Österreich Tel.: +43 (01) 7 97 2 2 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Sch[...]

  • Page 15

    English | 15 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (3.3.10) en Safety Notes Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow the warnings and instructions may re- sult in electric shock, fire and/or se- rious injury. Save these instructions. Never vacuum materials that contain asbestos. Asbestos is considered carcinogenic. Use the va[...]

  • Page 16

    16 | English 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Before restarting, ch eck the proper condi- tion of the vacuum hose. When doing this, leave the vacuum hose mounted to the vac- uum cleaner to avoid dust fr om coming out. Otherwise, you could possible inhale dust. f Do not use the vacuum cleaner as a seat. The vacuum cleaner could become da[...]

  • Page 17

    English | 17 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Functional Description While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the vacuum cleaner and leave it open. Intended Use The machine is intended for collection, vacuum- ing, conveying and separation of non-flammable dry dusts as well as wood dusts and non-flam- mable l[...]

  • Page 18

    18 | English 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Declaration of Conformity We declare under our sole responsi bility that the product described under “Technical data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60 335 and the directives 2006/42/EC, 2004/108/EC including their amendments. Technical file [...]

  • Page 19

    English | 19 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Mounting the Vacuum Hose (see figure A) Mount the vacuum hose 10 onto the hose con- nection piece 9 and turn it in clockwise direc- tion to the stop. Insert the extension tubes firmly into each oth- er. Note: Bosch recommends using static-dis charg- ing hoses with a hose Ø of 19 or 35 mm. Op[...]

  • Page 20

    20 | English 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools To st art the operation of the vac, switch on t he power tool connected to the socket 7 . The vac- uum cleaner starts automatically. When the warning light 4 flashes and the alarm sounds, the vacuum cleaner must be checked as described under “Malfunctions”. To switch off the vac, switch of[...]

  • Page 21

    English | 21 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f B efore any work on the vacuum cleaner it- self, pull the mains plug. f For sa fe and proper working, always keep the vacuum cleaner and ve ntilation slots clean. If the replacement of the supply cord is neces- sary, this has to be done by Bo[...]

  • Page 22

    22 | English 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Malfunctio ns When the warning light 4 flashes and/or the alarm sounds, the folding filters 18 must be cleaned. For this, set th e mode selector switch 6 to the electromagnetic filter cleaning symbol. The folding filters are cleaned for appr ox. 10 seconds. Take care that the Airflow regulator[...]

  • Page 23

    English | 23 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Republic of South Africa Customer service Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: +27 (011) 4 93 93 75 Fax: +27 (011) 4 93 01 26 E-Mail: bsctools@icon. co.za KZN – BSC Service Centre Unit E, Alma r Centre 143 Crompton Stree[...]

  • Page 24

    24 | Français 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools fr Avertissements de sécurité Il est impératif d e lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indi- qués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves bles- sures. Garder précieusemen[...]

  • Page 25

    Français | 25 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f L’aspirateur contient de la poussière nocive à la santé. Ne faire vi der et e ntretenir, aussi bien qu’éli miner les bacs de r écupération des poussières que par des spécialistes. Un équipement de protection approprié est né- cessaire. Ne p as faire fonctionner l’aspira- [...]

  • Page 26

    26 | Français 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Description du fonctionnement Dépliez le volet sur lequel l’aspirateur est r epré- senté de manière graphique. Laissez le volet dé- plié pendant la lecture de la présente notice d’utilisation. Utilisation conforme L’appareil est conçu pour le ramassa ge, l’aspira- tion, le tr[...]

  • Page 27

    Français | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Informations concernant le niveau sonore Valeurs de mesure déterminées conformément à la norme EN 60704. Le niveau sonore réel de l’aspirateur est infé- rieur à 70 dB(A). Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili- té que le produit décrit sous « [...]

  • Page 28

    28 | Français 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f L’aspirateur contient de la poussière nocive à la santé. Ne faire vi der et e ntretenir, aussi bien qu’éli miner les bacs de r écupération des poussières que par des spécialistes. Un équipement de protection approprié est né- cessaire. Ne p as faire fonctionner l’aspira- t[...]

  • Page 29

    Français | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) La position du régulateur du d ébit d’air (Airflow) 5 doit correspondre au diamètre du tuyau d’as- piration utilisé, à savoir 19 mm ou 35 mm. Afin de garantir une évac uation de poussières suffisante à l’endroit d’aspiration, le débit d’air ne doit pas descendre en dessou[...]

  • Page 30

    30 | Français 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Possibilités d’utilisation L’aspirateur peut être utilisé pour aspirer les matériaux suivants : – les poussières fines soumises à la valeur limi- te de poussière de 3 mg/m 3 – poussières minérales avec hydroxyde d’alu- minium – poussières de graphite – poussières d?[...]

  • Page 31

    Français | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Démontage/Remplacement du fi ltre à plis (voir figure C) Remplacez immédiatement un filtre à plis 18 en- dommagé. – A l’aide d’une pièce de monnaie ou autre, tournez la fermeture du verrou 8 d’un quart de tour dans le sens de la flèche et enfoncez le verrou. – Relevez la pa[...]

  • Page 32

    32 | Français 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente répond à vos ques- tions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les p ièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange ég[...]

  • Page 33

    Español | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) es Instrucciones de seguridad Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten- cias de peligro e inst rucciones si- guientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in cendio y/o lesión grave. Guarde estas instrucciones en u[...]

  • Page 34

    34 | Español 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f El aspirador contiene polvo nocivo p ara la salud. Solamente deje que un p rofesional realice los trabajos de vaciado y manteni- miento, inclusive la el iminación del depósi - to. Se precisa del correspondiente equipo de protección. No ut ilice el aspirador sin te- ner montado íntegrame[...]

  • Page 35

    Español | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Descripción del funcionamiento Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aspirador mientras lea las instruccio- nes de manejo. Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para captar, aspirar, transportar y separar material en polvo seco no inflamable, así como [...]

  • Page 36

    36 | Español 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Información sobre el ruido Valores de medición determinados según EN 60704. El nivel de presión sonora típico del aspirador, medido con un filtro tipo A , es menor de 70 dB(A). Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos té[...]

  • Page 37

    Español | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f El aspirador contiene polvo nocivo p ara la salud. Solamente deje que un p rofesional realice los trabajos de vaciado y manteni- miento, inclusive la el iminación del depósi - to. Se precisa del correspondiente equipo de protección. No ut ilice el aspirador sin te- ner montado íntegram[...]

  • Page 38

    38 | Español 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Ajuste el regulador del flujo de aire 5 de acuerdo al diámetro de manguera de 19 mm ó 35 mm empleado. Para asegurar un transporte de polvo suficien te en el punto de aspiración es necesario no quedar por debajo del caudal volumétrico mínimo (Air- flow) para la her ramienta eléctrica co [...]

  • Page 39

    Español | 39 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) – Polvo de papel – Polvo de hollín – Polvo de pintura pulverizada – Polvo de poliuretano – Polvo de fibra de vidrio reforzada a base de resina epóxica, ver ficha técnica de seguri- dad del fabricante – Polvo de fibra de carbono reforzada a base de resina epóxica, ver ficha t?[...]

  • Page 40

    40 | Español 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Filtro de protecció n del motor (ver figura C) El filtro de protección de l motor 19 apenas re- quiere ser mantenido. Desm onte de vez en cuando el filtro de prote cción del motor y lávelo bajo el chorro de agua clara. Deje secar comple- tamente el filtro de pr otección del motor antes d[...]

  • Page 41

    Español | 41 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: arturo.fer nandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Arg[...]

  • Page 42

    42 | Português 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as ins- truções. O desrespeito das adver- tências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctri- co, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem estas instruções. Jamais aspirar[...]

  • Page 43

    Português | 43 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f O aspirador contém pó nocivo à saúde. Os processos de esvaziamento e de manuten- ção, inclusive a eliminação do reservat ório de pó só devem ser executados por especi- alistas. É necessário um respectivo equipa- mento de protecção. O aspirador não deve ser operado sem o c[...]

  • Page 44

    44 | Português 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Descrição de funções Abrir a página de esquemas contendo a apre- sentação do aspirador, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço. Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para aspirar, transportar e separar pós secos e não [...]

  • Page 45

    Português | 45 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Informação sobre ruídos Valores de medição averiguados conforme EN 60704. O nível de pressão acústica do as pirador, avali- ado como A, é tipicamente inferior a 70 dB(A). Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descrito nos “D[...]

  • Page 46

    46 | Português 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f O aspirador contém pó nocivo à saúde. Os processos de esvaziamento e de manuten- ção, inclusive a eliminação do reservat ório de pó só devem ser executados por especi- alistas. É necessário um respectivo equipa- mento de protecção. O aspirador não deve ser operado sem o co[...]

  • Page 47

    Português | 47 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Ajustar o regulador Airflow 5 de acordo com o diâmetro da mangueira utilizada, em 19 mm ou 35 mm. Para assegurar um suficiente transporte de pó no local de aspiração, é necessário que o caudal mínimo (Airflow) para a ferramenta eléctrica não seja ultrapassado. Colocar o selector d[...]

  • Page 48

    48 | Português 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools – Pós de verniz em pó – Pós de poliuretano – Pós de plástico reforçado com fibra de vidro sobre uma base de resina epóxida, veja folha de dados de segurança do fabricante – Pós de plástico reforçado com fibra de car- bono sobre uma base de resina epóxida, veja folha de d[...]

  • Page 49

    Português | 49 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Filtro de prot ecção do motor (vej a figura C) O filtro de protecção do motor 19 praticamente não necessita manutenção. Retirar de tempos em tempos o filtro de pr otecção do motor e en- xaguá-lo com água limpa. Deixar o filtro de pro- tecção do motor secar bem antes d e introd[...]

  • Page 50

    50 | Português 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 454 46 E-Mail: sac@bosch-sac. com.br Eliminação Aspiradores, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de ma- téria prima. Apenas países da União E uropeia: Não deitar o as[...]

  • Page 51

    Italiano | 51 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) it Norme di sicurezza Leggere tutte le avvertenze di peri- colo e le istruzioni operative. In ca- so di mancato rispetto delle avver- tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Custodire accuratamente le pres[...]

  • Page 52

    52 | Italiano 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Fa re riparare l’aspi rato re solo ed esclusiva- mente da personale specializzato e solo im- piegando p ezzi di ricamb io originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicu- rezza dell’aspirapolvere. f L’aspiratore contiene polvere nociva per la salute. Operazioni di svuot[...]

  • Page 53

    Italiano | 53 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Descrizione del funzionamento Alzare il lato apribile con l’ illustrazione dell’aspi- ratore e lasciare aperto questo lato durante la lettura delle istruzioni d’uso. Uso conforme alle norm e L’apparecchio è idoneo per raccogliere, aspir a- re, trasportare e separare polveri asciut t[...]

  • Page 54

    54 | Italiano 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Informazione sulla rumorosità Valori misurati conformemente alla norma EN 60704. La misurazione A del livello di pressione acusti- ca dell’aspiratore è solitamente inferiore a 70 dB(A). Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiaria- mo che il prodotto descri[...]

  • Page 55

    Italiano | 55 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f L’aspiratore contiene polvere nociva per la salute. Operazioni di svuotamento e di ma- nutenzione, inclusa la rimozione del conte- nitore di raccolta polvere, devono essere ef- fettuate esclusivamente da persone esperte. È necessario indossare una prote- zione adeguata. Non mettere in f[...]

  • Page 56

    56 | Italiano 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Per il collegamento degli elettroute nsili sono di- sponibili come accessori diversi sistemi di tubi flessibili. Posizionare il regolator e airflow 5 sul diametro del tubo flessibile utilizzato 19 mm oppure 35 mm. In modo da poter garantire un sufficiente tra- sporto di polvere al punto di as[...]

  • Page 57

    Italiano | 57 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Possibilità di impiego L’aspiratore può essere impiegato per l’aspira- zione e l’assorbimento dei seguenti materiali: – Polveri so ttili che non superano il valore limi- te generale delle polveri di 3 mg/m 3 – Polveri di materiale minerale con idrossido di alluminio – Po lveri [...]

  • Page 58

    58 | Italiano 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools – Applicare il filtro pieghettato 18 nuovo oppu- re pulito facendo attenzione che abbia una sede sicura. – Riabbassare la parte superiore dell’aspirato- re 3 . Esercitando una leggera pressione dall’alto, il chiavistello 8 scatta di nuovo all’indietro. Serbatoio Lavare ogni tanto il[...]

  • Page 59

    Italiano | 59 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do- mande relative alla riparazione ed alla manuten- zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in- formazioni relative alle parti di ricambio sono[...]

  • Page 60

    60 | Nederlands 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools nl Veiligheidsvoorschriften Lees alle veiligheidswaarschuwin- gen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar deze voorschriften goed. Zuig nooit asbesthou- dende stoffe[...]

  • Page 61

    Nederlands | 61 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f De zuiger bevat stof dat gevaarlijk is voor de gezondheid. Laat alleen een vakman het apparaat leegmaken en onderhoud aan het apparaat uitvoer en. Dit g eldt ook vo or het verwijderen van het stofverzamelreservoi r. Een geschikte beschermende uitrusting is noodzakelijk. Gebruik de zuiger[...]

  • Page 62

    62 | Nederlands 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Functiebeschrijving Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van de zuiger open en laat deze pagina openge- vouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. Gebruik volgens bestemming Het apparaat is bestemd voor het opnemen, zui- gen, verplaatsen en afscheiden van niet-brand- baar droog s[...]

  • Page 63

    Nederlands | 63 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Informatie over geluid Meetwaarden bepaald volgens EN 60704. Het A-gewogen geluidsdrukniveau van de zuiger is kenmerkend minder dan 70 dB(A). Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgend[...]

  • Page 64

    64 | Nederlands 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f De zuiger bevat stof dat gevaarlijk is voor de gezondheid. Laat alleen een vakman het apparaat leegmaken en onderhoud aan het apparaat uitvoer en. Dit g eldt ook vo or het verwijderen van het stofverzamelreservoi r. Een geschikte beschermende uitrusting is noodzakelijk. Gebruik de zuiger [...]

  • Page 65

    Nederlands | 65 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) De minimumvolumestr oom (airflow) van het aangesloten elektrische gereedschap moet wor- den bereikt om voldoende stoftransport bij de afzuigplaats te waarborgen. Zet de functieschakelaar 6 op het symbool ge- bruik met automatische afstandsbedieni ng . In deze functie wordt de volumestroom [...]

  • Page 66

    66 | Nederlands 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools – GFK-stof op expoxyharsbasis, zie veiligheids- informatieblad van de fabrikant – Lakstof zonder kankerverwekkende bestand- delen –H o u t s t o f De zuiger mag principieel niet worden g ebruikt in een explosiegevaarlijke ruimte. Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek alt [...]

  • Page 67

    Nederlands | 67 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Vulhoogtesensoren Maak de vulhoogtesensoren 20 af en toe schoon. Open de sluitingen 13 en verwijder het boven- stuk 3 van de zuiger. Reinig de vulhoogtesensoren 20 met een zachte doek. Plaats het bovenstuk 3 weer op de zuiger en maak de sluitingen 13 dicht. Storingen Als de waarschuwingsla[...]

  • Page 68

    68 | Dansk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risi ko for elektrisk stød, brand og/eller al- vorlige kvæstelser. Disse instrukser bør opbevares til senere brug. Opsug aldrig asbe[...]

  • Page 69

    Dansk | 69 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Brug ikke sugeren til at sidde på. Du kan be- skadige sugeren. f B rug netkablet og sugeslangen omhygge- ligt. Du kan udsætte andre persone r for fare. f Rengør ik ke sugeren ved at rette en vand- stråle direkte på den. In dtræng ning a f van d i sugerens overdel øger risikoen for elek[...]

  • Page 70

    70 | Dansk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af sugeren på illustra- tionssiden. 1 Ledningsholder 2 Bæregreb 3 Sugerens overdel 4 Advarselslampe 5 Airflow-regulator 6 Driftsform-valgkontakt 7 Stikdåse til el-værktøj 8 Lås 9 Slangeholder[...]

  • Page 71

    Dansk | 71 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro- dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60 335 og direk- tiverne 2006/42/EF, 2004/108/EF inkl. ændrin- ger. Teknisk dossier hos[...]

  • Page 72

    72 | Dansk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Brug Ibrugtagning f Kontrollér ne tspændin gen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angi- velserne på sugerens typeskilt. El-vær ktøj til 230 V ka n også tilsluttes ti l 220 V. f Indhent information om de gældende reg- ler/love vedr. håndteri ng af sundhedsfarligt støv i dit[...]

  • Page 73

    Dansk | 73 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Elektromagnetisk filterrens Maskinen er udstyret med en elektromagnetisk filterrens, der sørger for at befr i foldefilteret 18 for fastsiddende støv. Når sugeydelsen er blevet utilstrækkelig, aktive- res filterrensen. Stil driftsform-valgkontakten 6 på symbolet Elektromagnetisk filterrens [...]

  • Page 74

    74 | Dansk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Brugeren vedligeholder sugeren ved at demon- tere, rengøre og vedligeholde den, i det omfang, det er muligt, uden at vedligeholdelsespersona- let og andre personer udsættes for fare. Før de- monteringen bør sugeren rengøres for at fore- bygge evt. farer. Rummet, hvor sugeren demonteres, bø[...]

  • Page 75

    Dansk | 75 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) – Fortsætter advarselslampen 4 herefter med at blinke, rengør da foldefilt rene 18 og skift dem evt. – Opnås sugeydelsen ikke herefter, skal den af- leveres til den autoriserede kundeservice. Kundeservice og kunderådgiv ning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re- paration og v[...]

  • Page 76

    76 | Svenska 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av at t an- visningarna nedan inte följts kan or- saka elstöt, brand och/eller allvarli- ga kroppsskador. Ta väl vara på säkerhetsanvisningarna. Sug inte upp material som inne- håller asbest. Asbest [...]

  • Page 77

    Svenska | 77 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Symboler Symbolerna nedan kan vara viktiga för dammsugarens användning. Lägg symbolerna och deras be- tydelse på minnet. Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till en bättre och säkrare användning av dammsugaren. Funktionsbeskrivning Fäll upp sidan med illustration av dammsugaren och [...]

  • Page 78

    78 | Svenska 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Illustrerade komponenter Avbildade komponenternas numrering hänvisar till illustration av dammsugaren på grafiksidan. 1 Kabelfäste 2 Bärhandtag 3 Dammsugartopp 4 Varnings lampa 5 Airflow-regulator 6 Funktionsomkopplare 7 Stickuttag för elverktyg 8 Regel 9 Slangfäste 10 Sugslang 11 Behål[...]

  • Page 79

    Svenska | 79 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tek niska data” överensstämmer med följande normer och nor- mativa dokument: EN 60335 och i direktiven 2006/42/EG, 2004/108/EG inklusive ändringar. Teknisk tillverkningsdo[...]

  • Page 80

    80 | Svenska 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Drift Driftstart f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på da mmsugarens typ- skylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V. f Kontrollera de gällande nationella regler- na/förordningarna för hantering av häls[...]

  • Page 81

    Svenska | 81 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Elmagnetisk filterrening Dammsugaren är utrustad med en elmagnetisk filterrening som befriar veckfiltret 18 från vid- häftande damm. Filterreningen måste startas senast efter det su- geffekten inte längre är tillfredsst ällande. Ställ funktionsomkopplaren 6 mot s ymbolen El- magnetisk[...]

  • Page 82

    82 | Svenska 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools När användaren utför underhåll måste dammsu- garen demonteras, rengöras och underhållas om detta är möjligt utan risk för underhållspersona- len eller andra personer. Före demont eringen ska dammsug aren ren göras för att undvika even- tuella faror. Den lokal där dammsugaren dem[...]

  • Page 83

    Svenska | 83 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) – Om varningslampan 4 blinkar, kontrollera att ingen blockerande smuts finns i utsugnings- systemet och sugslangen 10 . – Om varningslampan 4 fortfarande blinkar, rengör veckfiltret 18 och byt filter vid behov. – Om sugeffekten inte uppnås efter dessa åt- gärder, ska dammsugaren ski[...]

  • Page 84

    84 | Norsk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Les gjennom alle advarslene og an- visningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an- visninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige sk a- der. Ta godt vare på disse i nformasjonene. Sug aldri o pp asbesthold ige stoffer. Asbest kan[...]

  • Page 85

    Norsk | 85 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Symboler De nedenstående symbolene kan være av betydnin g for bruk av sugeren. Legg merke til symbolene og deres betydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med å bruke sugeren på en bedre og sikrere måte. Funksjonsbeskrivelse Brett ut utbrettssiden med bildet av sugeren, og la [...]

  • Page 86

    86 | Norsk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrert e komponentene gjelder for bildet av sugeren på illustr asjonssi- den. 1 Ledningsholder 2 Bærehåndtak 3 Støvsugeroverdel 4 Varsellampe 5 Airflow-regulator 6 Driftstype-valgbryter 7 Kontakt for el-verktøy 8 Lås 9 Slangefeste 10 Sugeslan[...]

  • Page 87

    Norsk | 87 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over- ens med følgende standarder eller standardiser- te dokumenter: EN 60 335 og direktivene 2006/42/EF, 2004/108/EF inklusive deres end- ringer. Tekniske underlag hos: Robert Bosch Gmb[...]

  • Page 88

    88 | Norsk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Bruk Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strømkilden må st emme overens med an- givelsene på sugerens typ eskilt. Elektro- verktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V. f Informer deg om gyldige regler/lover for bruk av helsefa rlig støv i landet du b[...]

  • Page 89

    Norsk | 89 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Elektromagnetisk filterrengjøring Maskinen er uts tyrt med en elektromag netisk fil- terrengjøring som fjerner støvet p å foldefilter 18 . Når sugeeffekten ikke lenge er ti lstrekkelig, må filterrengjøringen aktiveres. Sett driftstype-valgbryteren 6 på symbolet elek- tromagnetisk filter[...]

  • Page 90

    90 | Norsk 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Til vedlikehold som utføres av brukeren må su- geren demonteres, rengjøres og vedlikeholdes, om dette er mulig uten at det oppstår fare for vedlikeholdspersonalet og andre personer. Før demonteringen skal støvsugeren demonteres, for å forebygge eventuelle farer. Rommet der støvsugeren de[...]

  • Page 91

    Norsk | 91 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) – Hvis v arsellampen 4 fremdeles blinker etter dette, rengjør du foldefiltrene 18 og skifter disse eventuelt ut. – Hvis sugeeffekten ikke oppnås etter dette, må sugeren leveres inn til kundeservice. Kundeservice og kunderådgiv ning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re- parasjon[...]

  • Page 92

    92 | Suomi 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh- jeet. Turvallisuusohjeiden noudat- tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja /tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Säilytä nämä ohjeet hyvin. Älä koskaan imuroi asbestipi- toisia aineita. Asbestia pidetään ka[...]

  • Page 93

    Suomi | 93 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Tunnusmerkit Seuraavat merkit voivat olla tärkeitä käyttäessäsi imuriasi. Opettele merk it ja niiden merkitys. Merk- kien oikea tulkinta auttaa sinua k äyttämään imuria paremmin ja t urvallisemmin. Toimintaselostus Käännä auki taittosivu, jossa on imurin kuva ja pidä se uloskäänn[...]

  • Page 94

    94 | Suomi 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Kuvassa olev at osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik- kasivussa olevaan imurin kuvaan. 1 Johdonpidike 2 Kantokahva 3 Imurin yläosa 4 Varoitusvalo 5 Airflow-säädin 6 Toimintamu odon valits in 7 Pistor asia sähköt yökalua varten 8 Salpa 9 Letkun liitin 10 Imuletku 11 Säili?[...]

  • Page 95

    Suomi | 95 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh- dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiak ir- joja: EN 60 335 ja direktiivien 2006/42/EY, 2004/108/EY sekä niiden muutoksien määräys- ten mukaan. Tekninen tie[...]

  • Page 96

    96 | Suomi 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Käyttö Käyttöönotto f Ota huomioon verkkojännite! Virtalähte en jännitteen tulee vastat a imurin tyyppiki l- vessä olevia tietoja. 230 V merkittyjä sähkö- työkaluja voidaan käyttää myös 220 V ver- koissa. f Selvitä maasi voimassaolevat säädök- set/lait koskie n terveydelle h[...]

  • Page 97

    Suomi | 97 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Sähkömagneettinen suodat timen puhdistus Laite on varustettu sähkömagneettisella suodat- timen puhdistuksella, joka irrot taa laskossuo- dattimeen 18 kiinnittynyt pöl y. Viimeistään imutehon ollessa r iittämätön, on suodattimen puhdistusta käytettävä. Aseta toimintamuodon valitsin [...]

  • Page 98

    98 | Suomi 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Luokan M imureissa, jo tka olivat likaantuneessa ympäristössä, tulisi puhdistaa ulkopinta ja kaikki koneen osat tai käsitellä niitä tiivistysaineella. Suoritettaessa huolto- tai korjaustöi tä tulee hä- vittää kaikki osat, joita ei voida puhdistaa tyydyt- tävästi. Nämä osat tulee h[...]

  • Page 99

    Suomi | 99 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Jos varoitusvalo 4 vilkkuu ja/tai äänimerkki kuu- luu, vielä käytönoton jälkeen, menettele seuraa- vasti. – Pysäytä liitetty sähkötyökalu toimintamuo- dossa ENT ja kaukokäyttöautomatiikka ja ir- rota pistotulppa pist orasiasta 7 . – Käynnis tä imur i. – Liitä 35 mm letku i[...]

  • Page 100

    100 | Eλληνικά 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools el Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε όλες τις προειδοποιητι- κές υποδείξεις. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικ ών υπο- δείξεων μπορεί να π ροκαλέσουν [...]

  • Page 101

    Eλληνικά | 101 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Να φροντίζετε να υπάρχει καλός αερισμός στον χώρο που εργάζεστε. f Μην αφήνετε παιδιά να χρησιμοποιούν ανεπιτήρητα τον απορροφητήρα. Τα παιδιά μπορεί να τ[...]

  • Page 102

    102 | Eλληνικά 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Περιγραφή λειτουργίας Παρακαλούμε α νοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση του απορροφητήρα κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρ?[...]

  • Page 103

    Eλληνικά | 103 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορία για το θόρυβο Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με την προδιαγραφή EN 60704. Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσ[...]

  • Page 104

    104 | Eλληνικά 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Οι τροχοί εί ναι εξοπλ ισμένοι με φρέν α τροχών 12 . Για να του ς ακινητοποιήσε τε πατήστε το φρένο τροχών 12 προς τα κάτω. Αντικατάσταση/Τοποθέτηση του σάκου σ?[...]

  • Page 105

    Eλληνικά | 105 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Σύμβολα στο διακόπτη επιλογής τρόπου λειτουργίας Αναρρόφηση κατακαθισμένων σκονών (Τρόπος λειτουργίας IS) f Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Υπόδειξη: Στ[...]

  • Page 106

    106 | Eλληνικά 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο για ν α θέσετε εκτός λειτουργίας τον απορροφητήρα. Ο απορροφητήρας διακόπ τει αυτόμα τα τη λειτουργία του μετά από 6 ?[...]

  • Page 107

    Eλληνικά | 107 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Να β γάζετε το φις από τ ην πρίζα πριν διεξάγετε κάποια εργασία στον ίδιο τον απορροφητήρα. f Να διατηρείτε τον [...]

  • Page 108

    108 | Eλληνικά 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Αισθητήρες στάθμης πλήρωσης Να καθαρίζετε κάπου-κάπου τους αισθητήρε ς στάθμης πλήρωσης 20 . Ανοίξτε τις ασφάλειες 13 και αφαιρέστε το επάνω τμήμα του απορρο[...]

  • Page 109

    Eλληνικά | 109 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Απόσυρση Ο απορροφητήρας, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλ λον. Μόνο για χώρες της ΕΕ: Να μην ρίξετ[...]

  • Page 110

    110 | Türkçe 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools tr Güvenlik Talim at Bütün uyar lar ve talima t hüküm- lerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalarna, yan- gnlara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir. Bu talimat iy i saklayn. Hiçbir zaman[...]

  • Page 111

    Türkçe | 111 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Elektrik süpürgesini çalştrmadan önce emme hortumunun kusursuz durumda olup olmadğn kontrol edin. Bu kontrol işlemini yaparken, tozu n dşar çkmamas için emme hortumunu elektrik süpürgesinde takl bra kn. Aksi takdirde dşar çkan [...]

  • Page 112

    112 | Türkçe 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Fonksiyon tanm Lütfen elektrik süpürgesinin şeklinin bulunduğu kapak sayfasn açn ve bu kullanm klavuzunu okuduğunuz sürece açk tutun. Usulüne uygun kullanm B alet; yanc olmayan kuru tozlarn, ahşap tozlarnn, yanc olmayan svlar?[...]

  • Page 113

    Türkçe | 113 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Gürültü emisyonu hakknda bilgi Ölçüm değerleri EN 60704’e göre belirlenmiştir. Elektr ik süpürg esini A -Değerl endirme li ses basnc seviyesi tipik olarak 70 dB(A)’dan küçüktür. Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlana[...]

  • Page 114

    114 | Türkçe 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Emme hortumunun taklmas (Baknz: Şekil A) Emme hortumunu 10 hortum kovanna 9 yerleştirin ve saat hareket yönünde sonuna kadar çevirin. Emme borularn birbir ine takn. Açklama: Bosch 19 mm veya 35 mm çapl statik ayrc emme hortumlarnn kullan[...]

  • Page 115

    Türkçe | 115 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bu işletim türünde hacimsel debi Airflow regülatöründe 5 el ektronik olarak kontrol edili r. Ayarlama doğru olarak yapldğnda yeterli toz aktarm sağlanr. Elekt rik süpü rgesin i çalştrmak için prize 7 takl elektrikli el alet ini çalştrn.[...]

  • Page 116

    116 | Türkçe 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Bakm v e servis Bakm ve temizlik f Elektrik süpürgesinde bir işlem yapmadan önce her defasnda fişi prizden çekin. f İyi ve güvenli çalşabilmek için elek trik süpürgesini ve hava landrma aralk larn temiz tutun. Yedek bağlant kablosu gerekli ise, güven[...]

  • Page 117

    Türkçe | 117 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Arzalar Uyar şğ 4 yanp sönerse ve/veya sesli sinyal duyulursa, katlanr filtrelerin 18 temizlenmesi gerekir. Bu temizliği yapm ak için işletim türü seçme şalterini 6 ilgili elektro manyetik filtre temizleme sembol üzerine getirin. Katlanr filtreler yaklaş?[...]

  • Page 118

    118 | Polski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools pl Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wska- zówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję. Nie wolno w żadnym wypad[...]

  • Page 119

    Polski | 119 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Przed przystąpieniem do zmiany ustawień urządzenia, przed wymianą osprzętu lub przed pozostawieniem odkurzacza bez nadzoru, należy wyjąć wtyk z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się odkurzacza. f Należy zawsze dbać o dobrą wentyl[...]

  • Page 120

    120 | Polski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Opis funkcjonowania Proszę rozłożyć stronę przedstawiającą rysunki odkurzacza i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania i nstrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do wychwytywania, zasysania, transportu i wydalania niepalnych suchych pyłó[...]

  • Page 121

    Polski | 121 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Dane techniczne Informacja o poziomie hałasu Wartości pomiar owe określono zgodnie z normą EN 60704. Typowy poziom ciśnienia akustycznego emisji hałasu, skorygowany charakterystyką częstotli wościową A nie przek racza 70 d B(A). Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedz[...]

  • Page 122

    122 | Polski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Wkładanie/wymiana worka na pył (zob. rys. A) – Otworzyć zatrzaski 13 i zdjąć górną część odkurzacza 3 . – Wyjąć worek na pył 17 z kołnierza, pociągając go do tyłu. Zamknąć otwór worka poprzez przełożenie pokrywki. Wyj ąć zamknięty worek na pył z odkurzacza. – Na[...]

  • Page 123

    Polski | 123 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Odsysanie zalegających pyłów (tryb pr acy IS) f Należy stosować maskę przeciwpyłową. Wskazó wka: Podczas pracy w trybie IS wolno stosować tylko dostępny jako osprzęt 35-milimetrowy program wężowo-dyszowy. Aby włącz yć odkurzacz, pr zełącznik trybów pracy odkurzacza 6 nale?[...]

  • Page 124

    124 | Polski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Najpóźniej po zauważeniu spadku wydajności odsysania, należy uruchomić elektromagnetyczne oczyszczanie filtra. Przełącznik trybów pracy 6 ustawić na symbolu Elektromagnetyczne oczyszczanie filtra . Ewentualnie podłączone elektronarzędzie musi być wyłączone. Odkurzacz otrząsa f[...]

  • Page 125

    Polski | 125 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Co najmniej raz do roku producent lub odpowie dnio prze szkolona oso ba powin na dokona ć certyfik acji ur ządzen ia, kontr olując np . uszko dzen ia filt ra, s zczel ność odkur zacz a i sprawność funkcjonowania urządzeń nadzorujących. W przypadku odkurzaczy klasy M , które znajdow[...]

  • Page 126

    126 | Polski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Od czasu do czasu należy czyścić czujniki stanu napełnienia 20 . Otworzyć zatrzaski 13 i zdjąć górną część odkurzacza 3 . Czujniki stanu napełnienia 20 należy czyścić za pomocą miękki ej szmatki. Ponownie nałożyć górną częś ć odkurzacza 3 i zamknąć zatrzaski 13 . Us[...]

  • Page 127

    Česky | 127 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) cs Bezpečnostní upozornění Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek- trickým proudem, pož ár a/nebo těžká poranění. Tyto pokyny d obře uschovej te. Nikdy nevysávejte látk[...]

  • Page 128

    128 | Česky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Nepoužívejte vysavač jako místo k sezení. Můžete vysavač poškodit. f Pozorně používejte síťový kabel a sací hadici. Můžete tí m ohrožovat jiné osoby. f Vysavač nečistěte přímo nasměrovaným vodním paprskem. Vniknutí vody do horního dílu vysavače zvyšuje rizik[...]

  • Page 129

    Česky | 129 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Zobrazené komponenty Číslování zobraze ných komponent se vztahuje na zobrazení vysavače na grafické straně. 1 Uchycení kabelu 2 Nosné držadlo 3 Horní díl vysavače 4 Výstražné světlo 5 Regulátor průtoku vzduchu (Airflow) 6 Přepínač volby druhu provozu 7 Zásuvka pro el[...]

  • Page 130

    130 | Česky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Prohlášení o shodě Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci „ Technická data “ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60 335 a směrnicemi 2006/42/ES, 2004/108/ES včetně jejich změn. Technická dokumentace u: Rob[...]

  • Page 131

    Česky | 131 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Provoz Uvedení do provozu f D bejte síťového napě tí! Napětí zdr oje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku vysavače. Elektronářadí označené 230 V lze provozovat i na 220 V. f Prosím informujte se o ve Vaší zemi platných nařízeních/zákonech týkajících se[...]

  • Page 132

    132 | Česky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Elektromagnetické čištění filtru Stroj je vybaven elektromagnetickým čištěním filtru, které zbaví skládaný filtr 18 ulpělého prachu. Nejpozději v okamžiku, kdy už nestačí sací výkon, musí se uvést do činnosti čištění filtru. Přepínač volby druhu provozu 6 dejte[...]

  • Page 133

    Česky | 133 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) U vysavačů třídy M , jež se nacházely ve znečištěném prostředí, by měl být vnějšek a též všechny strojní díly vyčištěny či ošetřeny těsnícími prostředky. Při provádění prací údržby a opravy musejí být zlikvidovány všechny znečištěné díly, které [...]

  • Page 134

    134 | Česky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Pokud po uvedení do provozu výstražné světlo 4 znovu bliká a/nebo se ozývá akustický s ignál, postupujte následovně. – V druhu provozu ENT s automatikou sepnutí na dálku vypněte připoje né elektronářadí a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky 7 . – Vysavač zapn?[...]

  • Page 135

    Slovensky | 135 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) sk Bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstra žné upo- zornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstraž- ných upozornení a pokynov uvede- ných v nasledujúcom texte mô že mať za následok zásah elektrickým pr údom, spôsobiť požiar a/alebo ťažk[...]

  • Page 136

    136 | Slovensky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Z abráňte tomu, aby mo hli vysávač používať deti bez dohľadu dospelej osoby. Deti by sa mohli poraniť. f Vy sávač dávajte opravo vať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť elektrického prís[...]

  • Page 137

    Slovensky | 137 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Popis fungovania Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu Návodu s obrázkami vysávača a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď číta te tento Návo d na používanie. Používanie podľa určenia Tento výrobok je určený na zachytávanie, vysávanie, čerpanie a na odlučovani[...]

  • Page 138

    138 | Slovensky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Informácie o hlučnosti Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 60704. Hodnotená hladina hluku A tohto vysávača je typicky nižšia ako 70 dB(A). Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok, popísaný nižšie v časti „ Technické údaje ?[...]

  • Page 139

    Slovensky | 139 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Montáž hadice v ysávača (pozri obrázok A) Nasaďte odsávaciu hadicu 10 do držiaka hadice 9 a otočte ju až na doraz v smere pohybu hodinových ruči čiek. Predlžovacie rúry vysávača nasuňte pevne jednu do druhej. Upozornenie: Firma Bosch odporúča používať také hadice vy[...]

  • Page 140

    140 | Slovensky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Pre rôzne druhy ručného elektrického náradia sú na pripojenie k dispoz ícii ako príslušenstvo rozličné hadicové systémy. Regulátor prúdu vzduchu 5 nastavte na použitý priemer hadice 19 mm resp. 35 mm. Aby bol zabezpečený dostatočný transport prachu z odsávaného miesta[...]

  • Page 141

    Slovensky | 141 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Možnosti používania Tento vysávač sa smie používať na vysávanie a odsávanie nasledujúcich druhov materiálu: – jemných druhov prachu, ktoré podliehajú všeobecnej hraničnej prachovej hodnote 3m g / m 3 – prachu z rôznych minerálnych materiálov s hydroxidom hlinitým ?[...]

  • Page 142

    142 | Slovensky 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Nádoba vysávača V pravidelných intervaloch (občas) vytrite nádobu vysávača 11 bežným čistiacim prostriedkom, ktorý nepoškodzuje povrch, a nechajte ju vyschnúť. Ochranný filter motora (pozri obrázok C) Ochranný filter motora 19 prakticky nepotrebuje údržbu. Občas však o[...]

  • Page 143

    Slovensky | 143 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Likvidácia Vysávač, príslušen stvo a obaly treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Len pre krajiny EÚ: Neodhadzujte vysávač do komunálneho odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elektrických a elekt ronických výrobkoch a podľa[...]

  • Page 144

    144 | Magyar 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools hu Biztonsági előírások Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük ezt a biztonsági útmutat ót gondosan őrizz[...]

  • Page 145

    Magyar | 145 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Ne hagyja, hogy a porelszívót gyerekek felügyelet nélkül használják. A gyerekek sérüléseket szenvedhetnek. f A porelszívót csak szakképzett személyzet és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a porelszívó készülék biztonságo[...]

  • Page 146

    146 | Magyar 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools A működés leírása Kérjük hajtsa ki a porelszívó kihajtható ábrás oldalát, és hagyja így ki hajtva, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa. Rendeltetésszerű használat A berendezés nem éghető száraz porok, faporok, nem éghető folyadékok és víz-levegő- keverék [...]

  • Page 147

    Magyar | 147 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Zajkibocsátás A mérési eredmények az EN 60704 szabvány alkalmazásával kerültek meghatározásra. A porelszívó zaj szintjének tipikus A-érté ke kisebb mint 70 dB(A). Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentj ük, hogy a „ Műszaki adatok ” alatt leírt te[...]

  • Page 148

    148 | Magyar 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Az elszívó berendezés egészségkárosító hatású port tartalmaz. A kiürítést és a karbantartási munkákat, beleértve a porgyűjtő tartály hulladékkezelését is, csak szakemberek hajthatják végre. Ehhez egy megfelelő védőfelszerelésre van szükség. Az elszívó berende[...]

  • Page 149

    Magyar | 149 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Állítsa be az 5 légáram szabályozót az alkalmazásra kerülő tömlőátmérőre (19 mm, illetve 35 mm). Az elszívási pontban a kielégítő porszállítás biztosítására a legalacsonyabb térfogati légáramnak nem szabad alacsonyabbnak lennie az berendezéshez csatlakoztatott ele[...]

  • Page 150

    150 | Magyar 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Felhasználási lehetőségek Az elszívó berendezést a következő anyagok fel- és elszívására szabad használni: – Olyan finom porok, amelyek a 3 mg/m 3 általános por-határérték alá esnek. – Alumíniumhidroxidot tartalmazó ásványi anyagok porai – Grafitporok – Alumíni[...]

  • Page 151

    Magyar | 151 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) – Tisztítsa meg a 18 redős szűrőt. – Tegye be a helyére az új, illetve megtisztított 18 redős szűrőt és ügyeljen annak szoros, biztonságos beilleszkedésére. – Ismét hajtsa le a porszívó 3 felső részé t. A felülről kifejtett kis nyomás hatására a 8 retesz ismét[...]

  • Page 152

    152 | Magyar 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban- tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso- latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal- katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találh[...]

  • Page 153

    Русский | 153 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) ru Указания по безопасности Прочтите все указания и инструк- ции по технике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасност[...]

  • Page 154

    154 | Русский 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Не позв оляйте детям использов ать пылесос без присмотра. Дети могут себя поранить. f Р емонт Вашего пылесоса поручайт е только квалиф ицированн ым специал?[...]

  • Page 155

    Русский | 155 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Описание функции Пожалуйста, откройте раскладную страниц у с иллюстрациями пылесоса и оста вляйте ее открытой, пока Вы изуч аете руководс тво по эксплуата?[...]

  • Page 156

    156 | Русский 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Данные о шуме Измерения выполнены согласн о стандарту EN 60704. А-взвешенный уровен ь звукового давл ения пылесоса составляет, типично, менее 70 дБ(А ). Заявление [...]

  • Page 157

    Русский | 157 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f П ылесос содержит вр едную для здоровья пыль. Процедуры опорожнения и техобслуживания , включая вынимание контейне ра для пыли , можно проводить только си?[...]

  • Page 158

    158 | Русский 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools В качестве принадлежностей дл я электроинструментов в распоряж ении имеются различные шланговые системы для подключения. Установите регулятор потока воз?[...]

  • Page 159

    Русский | 159 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) После всасывания выньте складчатый фильтр 18 для исключения образования плесени и хорошо высушите его или снимите верхнюю часть пылесоса 3 и дайте ей хорош?[...]

  • Page 160

    160 | Русский 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Смена складчатого фильтра (см. рис. С) Сразу заменяйте поврежденны й складчатый фильтр 18 . – Монетой или подобным предметом поверните замок на зап оре 8 на 1/4 ?[...]

  • Page 161

    Русский | 161 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро- сы по ремонту и обслуживанию Вашего про- дукта и также по запчас?[...]

  • Page 162

    162 | Українська 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools uk Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі застереження і вказівки . Недотримання застере- жень і вказівок мо же призвести до ураження електричним стру[...]

  • Page 163

    Українська | 16 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Ремонтувати відсмоктувач дозволяє ться лише фахівцям з вико ристанням оригінальних запчаст ин. Цим забезпечується збереження відсмоктувачем його бе[...]

  • Page 164

    164 | Українська 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Описання принципу роботи Будь ласка, розгорніть с торінку із зображенням відсмоктувача і залишайте її перед собою увесь час, ко ли Ви будете читати інст?[...]

  • Page 165

    Українська | 16 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Інформація щодо шуму Результати вимірювання от римані відповідно до EN 60704. Оцінений як А рі вень звуков ого тиску від відсмоктувача, як правило, нижчий з[...]

  • Page 166

    166 | Українська 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f В ідсмоктувач мі стить шкідли вий для здоров’я пил. Процедур и спорожнення та технічного об слуговування, вк лючаючи видалення ємності для пилу, можна ?[...]

  • Page 167

    Українська | 16 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Встано віть регул ятор поток у повітря 5 на використовуваний діаметр шланга 19 мм або 35 мм. Для забезпечення достатнього транспортування пилу з місця від[...]

  • Page 168

    168 | Українська 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Можливості застосування Відсмоктувач може використову ватися для збирання та відсмоктування наступних матеріалі в: – дрібний пил з гран ично допустим?[...]

  • Page 169

    Українська | 16 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Виймання/заміна с кладчастого фільтра ( д и в .м а л .C ) Негайно замінюйте пошкоджені складч асті фільтри 18 . – За допомогою монети тощо поверніть замок на[...]

  • Page 170

    170 | Українська 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Cервіснa мaйcтepня i обслуговуван ня клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно р емонту і т ехніч- ного обслуговуван ?[...]

  • Page 171

    Română | 171 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Citiţi toate indicaţi ile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a in- strucţiunilor poate provoca electro- cutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi cu grijă prez entele instruc[...]

  • Page 172

    172 | Română 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Nu pe rmiteţi repare a aspiratorului d ecât de către personal de speci alitate calificat şi numai cu piese de schimb originale. Astfel este garantată menţinerea siguranţei de exploatare a aspiratorului. f Asp iratorul conţin e pulberi nocive. Nu permiteţi executarea oper aţiilor [...]

  • Page 173

    Română | 173 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Descrierea funcţionării Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea aspiratorului şi să o lăsaţi desfăşurată, cât timp ci tiţi instrucţ iunile de folosi re. Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată absorbirii, aspirării, extragerii şi elimin[...]

  • Page 174

    174 | Română 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Informaţie privind zgomotele Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60704. Nivelul presiunii sonore evaluat A al aspiratorului este în mod normal inferior valorii de 70 dB(A). Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la secţiunea „ Dat[...]

  • Page 175

    Română | 175 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Aspiratorul conţine pulberi nocive. Nu permiteţi executarea operaţiilor de golir e şi întreţinere, inclus iv îndepărtar ea rezervorului de colectare a praf ului, decât de către specialişti. Este necesar un echipament de protecţie corespunzător. Nu folosiţi aspiratorul fără[...]

  • Page 176

    176 | Română 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Ca accesorii pentru scule electrice, sunt disponibile diferite sisteme de furtunuri de racordare. Ajustaţi regulatorul airflow 5 la diamet rul furtunului folosit de 19 mm resp. 35 mm. Pentru asigurarea transportului corespunzător al prafului de la locul aspirării, debit ul volumic minim d[...]

  • Page 177

    Română | 177 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Posibilităţi de utilizare Aspiratorul poate fi utilizat pentr u aspirarea şi absorbţia următoarelor materiale: – Pulberi fine, având o limită pentru praf inferioară valorii de 3 mg/m 3 – Pulberi de substanţe minerale cu hidroxid de aluminiu – Pulberi de grafit – Pulberi de [...]

  • Page 178

    178 | Română 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Extragerea/schimbarea filtrulu i burduf (vezi figur a C) Înlocuiţi imediat filtrul burduf 18 deteriorat. – Răsuciţi cu o mo nedă sau ceva asemănător închiz ătoare a zăvoru lui 8 cu 1 /4 de tur ă în direcţia să geţii şi îm pingeţi înăuntru z ăvorul. – Deschideţi part[...]

  • Page 179

    Română | 179 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Serviciu de asistenţă tehnică post- vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân- zări răspunde întrebărilor d umneavoastră pri- vind întreţinerea şi repararea produsului dum- neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene de[...]

  • Page 180

    180 | Български 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools bg Указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/и?[...]

  • Page 181

    Български | 181 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Допус кайте ремонтът на прахосмукачката да бъде извършван само от квалифицир ан персонал и с използване на оригинални резервни части. С това се гаранти?[...]

  • Page 182

    182 | Български 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Функционално описание Моля, отворете разгъващата се корица с изображението на прахосмукачката и я оставате така, докато че тете ръководството за експлоа[...]

  • Page 183

    Български | 183 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Информаци я за излъ чван шум Стойностите са опред елени съгласно EN 60704. Равнището А на звуков ото налягане н а прахосмукачката обикновено е по-малко от 70 dB([...]

  • Page 184

    184 | Български 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Ако и след това предупредителната лампа 4 продължи да мига и/или звуковият сигнал продължи д а се чува , прахос мукачкат а трябва да бъде проверена за повре[...]

  • Page 185

    Български | 185 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Събиране на отделяна от работещи електроинструменти прах ( режим на работа ENT с автоматично вк лючване) (вижте фиг. В) f Работете с противопрахова маска. f А?[...]

  • Page 186

    186 | Български 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Засмукване на течности f Не засмуквайте с прахосмукачката леснозапалими или взривоопасни течности, напр. бензин, масло, алкохол, разтворители. Не засмукв?[...]

  • Page 187

    Български | 187 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) При техническо обслуж ване от потребителя прахосмукачката трябва да бъде разглобявана, поч иствана и обсл ужвана, доколкото е възм ожно, без при това да б[...]

  • Page 188

    188 | Български 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Уверете се, че регулаторът 5 на дебита е в позицията, съответстваща на диаметъра на използвания шланг. – Стръскайте останалия по нагънатите филтри 18 прах ,[...]

  • Page 189

    Srpski | 189 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) sr Uputstva o sigurnosti Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozo- renja i uputstava mogu imati za po- sledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Dobro čuvajte ova uputstva. Ne usisavajte nikada materije koje sadrže azbe st. Azbest važi kao izazivač[...]

  • Page 190

    190 | Srpski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Nemojte sediti na usisivaču. Na taj način možete da oštetite usisivač. f Pažljivo koristite mrežni kabl i crevo usisivača. Na taj način možete da ugrozite druga lica. f U sisivač nem ojte koristiti sa di rektno usmerenim mlazom vode. Pro diranj e vod e u gornji deo usisivača pove[...]

  • Page 191

    Srpski | 191 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slikama odnosi se na prikaz usisivača na grafičkoj stranici. 1 Držač kabla 2 Hvataljka za nošenje 3 Gornji de o usis ivača 4 Sijalica za opomenu 5 Airflow-Regulator 6 Prekidač za biranje vrste rada 7 Utičnica za električni alat[...]

  • Page 192

    192 | Srpski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod „ Tehnič ki poda ci “ opisani proizv od usaglašen sa sledećim standardima ili norm ativnim aktima: EN 60 335 i smernicama 2006/42/EG, 2004/108/EG uključujući Vaše promene. Tehnička dokumentacija kod: Robert Bosch[...]

  • Page 193

    Srpski | 193 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Rad Puštanje u rad f Obratite pažnj u na napon mreže! Na pon strujnog izvora mora biti u saglasnosti sa podacima na tipskoj tablici usisivača. Sa 230 V označeni elektr ični ala ti mogu da r ade i sa 220 V. f Molimo da se informišete o važećim pravilima/zakonima u vezi ophodjenja sa p[...]

  • Page 194

    194 | Srpski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools U vrsti rada ENT sa automatikom za daljinsko uključivanje ograničava elektronsk o ograničavanje struje kretanja snagu pri uključivanju usisivača i omogućava rad sa 16-A-osigu račem. Elektromagnetno čišćenje filtra Uredjaj je opremljen sa elektromagnet skim čišćenjem filtr a, koje [...]

  • Page 195

    Srpski | 195 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Kod usisavanja klase M , ko ji se nalaze u zaprljanoj okolini, trebalo bi čistit i spoljašnost kao i sve delove mašine ili tretirati sa zaptivnim sredstvima. Kod izvodjenja radova održavanja i popravki moraju se svi is prljani delovi , koji se ne mogu zadovoljavajuće oč istiti, ukloniti[...]

  • Page 196

    196 | Srpski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Ako posle puštanja u rad sijalica za opom enu 4 ponovo treperi i/ ili se čuje akustičan signal, postupajte na sledeći način. – U vrsti rada ENT sa automatikom daljinskog uključivanja isključite pr iključeni električni alat i izvucite utikač iz utičnice 7 . – Uključite usisivač[...]

  • Page 197

    Slovensko | 19 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) sl Varnostna navodila Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Prosimo, da ta nav odila skrbno shranite . Nikoli ne sesajte snovi, ki vsebujejo azbest.[...]

  • Page 198

    198 | Slovensko 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Pre d zagonom preverite brezhibno stanje sesalne gibke cevi. Pri tem pustite, da je sesalna gibka cev montirana na sesalniku, saj bi v nasprotnem primeru nenamerno izstopil prah. Tako bi lahko vdihali prah. f Ne uporabljajte sesalnika kot možnosti za sedenje. Sesalnik bi lahko poškodova[...]

  • Page 199

    Slovensko | 19 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Komponente na sliki Oštevilčenje komponent se nanaša na prikaz sesalnika na grafični strani. 1 Držalo kabla 2 Ročaj za nošenje 3 Zgornji del sesalnika 4 Opozorilna luč 5 Regulacija Airflow 6 Izbirno stikalo za vrste delovanja 7 Vtičnica za električno orod je 8 Zapah 9 Prijemalo [...]

  • Page 200

    200 | Slovensko 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgov ornostjo, da proizvod, ki je opisan pod „ Tehnični podatki “ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60 335 in Direktivam 2006/42/ES, 2004/108/ES, vključno z njihovim i spremem bami. Tehnična dokumentacija [...]

  • Page 201

    Slovensko | 20 1 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Delovanje Zagon f Upoštevajte napetost omrežja! Napeto st vira električne energije se mora ujemati s podatki na tipski t ablici sesalnika. Električna orodja, ki so označena z 230 V, lahko delujejo z napetostjo 220 V. f Informirajte se o pravilnikih/zakonih glede ravnanja z zdravju š[...]

  • Page 202

    202 | Slovensko 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools V vrsti obratovanja ENT z daljinsko avtomatiko omejuje elektronska zagonska omejitev moč pri vklopu ses alnika in omogoča obratovanj e z varovalko 16-A. Elektromagnetsko čiščenje filtra Naprava je opremljena z elektromagnetskim čiščenjem filtra, ki z nagubanega filtra 18 odstrani dr[...]

  • Page 203

    Slovensko | 20 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Pri sesalnikih razreda M , ki so se nahajali v onesnaženi okolic i, morate očistit i zunanjost te r vse dele stroja oz. jih obdelati s tesnilnimi sredstvi. Pri izvedbi opravil vzdrževanja in popravil morate vse onesnažene dele, ki jih ni moč zadovoljivo oč isti ti, vreči med odpad.[...]

  • Page 204

    204 | Slovensko 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Če po zagonu ponovno sveti opozorilna luč 4 in/ali zaslišite akustični signal, postopajte kot sledi. – V vrsti obratovanja ENT z daljinsko avtomatiko izklopite priključeno električno orodje in potegnite omre žni vtič iz vt ičnice 7 . – Vklopite sesalnik. – Priključite 35 mm-[...]

  • Page 205

    Hrvatski | 205 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) hr Upute za sigurnost Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Ove upute spremite na sigurno mjesto. Nikada ne usisavajte tvari sa sadržajem azbesta. Azbest [...]

  • Page 206

    206 | Hrvatski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Ne sjedit e na usisavaču. Na taj način možete oštetiti usisavač. f P ažljivo kori stite mrežni kabe l i crijevo usisavača. Njima možete ugroziti ostale osobe. f Usisavač ne k oristite sa izravno usmjerenim mlazom vode. Prodiranje vode u gornji dio usisavača povećava opasnost od[...]

  • Page 207

    Hrvatski | 207 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Prikazani dijelovi uređaja Numeracija prikazanih dijelova odnosi se na prikaz usisavača na stranici sa slikama. 1 Držač kabela 2 Ručka za prenošenje 3 Gornji di o usis avača 4 Lampica upozorenja 5 Airflow-regulator 6 Prekidač za biranje načina rada 7 Utičnica za električni alat 8[...]

  • Page 208

    208 | Hrvatski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod opisan u „ Tehničkim podacima “ usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima: EN 60 335 i Smjernicama 2006/42/EG, 2004/108/EG uključujući vaše promjene. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:[...]

  • Page 209

    Hrvatski | 209 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Montaža usisnog crijeva (vidjeti sliku A) Stavite usisn o crijev o 10 na prik ljuča k crij eva 9 i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu do graničnika. Utaknite usisne cijevi čvrsto jednu u drugu. Napomena: Bosch preporučuje primjenu usisnih crijeva koja odvode st atički elektricitet [...]

  • Page 210

    210 | Hrvatski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools U ovom načinu rada protok se elektronički nadzire prema namještanju na Airflow-regulatoru 5 . Kod ispravno odabranog namještanja osiguran je zadovoljavajući transport prašine. Za puštanje u rad usisavača uključite elekt rični alat priključen na utičnicu 7 . Usisavač starta autom[...]

  • Page 211

    Hrvatski | 211 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Prije svih radova na usisavaču izvucite mrežni utikač iz utični ce. f Održavajt e čistim usisavač i otvore za hlađenje, kako b i mogli dobro i sigurno raditi. Ako je potrebna zamjena priklj učnog kabela, tada je treba provesti [...]

  • Page 212

    212 | Hrvatski 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Senzore stanja ispunjenosti 20 očistite mekom krpom. Ponovno stavite gornji dio usisavača 3 i zatvorite zatvarače 13 . Smetnje u radu Ako bi lampica upozorenja 4 treperila i/ili bi se oglasio zvučni signal, mora se očistiti naborani filter 18 . U tu svrhu prekidač za biranje načina ra[...]

  • Page 213

    Eesti | 213 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) et Ohutusnõuded Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi luged a. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke käesolevad juhised hoolikalt alles. Ärge kunagi kasut age tolmuimejat asbesti sisaldavate ainete imemiseks[...]

  • Page 214

    214 | Eesti 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f T olmuimeja sisaldab tervi st kahjustavat tolmu. Tolmuimejat t ühjendada ja hooldada, sh kõrvaldad a tolmukotti, tohivad vaid asjaomase väljaõppega spetsialistid. Vajalik on asjaomane kaitsevarustus. Ärge kasutage tolmuimejat, mille filtrisüsteem on p uudulik. Vastasel korral kahjustate[...]

  • Page 215

    Eesti | 215 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Tööpõhimõtte kirjeldus Avage kokkuvolditud lehekülg tol muimeja joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti. Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud mittesüttiva kuiva tolmu, samuti puidutolmu ja mittesüttivate vedelike ning vee-õhu-segu kokkukogumiseks, imemise[...]

  • Page 216

    216 | Eesti 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või õigusaktidele: EN 60 335 ja direktiivid 2006/42/EÜ, 2004/108/EÜ ning nende muudetud redaktsioonid. Tehniline toimik saadaval aadressil: Robert Bosch GmbH,[...]

  • Page 217

    Eesti | 217 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Kasutus Seadme kasutuselevõtt f P öörake tähelep anu võrgu pingele! Võrgupinge peab ühtima tolmuimeja andmesildile märgitud ping ega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid v õib kasutada ka 220 V võrgupin ge korral. f Viige ennast kurssi tervist kahjustava tolmu käsitsemise suhtes kehti[...]

  • Page 218

    218 | Eesti 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Elektromagnetiline filtripuhastus Seade on varustatud elektromagnetilise filtripuhastuse funktsiooniga, mis voldikfiltri 18 külgejäänud tolmust puhastab. Filtri puhas tuse fun ktsioon tuleb k äivita da hiljema lt siis, k ui imivõim s us ei ole enam piisav. Seadke töörežiimilüliti 6 sü[...]

  • Page 219

    Eesti | 219 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Klassi M kuuluvate tolmuimejate puhul, mida on kasutatud saastatud keskkonnas, tuleb tolmuimeja välispind ning kõik detailid puhastada või töödelda isolatsioon ivahenditega. Hooldus- ja parandustööd e tegemisel tuleb kõ ik saastunud detailid, mida ei saa piisaval määral puhastada, k?[...]

  • Page 220

    220 | Eesti 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Kui pärast töölerakendamist hakkab hoiatustuli 4 uuesti vilkuma ja/või kui kõlab helisignaal, toimige järgmiselt. – Töörežiimil Kaugjuhtimisega režiim ENT lülitage külgeühendatud elektriline t ööriist välja ja eemaldage võrgupistik pistikupesast 7 . – Lülitage tolmuimeja s[...]

  • Page 221

    Latviešu | 221 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) lv Drošības noteikumi Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit snieg to drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas saglabājiet šo lietošanas p[...]

  • Page 222

    222 | Latviešu 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools f Nodrošiniet, lai vakuumsūcēja remont u veiktu vi enīgi kvalificēt s personāls, n o- maiņai izmantojot tikai oriģinālās rezerves daļas un piederumu s. Vienīgi tā ir i espējams panākt vakuumsūcēja ilgstošu un nevainoja- mu darbību bez atteikumiem. f Vak uumsūcējs satur [...]

  • Page 223

    Latviešu | 223 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Funkciju apraksts Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar vakuumsūcēja attēlu un turēt to atvērtu laikā, kamēr tiek lasīta lietošanas pamācība. Pielietojum s Instruments ir paredzēts sausu, nedegošu putekļu, piemēram, koka putekļu, kā ar ī nedegošu šķidrumu un to ūdens v[...]

  • Page 224

    224 | Latviešu 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Informācija par troksni Parametru vērtības ir izmērītas atbilstoši standartam EN 60704. Vakuumsūcēja radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa skaņas spiediena līmeņa tipiskā vērtība nepārsniedz 70 dB(A). Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam[...]

  • Page 225

    Latviešu | 225 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Vak uumsūcējs satur veselībai kaitīgus putekļus. Uzticiet tā iztukšošanu un apkalpošanu, tai skaitā arī putekļu savākšanas tvertnes tīrīšanu , tikai īpaši apmācītam personālam. Veicot šo darbu, jālieto piemēroti aizs ardzības līdzekļi. Nelietojiet vakuumsūcē[...]

  • Page 226

    226 | Latviešu 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Pārvietojiet gaisa plūsmas regulēšanas rokturi 5 stāvoklī, kas atbilst izmantojamās šļūtenes diametram (19 vai 35 mm). Lai panāktu efektīvu putekļu aizvadīšanu no apstrādes vietas, vakuumsūcējam jānodroši na pievienotajam elektroinstrumentam atbilstoša minimālā gaisa [...]

  • Page 227

    Latviešu | 227 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) – papīra putekļi – kvēpi un sodrēji – pulverlakas putekļi – poliuretāna putekļi – GFK putekļi uz epoksīda sveķu bāzes, skatīt ražotāja sniegtos datus par drošu lietošanu – CFK putekļi uz epoksīda sveķu bāzes, skatīt ražotāja sniegtos datus par drošu liet[...]

  • Page 228

    228 | Latviešu 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Dzinēja aizsargfiltrs (attēls C) Dzinēja aizsargfiltram 19 regulāra apkope nav nepieciešama. Laiku pa laikam izņemiet dzinēja aizsargfiltru un noskalojiet to ar tīru ūdeni. Pirms dzinēja aizsargfiltra ievietošanas vakuumsūcējā ļaujiet t am nožūt. Tvertnes piepildīšanās d[...]

  • Page 229

    Latviešu | 229 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais vakuumsūcējs, tā piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrr eizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Tikai ES v alstīm Neizmetiet nolietotos elektr oin- strument us sadzīv es atkrit umu tvertn[...]

  • Page 230

    230 | Lietuviškai 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools lt Saugos nuorodos Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali tr enkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis. Išsaugokite šią instrukciją. Niek[...]

  • Page 231

    Lietuviškai | 231 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) f Ant siurblio nesėdėkite. Priešingu atveju siurblį galite pažeisti. f At sargiai elkitės su maiti nimo laidu ir siur - bimo žarna. Priešingu atve ju galite sužaloti kitus asmenis. f Nep laukite siurbl io tiesiai į jį nukreipt a vandens srove. Į siurblio viršutinę dalį pa[...]

  • Page 232

    232 | Lietuviškai 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitink a siurblio sc hemos nume rius. 1 Laido l aikik lis 2 Rankena prietaisui pernešti 3 Siurblio viršutinė dalis 4 Įspėjamoji lemputė 5 „Airflow“ reguliatoriu s 6 Veikimo režimų perjungiklis 7 Kištu[...]

  • Page 233

    Lietuviškai | 233 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyri uje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitin ka šių standartų arba norminių dokumentų: EN 60 335 ir Direktyvų 2006/42/EB, 2004/108/EB, ir jų pakeitimų reikalavimus. Techninė byla laikoma: Robert Bosch GmbH, PT[...]

  • Page 234

    234 | Lietuviškai 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Siurbiamosios žarnos montavimas (žiūr. pav. A) Siurblio žarną 10 įstatykite į žarnos tvirtinimo angą 9 ir sukite ją iki atramos pagal laikrodžio rodyklę. Siurblio vamzdžius tvirtai įstatyk ite vieną į kitą. Nuoroda: Bosch rekomenduoja naudoti 19 mm arba 35 mm skersmens a[...]

  • Page 235

    Lietuviškai | 235 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Esant šiam veikimo režimui, oro srautas atitinkamai pagal „Airflow“ reg uliatoriaus 5 nustatymą kontroliuojamas elektroniniu būd u. Tinkamai parinkus nustatymą užtikrinamas pakankamas dulkių transportavimas. Norėdami įjungti siurblį, įjunkite prie kištukinio lizdo 7 prij[...]

  • Page 236

    236 | Lietuviškai 1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas f Prieš pradė dami bet kokius siurblio priežiūr os ar remont o darbus , iš kištukin io lizdo ištraukite kištuką. f Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos ir siurblys būtų švarūs. Jei r[...]

  • Page 237

    Lietuviškai | 237 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) Gedimai Jei mirksi įspėjamoji lem putė 4 ir (arba) pasigirsta garsinis sign alas, reikia išvalyti klostytus filtrus 18 . Tuo tikslu veikimo režimų perjungiklį 6 nustatykite ties simboliu elektromagnetinis filtro valymas . Klostyti filt rai valomi apie 10 sekundžių. Įsitikinkit[...]

  • Page 238

    1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools 238 | 2 607 432 016 2 x 5 x 2 605 411 163 2 609 390 392 (Ø 35 mm, 3 m) 2 609 390 393 (Ø 35 mm, 5 m) 2 600 793 009 (Ø 19 mm, 3 m) 1 610 793 002 (Ø 19 mm, 5 m) 2 607 002 163 (Ø 35 mm, 3 m) 2 607 002 164 (Ø 35 mm, 5 m) 2 607 002 161 (Ø 19 mm, 3 m) 2 607 002 162 (Ø 19 mm, 5 m) OBJ_BUCH-877-003.book Pag[...]

  • Page 239

    | 239 Bosch Powe r Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10) 1 609 201 229 2 607 000 162 2 607 000 164 2 607 000 165 2 607 000 170 2 607 000 168 2 607 000 166 1 609 390 481 1 609 390 478 1 609 201 230 1 609 200 933 OBJ_BUCH-877-003.book Page 239 Monday, March 1, 2010 12:48 PM[...]