Bodum 10570 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bodum 10570, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bodum 10570 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bodum 10570. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bodum 10570 should contain:
- informations concerning technical data of Bodum 10570
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bodum 10570 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bodum 10570 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bodum 10570 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bodum 10570, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bodum service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bodum 10570.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bodum 10570 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BISTRO HERB CHOPPER | Instruction for use ENGLISH KRÄUTERSCHNEIDER | Gebrauchsanweisung DEUTSCH MOULIN À HERBES | Mode d’emploi FRANÇAIS URTEKV ÆRN | Brugsanvisning DANSK MOLINILLO DE HIERBAS AROMÁTICAS | In strucciones de uso ESP AÑOL TRIT AERBE | Istruzioni per l’uso IT ALIANO KRUIDENHAKKER | Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS ÖRTHACKARE | [...]

  • Page 2

    Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of a BISTRO Herb Chopper by BODUM ® . Please read these instruc- tions carefully before using your Herb Chopper . The BISTRO Herb Chopper consists of a transparent cup with rotation aids built into its base (diagram 3) and a two- section lid (diagram 1). Mounted into the lower secti[...]

  • Page 3

    Cleaning/dismantling your BISTRO Herb Chopper • Separate the lower section of the lid with the blade guard (diagram 2) from the upper section of the lid (diagram 5). • Holding the lower section of the lid with one hand, use the other hand to pinch together the clamp holding the knife assembly at the centre of the middle cogwheel and gently push[...]

  • Page 4

    Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer eines BISTRO Kräuter- schneiders von BODUM ® . Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Kräuterschneider benutzen. Der BISTRO Kräuterschneider besteht aus einem transparenten Becher mit Wirbelhilfen auf dem Becherboden (Bild 3) und einem zwe[...]

  • Page 5

    Reinigung/Auseinandernehmen des BISTRO Kräuterschneiders • Deckel-Unterteil mit aufgesetztem Messerschutz (Bild 2) vom Deckel- Oberteil wegziehen. (Bild 5) • Mit einer Hand den Deckel-Unterteil fes- thalten, mit der anderen die Klammer der Scheren-Klingen im Innenteil des mittleren Zahnrades zusammendrücken und gleichzeitig samt Messerschutz [...]

  • Page 6

    Bienvenue chez BODUM ® Félicitations! V ous êtes à présent l’heureux (ou l’heureuse) propriétaire d’un moulin à herbes BISTRO de BODUM ® . V euillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre moulin à herbes. Le moulin à herbes BISTRO se compose d’un gobelet transparent dont le fond présente une structure tour[...]

  • Page 7

    Nettoyage/démontage du moulin à herbes BISTRO • Enlever la partie inférieure du couver- cle, avec le protège-lames en place (fig- ure 2), de la partie supérieure du cou- vercle. (Figure 5) • D’une main, maintenir la partie inférieure du couvercle, de l’autre, presser la pince des lames à l’intérieur de la roue dentée centrale et [...]

  • Page 8

    V elkommen hos BODUM ® T illykke! Du er nu den stolte ejer af en BISTRO urtekværn fra BODUM ® . Læs venligst denne vejledning omhyggeligt igennnem, før du tager din urtekværn i brug. BISTRO urtekværn består af et gennem- sigtigt bæger med hvirvelanordninger på bunden af bægeret (fig. 3) og et todelt låg (fig. 1). Underdelen af låget fu[...]

  • Page 9

    Rengøring/adskillelse af BISTRO urtekværn • T ræk lågets underdel med påsat knivbeskyttelse (fig. 2) af lågets overdel. (fig. 5) • Hold med den ene hånd fast i lågets underdel, og pres med den anden hånd skæreklingernes klemmer i den inderste del af det midterste tandhjul sammen, og pres dem ud sammen med knivbeskyttelsen. (fig. 6) ?[...]

  • Page 10

    Bienvenido a BODUM ® ¡Felicitaciones! A partir de ahora, usted también un/a feliz propietario/a de un molinillo de hierbas aromáticas BISTRO de BODUM ® . Antes de usarlo, le rog- amos lea atentamente estas instruc- ciones. El molinillo de hierbas aromáticas BISTRO está formado por un recipiente transparente con ayudas de trituración en el f[...]

  • Page 11

    Cómo limpiar y desarmar el molinillo de hierbas BISTRO • Separe la parte inferior de la tapa con la protección de cuchillas colocada (fig. 2) de la parte superior de la tapa. (fig. 5) • Con una mano, sostenga la parte infe- rior de la tapa y con la otra, presione hacia dentro la fijación de cuchillas en el interior de la rueda dentada centra[...]

  • Page 12

    Benvenuti alla BODUM ® Congratulazioni! Potete essere orgogliosi del vostro tritaerbe BISTRO della BODUM ® . Abbiate cura di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il vostro tritaerbe. Il tritaerbe BISTRO si compone di un bic- chiere trasparente, munito di deflettori sul fondo (figura 3), e di un coperchio in due parti (figura[...]

  • Page 13

    Smontaggio/lavaggio del tritaerbe BISTRO • Staccare dalla parte superiore del cop- erchio la base dello stesso, con la pro- tezione delle lame già montata (figura 2). (figura 5) • T enendo ferma con una mano la base del coperchio, con l’altra premere la molletta delle lame a forbice all’interno della ruota dentata centrale e simul- taneame[...]

  • Page 14

    Welkom bij BODUM ® V an harte gefeliciteerd! U bent nu de trotse bezitter van een BISTRO Kruidenhakker van BODUM ® . Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u uw kruidenhakker gaat gebruiken. De BISTRO Kruidenhakker bestaat uit een transparante beker met ribbels op de bodem van de beker (figuur 3) en een tweedelig deksel (figuur[...]

  • Page 15

    Reiniging/demontage van de BISTRO kruidenhakker • Het onderdeksel compleet met messe- nafscherming (figuur 2) van het boven- deksel afdraaien. (figuur 5) • Met één hand het onderdeksel vasthouden, met de andere hand de klemmen van de messen in het middel- ste tandwiel samendrukken en samen met de messenafscherming uit- drukken. (figuur 6) •[...]

  • Page 16

    Välkommen till BODUM ® Grattis! Du är nu stolt ägare till en BISTRO örthackare från BODUM ® . Läs bruksanvisningen noga innan du använder örthackaren. BISTRO örthackare består av en transpar- ent behållare med virvelskapare på bot- ten (bild 3) och ett tvådelat lock (bild 1). Lockets underdel fungerar som hållare för knivklingorna [...]

  • Page 17

    Rengöring/isärtagning av BISTRO örthackare • Dra loss lockets underdel med monterat knivskydd (bild 2) från lockets överdel. (bild 5) • Håll fast lockets underdel med ena handen, och pressa ihop knivklingor- nas klamrar i det mittersta kugghjulet med den andra handen, samtidigt som du pressar ut hela knivenheten. (bild 6) • Skruva av kn[...]

  • Page 18

    Bem-vindo ao BODUM ® Parabéns! É o proprietário de um corta- dor de ervas BISTRO da BODUM ® . Por favor leia com atenção as instruções antes de utilizar o seu cortador de ervas. O cortador de ervas BISTRO é constituído por uma taça transparente com instruções no fundo da taça (imagem 3) e uma tampa com duas peças (imagem 1). A parte[...]

  • Page 19

    Limpeza/Desmontagem do cortador de ervas BISTRO • Retirar a parte inferior da tampa com a protecção de facas colocada (imagem 2) da parte superior da tampa. (imagem 5) • Segurar a parte inferior da tampa com uma mão, pressionar com a outra mão a mola das lâminas das tesouras na parte interior da roda dentada e ao mesmo tempo tire junto com[...]