Black & Decker CBM4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker CBM4, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker CBM4 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker CBM4. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker CBM4 should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker CBM4
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker CBM4 item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker CBM4 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker CBM4 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker CBM4, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker CBM4.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker CBM4 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www .blackanddecker .ae CBM4 AR PT FR EN[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Parts Identification 1. Coee Grinder 2. Measuring lid 3. On button 4. Bowl 5. Blade 6. Cor d Stor age clips 2 4 3 1 5 6[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker c oee grinder has been designed for grinding co ee beans. This pr oduct is intended for indoor , domestic household use only . Read this entir e manual carefully befor e using the appliance. Safety instructions W arning! W hen using mains-pow ered appliances, basic safety pr ecautions, including[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH Safety of others • This appliance is not int ended for use b y persons (including children) with reduc ed physical sensory or mental capabilities, or lack of experienc e and knowledge , unless they ha v e been given supervision or instruction conc erning use of the appliance b y a person responsible for their safety . • Children shoul[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH Note: When not in use the po w er cord can be wrapped ar ound the cor d stor age clips (6) in the base of the coffee grinder (1). Maintenanc e & cleaning • Switch the applianc e off , remo v e the plug from the w all socket and w ait until the blade has stopped r otating. • The appliance is easier t o clean if y ou do so immedia[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH W arranty Black & Decker is c onfident of the quality of its products and o ers an outstanding warr anty . This w arranty sta tement is in addition to and in no wa y prejudic es your sta tutory rights. The w arranty is v alid within the territories of the Member States of the Eur opean Union and the European Fr ee T rade Area. If [...]

  • Page 7

    7 FRANÇAIS Identification de pièces 1. Moulin à café 2. Couv ercle de mesur e 3. Bouton de mise en marche 4. Bol 5. Lame 6. Pinces r ange-cor don 2 4 3 1 5 6[...]

  • Page 8

    8 FRANÇAIS Utilisation pré vue V otr e moulin à café Black & Deck er a été conçu pour moudr e des grains de café . Cet appareil es t uniquement destiné à un usage domestique à l’intérieur . Lire att entivement et entièr ement ce mode d’ emploi av ant d’utiliser l’appar eil. Consignes de sécurité A v ertissement! L orsqu?[...]

  • Page 9

    9 FRANÇAIS Sécurité d’ autrui • Cet appar eil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants ) ay ant des déficiences ph ysiques, sensorielles ou mentales. Cette c onsigne s’applique aussi aux personnes manquant d’ expérienc e ou de connaissanc es du matériel, à moins que celles-ci n’ aient reçu les instructi[...]

  • Page 10

    10 FRANÇAIS Remarque: Le moulin à caf é ne doit pas fonctionner plus de 30 secondes. Apr ès un fonctionnement continu de 30 sec ondes, laisser r efroidir le moulin à café pendant au moins 60 secondes a vant une nouv elle utilisation. Après 3 c ycles c ontinus, laisser le moulin à café r efroidir pendant au moins 5 minutes ou jusqu’ à ce[...]

  • Page 11

    11 FRANÇAIS Garantie Black & Decker es t confiant dans la qualité de ses produits et v ous ore une garantie très ét endue. Ce certificat de gar antie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à v os droits légaux. La garantie es t valable sur t out le territoir e des Etats Membres de l'Union Eur opée[...]

  • Page 12

    12 PORTUGUÊS Identificação das Peças 1. Coee Grinder 2. Medição tampa 3. Botão On 4. Bacia 5. Lâmina 6. Clips armazenament o do cabo 2 4 3 1 5 6[...]

  • Page 13

    13 PORTUGUÊS Utilização pre vista O seu moinho de café Black & Deck er foi concebido par a triturar grãos de caf é. Este produt o é apenas para utilização doméstica interior . Leia est e manual cuidadosamente antes de utilizar o apar elho. Instruç ões de segurança A viso! Quando utilizar aparelhos elétricos, dev em ser sempre segu[...]

  • Page 14

    14 PORTUGUÊS Segurança de outr as pessoas • Este apar elho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) c om deficiência física ou mental ou falta de e xperiência e conhecimento , salvo se rec eberam supervisão ou instruções r elativas à utilização do aparelho por part e da pessoa r esponsáv el pela sua seguranç[...]

  • Page 15

    15 PORTUGUÊS Nota: Quando não estiv er a utilizar , o cabo de alimentação pode ser enrolado em r edor dos grampos de armaz enamento do cabo (6) na base do moinho de café (1). Manutenção e limpe za • Desligue o aparelho , remo va a ficha da tomada e aguar de até que a lâmina par e de rodar . • O aparelho é f ácil de limpar se o fize[...]

  • Page 16

    16 PORTUGUÊS Garantia A Black & Decker acr edita na qualidade dos seus produt os e oferec e uma garantia ex celente. Esta declar ação de garantia é um complemento aos seus dir eitos estatutários e não os compr omete em caso algum. A garantia é v álida nos territórios dos Estados Membr os da União Europeia e na Associação Eur opeia d[...]

  • Page 17

    17 Ar abic ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .á«Hh[...]

  • Page 18

    18 Ar abic øY ójõJ IÎØd Iƒ¡≤dG áæë£e 𫨰ûJ ΩóY Öéj :á¶MÓe Öéj ,á«fÉK 30 IóŸ π°UGƒàŸG 𫨰ûàdG ó©H .á«fÉK 30 πÑb πbC’G ≈∏Y á«fÉK 60 IóŸ OÈ«d IÎa RÉ¡÷G ∑ôJ äGôe çÓK ΩGóîà°S’G ó©Hh .iôNCG Iôe ΩGóîà°S’G ¢ùªN IóŸ OÈàd IÎa Iƒ¡≤dG áæë£e ∑ôJ [...]

  • Page 19

    19 Ar abic øjôNB’G áeÓ°S πÑb øe ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl ÒZ RÉ¡÷G Gòg • øe ¿ƒfÉ©j øjòdG (∫ÉØWC’G ∂dP ‘ ÉÃ) ¢UÉî°TC’G øe hCG ,á«∏≤©dG hCG á«°ù◊G hCG á«fóÑdG äGQó≤dG ‘ ¢ü≤f ±GöTE’G ádÉM ‘ ’EG ,áaô©ŸGh IÈÿG ‘ ¢ü≤f øe RÉ¡÷G ΩGóîà°SÉH ≥∏©àj ?[...]

  • Page 20

    20 Ar abic Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G ƒg ôµjO ófBG ∑ÓH øe Iƒ¡≤dG áæë£e ΩGóîà°SG øe ¢Vô¨dG ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl RÉ¡÷G Gòg .Iƒ¡≤dG ܃ÑM øëW .§≤a ‹õæŸGh »∏NGódG .RÉ¡÷G ΩGóîà°SG πÑb k ÓeÉc π«dódG Gòg CGôbG .á«FÉHô¡µdG äÉeó°ü∏d ¢Vô©àdG ôWÉfl QòMG áeÓ[...]

  • Page 21

    21 Ar abic AGõLC’G ∞jô©J Iƒ¡b áæë£e .1 QÉ«Y AÉ£Z .2 𫨰ûJ QR .3 AÉYh .4 IôØ°T .5 ∂∏°ùdG øjõîJ ∂Ñ°ûe .6 ٢ ٤ ٣ ١ ٥ ٦[...]

  • Page 22

    ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, Tubli, Manama, T el: +973[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    PRODUCT MODEL NO . CBM4 W ARRANTY REGISTRA TION CARD Y OUR NAME/ Y OUR ADDRESS POST CODE D A TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]