Bimar S245.EU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bimar S245.EU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bimar S245.EU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bimar S245.EU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bimar S245.EU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bimar S245.EU
- nom du fabricant et année de fabrication Bimar S245.EU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bimar S245.EU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bimar S245.EU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bimar S245.EU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bimar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bimar S245.EU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bimar S245.EU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bimar S245.EU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 / 20 A ssembly page 1/ 20 LIBRETTO ISTRU ZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLE ITUNG TERMOVENTILAT ORE PTC THERMOVENTILA TEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEATER type S245 ( mod. HT -40LED)[...]

  • Page 2

    2 / 20 A ssembly page 2/ 20[...]

  • Page 3

    3 / 20 A ssembly page 3/ 20 1. Telecomando 2. Griglia uscita aria 3. Orifizio vapore 4. Manaopola vapore 5. Display LCD 6. Pannello comandi 7. Interruttore principale 0/I 8. Maniglia posterior 9. Maniglia serbatoio 10. Serbatoio acqua 11. Tasto accensione 12. Tasto per diminuire la temperatura ambiente regolabile 13. Tasto per aumentare la temperat[...]

  • Page 4

    4 / 20 A ssembly page 4/ 20 AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prim a dell’uso dell’apparec chio, ed eventualmente informa re terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRET TO PER ULTER IORI CON SULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leg gere gli specifici avvertime nti sul libret[...]

  • Page 5

    5 / 20 A ssembly page 5/ 20  Se l’apparecchio non è in f unzione to gliere la spina dalla presa d i corren te e anche se non è utilizzato per pochi istanti.  A l fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spin a, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.  Non lasciare l?[...]

  • Page 6

    6 / 20 A ssembly page 6/ 20 - tessuti (tend e, ecc.) o materiali volatili che possano o struire la griglia di aspirazione; verificare che anche la parte anteriore sia sgom bra da materiali volatili ( polvere, ecc.).  L’a pparecchio non deve essere posiziona to imm ediatamente al di sotto di una presa di corrente.  Non appendere o sem plicem[...]

  • Page 7

    7 / 20 A ssembly page 7/ 20 prima ancora inserirvi le batterie (aprire lo sportello posteriore e inserire 2 batterie ti po “AAA” rispettando la polarità; richiudere lo sportello). USO Queste le funzioni dell’appa recchio, le regolazioni possono essere impostate dal pannello comandi o dal telecomando: - 0/ I Interruttore generale (7 ), accend[...]

  • Page 8

    8 / 20 A ssembly page 8/ 20 selezionata (3 0°C) l’app arecchio funzio nerà se mpre, ma riduce l’assorbimento con l’aumentare d ella temperatura ambiente, cioè: bassa te mperatura=massima potenza & alta te mperatura=minima potenza). Per disattivare qu esta funzione, premere il tasto funzioni (15) o (16), oppure il tasto accensione (11).[...]

  • Page 9

    9 / 20 A ssembly page 9/ 20 Dopo ogni uso è consigliato svuotare il serbat oio dall’acqua tramite il tappo. ISTRUZIONI DI IMPIEGO Prima di ogni uti lizzo verificare che l’apparecchio sia in b uono stato, che il cord one elettrico n on sia danneggiato: se il cavo di alimentazion e è dann eggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo [...]

  • Page 10

    10 / 20 A ssembly page 10 / 20 potenza). P er disattivare questa funzione, premere il tasto funzioni (6) o spegnere l’ap parecchio tramite il tasto on/off. 5. Se si desidera la funzione di oscillazione, premere il pulsante “ “ (della tastiera o del telecomando). Per disattivare questa funzione premere nuovamente il tasto. 6. Timer: q uesta fu[...]

  • Page 11

    11 / 20 A ssembly page 11 / 20 Please read these instructions caref ully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. KEEP BOOK LET HANDY F OR FURTHER U SE. GENERAL ADVISE  This appliance is destined o nly to the heating of domestic or si milar environment s and in compliance with th ese instructions. It [...]

  • Page 12

    12 / 20 A ssembly page 12 / 20 foam, nails, etc.) must be kept out the reach o f ch ildren because the y are po tential sources of danger.  Bef ore connecting th e appliance, check that the voltage shown o n the data plate matches that of your electricit y (220 -240V~ 50Hz). In the event o f in compatibility b etween th e electric o utlet and th[...]

  • Page 13

    13 / 20 A ssembly page 13 / 20 2. Turn the “ ” switch (on the panel or the remote control), to start up the high function “ ”. 3. Select the required function, by pressing the “ ” button several times (on the panel or the remote contro l); each time the button is pressed the display will light up th e required function (900W=light and 1[...]

  • Page 14

    14 / 20 A ssembly page 14 / 20 rubber. – The electric motor is made o f iron and copp er. The electrical resistance is made of ceramic material and iron. Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'a ppareil et de les divulguer à toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. GARDEZ-LES A PORTEE DE MAI[...]

  • Page 15

    15 / 20 A ssembly page 15 / 20 - La grille de p rotection n’est pas une protection fiable à 1 00 % pour les enfants o u les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou me ntales réduites. - Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui -ci est sous tension. - Evitez d’utili ser le radiateur pour sé cher le li[...]

  • Page 16

    16 / 20 A ssembly page 16 / 20  Il faut s’assurer q ue la grilles d ’aspiration ne puisse pas s’obstru er avec des objets, des tissus o u d’autres choses afin d’éviter la surchauffe ou la rupture de l’appareil.  N'utilisez pas l'app areil avec un e minuterie o u un programmateur ou avec un système qui p eut mettre l&ap[...]

  • Page 17

    17 / 20 A ssembly page 17 / 20 7 ) Lorsqu e vous éteignez l'appareil, appuyez sur la touche “ ” (sur le p anneau ou de la télécommande). En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant. Si le ventilateur de chauffage est touché par accident et provoquer sa chu te, la sécurité en matière de sécuri[...]

  • Page 18

    18 / 20 A ssembly page 18 / 20  Der Heizlüfter erwärmt sich beim Betrieb; fassen Sie ihn daher nur an den Grif fen an und knopf die Kunststofftasten. Ve rmeiden Sie die Berührung mit dem Heizteil.  Achten Sie bit te darauf, dass der Luftkühler nicht mit Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Sollte dies doch mal der Fal[...]

  • Page 19

    19 / 20 A ssembly page 19 / 20 (Sprühdosen usw.) oder von Gege nständen auf, die sich durch Wärmeeinwirkung verformen können. Lassen Sie einen Freirau m von 1 20 cm a uf der Vorderseite und von 100 c m auf beiden Seiten des Gerätes. Benutzen Sie das Ge rät we der in d er Nähe d er B adewanne, der Dusche oder eine s Schwimmbads (um zu vermeid[...]

  • Page 20

    20 / 20 A ssembly page 20 / 20 zeigen aber die aus Mach t verringern. Das Gerät startet automatisch, we nn die Temperatur um decrese der Raumtem peratur funktionieren. 5) Um die Schwing ung Funktion zu erhalten, drücken S ie die Taste “ “ (auf dem Bedienfeld ode r der Fernbedienung ). Um diese Funktion zu deaktiviere n, drücken Sie auch die [...]