Beyerdynamic DT 150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beyerdynamic DT 150, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beyerdynamic DT 150 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beyerdynamic DT 150. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Beyerdynamic DT 150 should contain:
- informations concerning technical data of Beyerdynamic DT 150
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beyerdynamic DT 150 item
- rules of operation, control and maintenance of the Beyerdynamic DT 150 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beyerdynamic DT 150 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beyerdynamic DT 150, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beyerdynamic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beyerdynamic DT 150.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beyerdynamic DT 150 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BEDIENUNGS- ANLEITUNG OPERA TING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISA TION DT 150 Studiokopfhörer Professional Headphone Casque de Studio DT 190 Hör-Sprechgarnitur Headset Micro-casque[...]

  • Page 2

    2 BEDIENUNGSANLEITUNG DT 150 - DT 190 OPERA TING INSTRUCTIONS DT 150 - DT 190 NOTICE D’UTILISA TION DT 150 - DT 190 INHAL T / CONTENTS / SOMMAIRE Charakteristik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4[...]

  • Page 3

    3 BEDIENUNGSANLEITUNG DT 150 - DT 190 Sie haben sich für den dynamischen Studiokopfhörer DT 150 bzw . für die dynamische Hör -Sprechgarnitur DT 190 von beyerdynamic entschieden. Wir danken für Ihr V ertrauen. Äußerste Präzision bei der Fertigung und eine strenge Qualitätskontrolle garantieren die Zuverlässigkeit und den hohen Komfort, die[...]

  • Page 4

    4 mit freien Enden können die Stecker direkt an das Kabel gelö- tet werden (Anschlußbelegung siehe „Schaltbilder“, Seite 8-9). Anwendung Schließen Sie den Studiohörer DT 150 bzw. die Hör - Sprechgarnitur DT 190 an hochwertige Geräte mit der entspre- chenden Impedanz und Belastbarkeit an. Genaue Informationen finden Sie in den „T echnis[...]

  • Page 5

    5 Wird der Kopfhörer im Stereobetrieb benutzt, sollten im Stecker die Anschlußdrähte für links und rechts getauscht werden, d.h. braun/orange (links) gegen rot/blau (rechts). Außerdem können die Deckel für L + R Kennzeichnung getauscht werden. Das Mikrofon sollten Sie im Abstand von 2 - 3 cm neben dem Mundwinkel plazieren. So werden Popp- ge[...]

  • Page 6

    6 Ausführungen DT 150 Studio-Kopfhörer , 250 Ω , schwarz, mit Kabel K 100.07 (Stereoklinke 6,35 mm), Länge 3 m, steckbar . . . . . . . . . Best.-Nr . 455.970 DT 190 Hör-Sprechgarnitur , 200/250 Ω , schwarz, mit Kabel K 190.00 (freie Enden), Länge 1,5 m . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr . 455.830 Ersatzteile für DT 150 - DT 190 Kopfpo[...]

  • Page 7

    7 K 190.40 - 1,5 M Anschlußkabel, 1,5 m, mit 3-pol. XLR-Stecker und 6,35 mm-Stereo-Klinke . . . . . . . Best.-Nr . 445.894 K 190.40 - 3,0 M Anschlußkabel, 3 m, mit 3-pol. XLR-Stecker und 6,35 mm-Stereo-Klinke . . . . . . . Best.-Nr . 446.750 K 190.41 - 1,5 M Anschlußkabel, 1,5 m, mit 5-pol. XLR-Stecker . . . . . . . Best.-Nr . 445.312 K 190.44 -[...]

  • Page 8

    8 DT 190 Mikrofon Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . dynamisch Übertragungsbereich . . . . . . . 40 - 12.000 Hz Richtcharakteristik . . . . . . . . . Hyperniere Störschallauslöschung . . . . . . 30 dB Ausgangsspannung bei Besprechung aus 5 cm Entfernung . . . . . . . . . . 3 mV Nennimpedanz . . . . . . . . . . . . ca. 200 Ω Gewicht . . . . .[...]

  • Page 9

    9 OPERA TING INSTRUCTIONS DT 150 - DT 190 Thank you for selecting the DT 150 professional studio headphone or the DT 190 professional headset. They have been made in Germany from high-grade materials and assembled under stringent quality and performance tests to provide you with a professional communications tool. Please take some time to read thro[...]

  • Page 10

    10 making solder joints to connectors. Where possible it is recommended to fit crimped brass sleeves to the conductors and then solder the sleeve to the connector . If direct solder connections have to be made, use a high-temperature solder- pot to tin the tinsel conductors before making the solder joint to the connector , but be careful that the n[...]

  • Page 11

    11 The microphone should be positioned to the side of the mouth, about 20 - 30 mm forward. This will keep it within the direct sound path but out of the breath stream, therefore minimising any ‘pop’ sounds. Of course every user will be different and a degree of experimentation will be necessary to achieve the preferred result. Professional user[...]

  • Page 12

    12 Models DT 150 Studio headphone, 250 Ω , black, with K 100.07 cable (stereo jack 6.35 mm), 3 m long, plug-in type . . . . . . . Order # 455.970 DT 190 Headset, 200/250 Ω , black, with bare-ended K 190.00 cable, 1.5 m long . . . . . . . . . . . . . . . . Order # 455.830 Spares for DT 150 - DT 190 Hearband cushion . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 13

    13 K 190.40 - 1,5 M Connecting cable, 1.5 m, with 3-pin. XLR plug and 1/4" jack plug . . . . . . . . . . . . . . Order # 445.894 K 190.40 - 3,0 M Connecting cable, 3 m, with 3-pin. XLR plug and 1/4" jack plug . . . . . . . . . . . . . . Order # 446.750 K 190.41 - 1,5 M Connecting cable, 1.5 m, with 5-pin. XLR plug . . . . . . . . . Order [...]

  • Page 14

    14 DT 190 Microphone T ransducer type . . . . . . . . . . . dynamic Frequency response . . . . . . . . 40 - 12.000 Hz Polar pattern . . . . . . . . . . . . . hypercardioid Interference discharging . . . . 30 dB Output voltage at a distance of 5 cm . . . . . . . . . . . 3 mV Nominal output impedance . . approx. 200 Ω Weight . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 15

    15 NOTICE D’UTILISA TION DT 150 - DT 190 Nous vous félicitons pour l’achat de ce casque / micro- casque professionnel. Pour exploiter au mieux ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement cette note explicative. Description DT 150 Casque de studio professionnel de type fermé, assurant une parfaite isolation contre les bruits[...]

  • Page 16

    16 Le microphone des micro-casques est d’origine monté côté gau- che. En cas de nécessité vous pouvez modifier ce montage pour avoir le micro côté droit. DT 190 Lorsque vous utilisez votre micro-casque en stéréo il faut égale- ment invertir les fils gauche / droite dans le fiche du casque (brun / orange [gauche] contre rouge / bleu [dro[...]

  • Page 17

    17 Les mousses de protection «POP» des micros se lavent simple- ment à l’eau tiède. Évitez de les replacer sur le microphone avant qu’elles ne soient totalement sèches. Les oreillettes, le bandeau de l’arceau serre-tête et les mousses «POP» étant soumis à une usure naturelle provoquée par la transpiration, la séborrhée et la sal[...]

  • Page 18

    18 Accessoires fournis Mousse protection «POP» (pour DT 190) . . . Art. N° 108.677 Accessoires en option pour DT 150 K 100.00 - 3,0 M Câble droit, 3 m, extrémités libres . . . . . . . . . . . . Art. N° 101.710 K 100.07 - 3,0 M Similaire au K 100.00 mais avec fiche Jack Stéréo 6,35 mm . . . . Art. N° 101.753 WK 100.00 Câble torsadé, 3 m,[...]

  • Page 19

    19 K 190.44 - 3,0 M Câble droit avec 2 fiches Jack stéréo 6,35 mm pour la connexion à une carte audio d’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° 446.947 WK 190.00 Câble torsadé, 3 m, extrémités libres . . . . . . . . . . . . Art. N° 448.176 Spécifications techniques DT 150 - DT 190 Écouteurs Bande passante . . . . . . . . . . [...]

  • Page 20

    20 DT 190 Microphone T ype de transducteur . . . . . . . dynamique Bande passante . . . . . . . . . . . 40 - 12.000 Hz Directivité . . . . . . . . . . . . . . . . hypercardioïde Supression de bruit . . . . . . . . 30 dB V oltage de sortie à 5 cm . . . . 3 mV Impédance de sortie nominale . . . . . . . . . . . . . . . . env . 200 Ω Poids . . . [...]

  • Page 21

    Garantie In den Ländern der EU (EWR) bietet beyerdynamic neben den gesetz- lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer Garantie für die in der EU gekauften Geräte. Die Garantieleistung beinhaltet Material und Arbeit während der Garantiezeit, welche in den einzel- nen Ländern der EU vom beyerdynamic-Vertriebspartner festgesetzt ist.[...]