Beko WMB51220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beko WMB51220, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beko WMB51220 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beko WMB51220. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Beko WMB51220 should contain:
- informations concerning technical data of Beko WMB51220
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beko WMB51220 item
- rules of operation, control and maintenance of the Beko WMB51220 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beko WMB51220 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beko WMB51220, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beko service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beko WMB51220.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beko WMB51220 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    WMB 51420 WMB 51220 Lave-linge Wasmachine W aschmaschine W ashing Machine[...]

  • Page 2

    15 - FL 1 Waarschuwingen Algemene veiligheid • Plaatsuwmachinenooitopeenvloerdiemet tapijtisbedekt.Eengebrekaanluchtstr oom vanonderdemachinekanandersde elektrischeonderdelendoenoververhitten. Ditkanproblemenver oorzakenmetuw wasmachine. • I[...]

  • Page 3

    16 - FL 2 Installatie Verpakkingsversteviging verwijderen Kanteldemachineomdeverpakkingsversteviging teverwijderen.V erwijderde verpakkingsverstevigingdooraanhetlintte trekken. De transportvergrendelingen openen A  Detransportbeveiligingsboutenmoeten wordenverwijder dvoordemach[...]

  • Page 4

    17 - FL • Demaximumlengtevandegecombineerde slangenmagnietlangerzijndan3,2m. Elektrische verbinding Sluitdemachineaanopeengeaardstopcontact beschermddooreenzekeringvanvoldoende capaciteit. Belangrijk: • Deaansluitingmoetvoldoenaandenation[...]

  • Page 5

    18 - FL 4 Een programma selecteren en uw machine bedienen Bedieningspaneel 1-Programmakeuzeknop(bovenstepositieAan/ Uit) 2-Programmaverloopindicator 3-Knopvoortemperatuuraanpassing 4-Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid 5-Hulpfunctieknoppen 6-Knopvoorstartuitstel(insommigemo[...]

  • Page 6

    19 - FL gebruiktdanbijhetprogrammavoorkatoen. Hetisaanbevolenvooruwsynthetischekleding (zoalshemden,bloezen,gemengdesynthetische/ katoenenkledingstukken,enz.).V oorgor dijnenen glasgordijnen,wor dthetprogramma"Synthetisch 40"metvoorwasen?[...]

  • Page 7

    20 - FL Programmaselectie en verbruikstabel •:Selecteerbaar *:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar . **:Energielabelprogramma(EN60456) ***Indiendemaximumcentrifugeersnelheidvanuwmachinelageris,kaneenselectiewordengemaakt totdemaximumcentrifugeersnelheid. C [...]

  • Page 8

    21 - FL Hulpfuncties Selectieknoppen voor hulpfuncties Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet programmastart.Ukuntookhulpfunctieskiezen ofannulerendiegeschiktzijnvoorhetpr ogramma datdraaitzonderopdeknop"Start/Pauze' tedrukken.Omdehulpfunct[...]

  • Page 9

    22 - FL Het startuitstel annuleren StelStartuitstelnaarnul(allestartuitstellampjes zijnuit)endraaideProgrammakeuzeknopnaar eenwillekeurigprogramma.Hiermeeannuleertu startuitstel.Hetlampje“Einde/Annuleren"knippert constant. Het programma starten Drukopdeknop&q[...]

  • Page 10

    23 - FL 5 Onderhoud en reiniging Wasmiddellade V erwijderallewasmiddelr estantenindelade.Ga alsvolgttewerk: 1. Drukophetgemarkeerdepuntvandesifonin hetwasverzachterbakjeentreknaarutoetot deladeverwijderdisuitdemachine. C Alsmeerdaneennorma[...]

  • Page 11

    24 - FL 3–Bijsommigemodellenwordteen noodafvoerslanggeleverd.Bijander emodellen wordtdititemnietgelever d. Indienuwproductgelever dwordtmeteen noodafvoerslang,doehetvolgendezoalsgetoond indeonderstaandeafbeelding: • T rekdepompafvoerslang[...]

  • Page 12

    25 - FL 6 Voorstellen voor het oplossen van problemen Oorzaak Verklaring / Suggestie Programmakannietwor dengestartofgeselecteerd • Machineismogelijkovergeschakeldop zelfbeschermingsmodusomwillevaneen infrastructuurprobleem(zoalslijnspanning, waterdruk,enz.) • Drukgedurende[...]

  • Page 13

    26 - FL WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Specificaties Despecificatiesvanditapparaatkunnenwijzigenzonderkennisgevingomdekwaliteitvanhetproduct teverbeteren.Defigur enindezehandleidingzijnschematis[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    28 - DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf T eppich(boden)auf.Ander nfallskannesdurch schlechteBelüftungvonuntenzurÜberhitzung elektrischerKomponentenkommen.Dieskann zuProblemenmitIhr erW aschmaschineführen. • Falls?[...]

  • Page 16

    29 - DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderT ransportstabilisatorenneigenSie dieMaschineetwas.EntfernenSiedieStabilisatoren, indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A  DieT ransportsicherungen(Schrauben)müssen entferntwerden,bevorSie?[...]

  • Page 17

    30 - DE V orschriftenerfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erforderlichenSicherungenfindenSieim Abschnitt„T echnischeDaten“. • DieangegebeneSpannungmussmitder SpannungIhrerlokalenStr omversorgung übereinstimmen. • WirratenvomEinsatzvonV[...]

  • Page 18

    31 - DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1-Programmauswahlknopf(OberstePosition:Ein/ Aus) 2-Programmfolgeanzeige 3-T emperatureinstelltaste 4-Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste 5-Zusatzfunktiontasten 6-Zeitverzögerungstasten(beibestimmten Modellen) 7-Star[...]

  • Page 19

    32 - DE 40“-ProgrammmitausgewähltenV orwäsche-und Knitterschutzfunktionen.IndasV orwäschefach solltekeinW aschmitteleingefülltwerden.FüllenSie etwaswenigerW aschmittelindasHauptfachein,da GardinenundSchleierdur chihreMaschenstruktur eineübermäßige[...]

  • Page 20

    33 - DE Programmauswahl- und Verbrauchstabelle •:W ählbar *:Automatischausgewählt,nichtabwählbar . **:Energieprogramm(EN60456) ***:FallsdiemaximaleSchleudergeschwindigkeitIhresGerätesniedrigerist,stelltdieseGeschwindigkeitdie ObergrenzebeiderAuswahldar . C [...]

  • Page 21

    34 - DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten W ählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen, bevorSiedasProgrammstarten.Darüberhinaus könnenSieZusatzfunktionenzumlaufenden Programmauswählenoderaufheben,ohnedie Start-/Pausetastezudrücken.ZumAuswählen oderAufhebe[...]

  • Page 22

    35 - DE umdreiStunden;dabeileuchtendiezugehörigen Zeitverzögerungsleuchtenauf. Zeitverzögerung aufheben StellenSiedieZeitverzögerungauf0ein(die Zeitverzögerungsleuchtensindabgeschaltet)oder wählenSiemitdemProgrammauswahlknopfein beliebigesProgramm.DieZeitve[...]

  • Page 23

    36 - DE • FallsdieFilterstarkverschmutztseinsollten, könnenSiediesemiteinerkleinenZange herausnehmenundsäubern. • DieFilterandenflachenEndender W asserzulaufschläuchenehmenSiezusammen mitdenDichtungenherausundreinigensie gründlichu[...]

  • Page 24

    37 - DE • ZiehenSiedenPumpen-Ablaufschlauchaus seinemGehäuse. • StellenSieeingroßesGefäßunterdasEnde desSchlauches.LassenSiedasW asserin denBehälterablaufen,indemSiedenStopfen amEndedesSchlauchesherausziehen.Falls mehrW asserab[...]

  • Page 25

    38 - DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässtsichnichtstartenoderauswählen. • DieMaschinehatsicheventuellaus Sicherheitsgründenselbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B.Schwankungen vonSpannungoderW asserdruc[...]

  • Page 26

    39 - DE WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneV orankündigung ändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltes[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    41 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains?[...]

  • Page 29

    42 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine![...]

  • Page 30

    43 - EN plugsshouldnotbemade. B  Adamagedpowercablemustbereplaced byaqualifiedelectrician. B  Theappliancemustnotbeoperatedunless itisrepair ed!Thereistheriskofelectric shock! 3 Initial preparations for washing Preparing clothes for washing Laundryite[...]

  • Page 31

    44 - EN 4 Selecting a Program and Operating Your Machine Control Panel 1-Programselectionknob(Uppermostposition On/Off) 2-Programfollow-upindicator 3-T emperatureadjustmentbutton 4-Spinspeedadjustmentbutton 5-Auxiliaryfunctionbuttons 6-Timedelayingbutton(insom[...]

  • Page 32

    45 - EN program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the“Synthetic?[...]

  • Page 33

    46 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogram(EN60456) ***Ifmaximumspinspeedofyourmachineislower ,selectionmaybemadeuntilmaximumspin speed. C  W aterconsumption,powerconsum[...]

  • Page 34

    47 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram.Furthermor e,youmay alsoselectorcancelauxiliaryfunctionsthatare suitabletotherunningprogramwithoutpr essing the"Start/Pause"bu[...]

  • Page 35

    48 - EN selectionprocess,themachinewillswitch to"Stand-by"modeandtheillumination levelofthetemperature,speedanddoor indicatorswilldecrease.Otherlightsand indicatorswillturnoff.Incaseofturning theprogramselectionknoborpr essing[...]

  • Page 36

    49 - EN 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer .T odothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowardsyou untilthecompartmentisremovedfr omthe machine. C Ifmorethana?[...]

  • Page 37

    50 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]

  • Page 38

    51 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]

  • Page 39

    52 - EN WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyou[...]