Beko DSE 28000 KLS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beko DSE 28000 KLS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beko DSE 28000 KLS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beko DSE 28000 KLS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Beko DSE 28000 KLS should contain:
- informations concerning technical data of Beko DSE 28000 KLS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beko DSE 28000 KLS item
- rules of operation, control and maintenance of the Beko DSE 28000 KLS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beko DSE 28000 KLS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beko DSE 28000 KLS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beko service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beko DSE 28000 KLS.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beko DSE 28000 KLS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    R efriger at or DSE 28081 KL DSE 28010 KL DSE 28081 KLS DSE 28000 VKL DSE 28000 VKLS DSE 28000 KL DSE 28000 KLS R éfrigér at eur[...]

  • Page 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for futur e r[...]

  • Page 3

    EN 2 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................6 HCA W ar ning ....................................7 Things to be done for energy saving ..7 3 Installation 8 Points to be considered when r e- tr[...]

  • Page 4

    EN 3 10 1 2 3 5 5 7 9 4 5 8 A B 12 1 1 10 6 13 13 F ig ur es t h at ta k e pl a ce in t h is in st r uc t io n m an u al ar e s c he m at i c an d m a y no t c or r e sp on d e x ac tl y w i th y o ur pr o d uc t. If th e s ub j ec t p ar t s a r e no t i n cl ud e d i n t he p r od u ct y o u h av e p ur c h as ed , t h en it i s v a li d f or ot [...]

  • Page 5

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts r equired for the unit to o[...]

  • Page 6

    EN 5 • In ca s e of an y f ai l ur e or du ri n g a m ai n te n an c e or r ep a ir w o rk , d is co n ne c t y ou r r e fr i ge ra t or ’ s m a in s s up pl y b y e i th er tu rn in g o f f t h e r e le v an t f us e o r u np l ug gi n g y ou r a pp li a nc e . • Do no t p ul l b y t he ca b le wh en pu l li ng o f f t he p l ug . • Pl a c[...]

  • Page 7

    EN 6 • W a te r s h ou ld no t b e s pr a ye d d ir ec tl y o n in n er or ou te r p a rt s o f t he pr o du c t f or s a fe t y p ur po s es . • Do no t s pr a y s ub st a nc e s c on ta i ni n g i nf la m ma b le ga se s s u ch a s p r o pa n e g as n e ar th e r e fr i ge r at or to av o id f i r e a nd e x pl o si o n ri s k. • Ne v er pl[...]

  • Page 8

    EN 7 HCA Warning If your product's cooling system contains R600a: This gas is flammable. Therefor e, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, keep your product away from potential fire sour ces that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the[...]

  • Page 9

    EN 8 3 Installation B P le a se r em e mb er th a t th e m an uf a ct u r er sh al l n o t be he l d l ia bl e i f t he i n fo r ma t io n g iv e n in th e i n st ru c ti o n m an ua l i s n o t ob s er v ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1 . Y ou r r e fr i ge r at or mu s t be em p ti ed an d c le an e d p ri o r[...]

  • Page 10

    EN 9 B P r od u ct mu s t no t b e o pe r at e d be f or e i t is r ep a ir e d ! Th e r e i s da n ge r o f e le ct r ic sh o ck ! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for childr en. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose them of by classifying them in accordance with the waste instructions.[...]

  • Page 11

    EN 10 Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose. If the light still fails to work obtain a replacement E14 screw cap type 15 W att (Max) bulb from your local electrical stor e and then f[...]

  • Page 12

    EN 11 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 23 18 17 1 8 0 ° 24 21 20 16 15 4 5 ° 2 2 2 2 1 1 Reversing the doors Proceed in numerical or der .[...]

  • Page 13

    EN 12 4 Preparation C Y ou r r e fr i ge r at o r sh o ul d b e i ns t al l ed a t l ea st 30 cm aw ay fr o m h ea t s o ur c e s s uc h a s h ob s , ov e ns , c en t ra l h e at er a nd s t ov e s a nd a t l e as t 5 c m a w ay f r om el ec t ri c al o v en s a nd sh o ul d n ot b e lo c at e d u nd er di r e ct s u nl i gh t . C T he am b ie nt t[...]

  • Page 14

    EN 13 5 Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperatur e of your refrigerator changes for the following reasons; • Se a so n al t e mp e ra tu r e s, • Fr eq ue n t o pe ni n g o f th e d o or a n d l ea vi n g t he do or op e n fo r l o ng p er io d s, • Fo o d p ut i n to th e r e fr i ge r at or w it ho u t c oo [...]

  • Page 15

    EN 14 • S to p y o ur r ef ri g er a to r b y m ea n s of th e t em pe r at u r e s et ti n g b ut to n o r u n pl ug t he p o we r c o r d fr om t h e o ut le t . Y ou c an p l ac e a co nt a in e r fi l le d w i th h o t w at er in t o t he f r e ez e r co m pa r tm e nt o r le a ve th e d oo r o f t he fr e e ze r c om pa r tm e nt op en in or[...]

  • Page 16

    EN 15 6 Maintenance and cleaning A N ev e r u se ga s ol i ne , b e nz en e o r s i mi l ar s ub st a nc e s f or c l ea n in g p ur p os e s. B W e r ec om m en d t ha t y o u u np lu g t h e a pp li a nc e b e fo r e c le a ni ng . B N ev e r u se a n y s ha r p ab r as i ve i ns tr u me n t, so ap , h o us eh o ld cl e an er , d et er g en t a n[...]

  • Page 17

    EN 16 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • Is [...]

  • Page 18

    EN 17 • Y o u r n ew p r o du c t ma y b e w i de r t ha n t he pr e v io u s on e . T hi s i s q ui te no r ma l . L ar ge r ef r ig e ra to r s o pe ra t e f or a lo n ge r p er i od of t i me . • Th e a m bi en t r o o m te m pe r at u r e ma y b e h ig h . T hi s i s q ui t e no r ma l . • Th e r e f ri ge r at o r mi g ht ha v e be e n p[...]

  • Page 19

    EN 18 The operation noise increases when the r efrigerator is running. • Th e o p er at i ng pe rf o rm a nc e o f t he r ef ri g er a to r m ay ch a ng e d ue to t h e c ha n ge s i n t he a m bi e nt te mp e ra t ur e . I t i s n or ma l a n d no t a fa ul t . Vibrations or noise. • Th e f l oo r i s n ot e v en or it i s w e ak . T he r ef r[...]

  • Page 20

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le ma[...]

  • Page 21

    FR 2 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions importantes pour votre sécurité 4 Utilisation prévue ............................... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ............................................... 6 Sécurité enfants ................................. 6 Avertissement HCA ........................... 7 Mesure[...]

  • Page 22

    FR 3 C Le s il lu st ra ti on s p ré s en té es d an s ce tt e no t ic e d’ ut il is at io n s on t sc hé ma ti qu es et pe uv en t ne p as c or r es po n dr e e xa ct em en t à vo tr e p r od ui t. S i d es p iè ce s pr és en té es n e so nt p as co mp ri se s da ns l e pr od ui t qu e vo us a ve z ac h et é, e ll es 1 Votre réfrigérat[...]

  • Page 23

    FR 4 2 Précautions importantes pour votre sécurité V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s[...]

  • Page 24

    FR 5 au t or is ée s. L es r é pa ra ti on s r éa l is ée s pa r d es p er so nn es n e p ré se n ta nt p as le s c om pé te nc es r e qu is es p e uv en t pr és en te r un r is qu e po u r l’ ut il is at eu r . • En ca s de d ys fo nc ti on n em en t ou lo r s d' op ér at io ns d ’e n tr et i en o u de r ép ar a ti on , dé br [...]

  • Page 25

    FR 6 • Év i te z de b ra nc he r le ré fr i gé ra te ur lo r sq ue l a pr is e de c o ur an t él ec tr iq ue a l âc hé . • P ou r de s ra is on s d' or dr e sé c ur it ai r e, év i te z de v ap or is er d i re ct e me nt de l' ea u su r le s pa rt i es e xt ern es e t in t ern es d u r éf ri gé ra t eu r . • Ne pu lv ér i[...]

  • Page 26

    FR 7 Avertissement HCA Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendr e garde à ne pas endommager le système de refr oidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport. En cas de dommages, éloignez votre produit de toute sour ce potentielle de f[...]

  • Page 27

    FR 8 3 Installation B V e ui ll ez n o te r qu e le f ab ri ca n t ne p ou rr a êt r e te nu r e sp on sa bl e si le s in f or ma ti on s fo ur ni es d an s ce tt e no t ic e d ’u ti li sa ti on n e so nt pa s r es pe ct ée s. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1 .L e r éf ri gé ra te ur d oi t êt [...]

  • Page 28

    FR 9 5 . V ou s r em ar q ue r ez u n br ui t l or sq ue l e c om pr e ss eu r se m et e n ma r ch e. L e li q ui de e t le s ga z in t ég ré s a u sy st èm e d u ré f ri gé ra te ur p eu ve nt é g al em en t fa i re du b ru it , qu e le c om p re ss e ur s oi t e n ma r ch e ou n on . Ce ci e st to ut à f ai t n or ma l. 6 . Le s p ar ti es[...]

  • Page 29

    FR 10 Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. V ous pouvez équilibr er le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé. Si vous vous fai[...]

  • Page 30

    FR 11 Remplacement de l'ampoule intérieure Si la lumière ne fonctionne pas, déconnectez à la prise de courant et débranchez la prise d’alimentation. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l’ampoule ne s’est pas desserrée. Si la lumière ne s’allume toujours pas, procur ez-vous une nouvelle ampoule à culot E14 à vi[...]

  • Page 31

    FR 12 Réversibilité des portes Procédez dans l’or dre numérique 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 23 18 17 1 8 0 ° 24 21 20 16 15 4 5 ° 2 2 2 2 1 1[...]

  • Page 32

    FR 13 4 Préparation •V otr e réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinièr es, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumièr e directe du soleil. •La température ambiante de la p[...]

  • Page 33

    FR 14 5 Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat La température intérieur e de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes ; • T em pé ra t ur es sa is on ni èr e s, • Ou v er tu r e fr é qu en te d e la p or te et po r te l ai ss ée o uv er te pe nd an t de lo n gu es p ér io de s, • De n ré e[...]

  • Page 34

    FR 15 • E mb al le z le s de nr é es c on g el ée s da ns le ré f ri gé ra te ur à l ’a id e d e qu el qu es fe u il le s de p ap ie r et co ns er ve z- le da n s l’ en dr o it l e pl us f r oi d po s si bl e ou da n s un a ut r e r éf ri gé ra te ur . • A rr ê te z vo tr e r é fr ig ér at eu r à l’ ai d e du bo u to n de r é [...]

  • Page 35

    FR 16 6 Entretien et nettoyage A N ’u ti li se z ja ma is d ’e s se nc e, d e be n zè ne o u de m at ér ia u x si mi la ir e s po u r le n et to ya ge . B N ou s vo us r e co mm an do ns d e dé b ra nc he r l’ ap pa r ei l av an t d e pr oc éd er a u ne tt oy ag e. C N’ ut il is e z ja ma is d 'u st en si le s t ra nc ha nt s, s av[...]

  • Page 36

    FR 17 7 Solutions recommandées aux problèmes V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service apr ès-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste r egroupe les problèmes les plus fr équents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certa[...]

  • Page 37

    FR 18 • V ot r e no uv ea u r éf ri gé r at eu r es t pe ut ê tr e p lu s l ar ge q ue l ’a nc ie n. Ce ci e st t ou t à f ai t no rm al . Le s gr a nd s r éf ri gé ra te ur s fo nc t io nn en t pe nd an t un e p ér io de d e te m ps p lu s lo ng ue . • La te mp ér at ur e a mb ia nt e de la s al le p eu t êt r e él ev é e. C ec i [...]

  • Page 38

    FR 19 • La te mp ér at ur e d u r éf ri gé ra te ur a pe ut ê tr e é té r é gl ée à u n d eg ré tr ès él ev é. L e r ég la g e du r é fr ig ér at eu r a un e f fe t s ur l a te mp ér at ur e d u co n gé la te ur . Mo di fi ez l a te m pé ra tu r e du r é fr ig ér at eu r ou du c on gé la te ur j us q u’ à ce q u’ el le [...]

  • Page 39

    FR 20 • L ’i nt ér ie ur d u r éf ri gé r at eu r do it ê tr e n et to yé . N et to ye z l’ in té ri eu r d u r éf ri gé ra te ur a ve c un e ép on ge , de l ’ ea u ti èd e ou d e l’ e au g az eu se . • Ce r ta in s r éc ip ie nt s ou m at é ri au x d’ em ba ll ag e p eu ve nt p r ov oq ue r ce s od eu r s. U ti li se z un[...]

  • Page 40

    AR 17 . !"#$ %&' (%)*+ %, -%.*#"/ %0 12- . 3456' 0%7#89: %)$ 0;<' %!<= -%> 0? !8'0 -% 7@0 ;A'0 %B !AC: ! . D!+E'0%E#FGH%3I#"J K!L;L%M)N: . !"#$ %&' (% )*+%, -% .*#"/% 012 - . O !*=% 7P9H% )+E"Q' !H% 3456R'% D!SAR' ( D -0 ES'0 ) K0 ;I'0 %> ![...]

  • Page 41

    AR 16 . O;/ d%> 0EQF' %7S*:% iE#"P' 0% >!4 56'0 . ! U!S:% .*#"/ K.J %0 12 . 3S+ )<'0% ]U%E"e d% i)+ )o'0% 34 56'0% c;P:% )j ! . 0)4% .*#"/%EU d%0 12- . 3#'!$% 3T#NS'0% i _0 EN'0% 34_ m%c ;P:% )j ! . O;/ d%> !$ !A' 3#Re% 34 56'0% )+ E":%ESQA+ %)j . V !*T&apos[...]

  • Page 42

    AR 15 !"#$%&'()*+,$'-.%)'' 7 3S@!<'0%t12%7S9: . ,!U-%! Qj-%&#R$%E=;+%)<= . 3U)W'0%aeESH%O!G:,0%7"j%3S@!<'0%t12%3*40EU%}4E+ 012%.=%im0_;'0%>0a#S'0%u*H%E=0;Q:%,%)j . 3U)WQAS'0%m0;S'0%-d%3$!C%B;#$%]$%QC:%'%.Q'0%-!P9'0 . &H%!W'0%QC[...]

  • Page 43

    AR 14 /012+&3.'(2405&3'' 6 5 $&,-./! $ 0+ 1! $2 3 $ 13 $45 67-* + $ 13 $45* 16 .'* + $ 809#:# $% $ A ;<5=7#* + $> +?@ A $ -B $ C-?,D* + $? .5#*+ $4E $ 6.,'* + $ FG- $CF 17 $ B ; HG5=7# $13 $4 1-.F $1 3I &J/ .D $0 +1! $2 3 $ K + 0-3 $8 09#:# $% $ C $L5!M#*+ $L!/ $1 3 $ 5:@ $N .G=7! $1 3 $ &5*67! $ N[...]

  • Page 44

    AR 13 %)SoS'0%V!*T'0%ZRH%j%&'1H%V!#<R' ! %c!PU%mEHd%.=%qFg0-%y_;'0%3Tp0;H . ]PUd%cz%EXd%345[%.=%-d%]PSU %Y"L%_?%3Tp0;H%3456'0%7#89:%Zj-d ! %_!#Q'0%&Rp%7G=0%-d%i_0EN'0%34_m . .HEIP'0%_!#Q'0%1FCU%]U%.HEIP'0 %K!SH%3sRQSS'0%3"R*'0%wL-%&CPS+ %B!H%E:0[...]

  • Page 45

    AR 12 >!QAU-EQ'0%Y"L%_? : 3#'!Q'0%B!"p'%3456'0%i_0Eg%34_m%E#8Q: 3#Sp;S'0%i_0EN'0%>!4_m ! %_EPQU%7P9H%3456'0%B!H%hQ= ! 3R+;/%>0EQF'%!g;QFU%eE:- %3456'0%.=%*L-%:%1'0%V!*T'0 ! 3=E8'0%i_0Eg%34_m%}'z%t)+E":%c-)H %76U ) %3=E8'0%.=%3456&[...]

  • Page 46

    AR 11 @3@AB3'' ''' 4 $ BA + $XME $8: $ 3 0 $0"- $XME $ &'()* + $ ^5D?# $^'5 C $4.9:* + 1 $ 4+ ?UA +1 $ 0B+ 1!*+ $ )! $P ?+ ?a*+ $? 0 .F! $ 4! $4! $ B A+ $XME $8: $ 5 $ 0"- $ XME1 $0B +1!* +1 $2 6D?!* + $R 1V $ CU $.,"V 1 $ 80E $ ^'51 $ &5-?,D* + $4 +?U A+ ;?/ .-!* + $o!/* + $C#*+ $ &[...]

  • Page 47

    AR 10 C3.7:3'D"A ;C!B?*+$^5#?#*+$L-#+ 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 23 18 17 1 8 0 ° 24 21 20 16 15 4 5 ° 2 2 2 2 1 1[...]

  • Page 48

    AR 9 (=!E&3'F3@GH'97I s&76#!$?5@$&'()*+$N7.D$+[Y $.!D$&5!.!A+$8+0BA+$?510#-$&'()*+$4+6#+$J-V$4D!5 $80T*+$H-$01'1!*+$4D?*+$>G9$8#5$; D/*.-$fV1!$1b $?510#*+$07E$LG#?51$01:A+$8,:*+$Q.'#.-$?510#*+$07E $?9t$`9/-$&7."#:%+$0E.:#:$;oD."!*+$Q.'#%+$CU ;&5M!"*+$Q[b$6.'7Y$CU$[...]

  • Page 49

    AR 8 $L5!'# $ 6D?! $1 3 $ _50* $ 0!#"!*+ $ 5D 1*+ $P ?./#: + $_7D!5 $ e ;&!5 0T* + $ &'()* + $ 4! $ `M9#*+ $ 1a $ _#750!- $N .5.G7* + $IC].-?,D*+$o-.T*+$LJB+$I&'()*+$4!$`M9#*+$ -B $.,M"'+$I&'()*+$^.-$XME$ .GB3$23$01'1$&*.a$CU1 ;?J9$23$4!$ .GJA+$&5.!a*$ 5h/#M*$&M-.B$?5@ ^5D?#*+1$LV1[...]

  • Page 50

    AR 7 'C0"* 3 $23 $ !a#5 $4* $L { 7F!* + $4 3 $ ?D[# $ X'?5 $ B $ 5*0 $ CU $P 0? +1* + $N .!1M"!* + $m .-#+ $ 80E $&* .a $CU $ &5*1 |:! ; N .!5M"#* + &'()*+$ T7$07E$.,#.E+?!$^'5$J.T7 ; T7 $&5M!E $ 23 $ -B $.,G5=7# 1 $ &'()* + $ +?U Y $^'5 $ ; 1 $HU(9 1 $ c+ ?0 A+ 1 $N .TaM!*+ 1 $ <[...]

  • Page 51

    AR 6 $W.#G!* .- $ =.G#a %+ $ Ch-75U $I GT- $ + K 01 6! $^ .-*+ $4 .D $+ [Y $ $e ; .GJ A+ $ 1 .7#! $4E $+ K 05"- ;#7!* .- $ +1)-"5 $ % $X#a $ .GJ A + $&- .B? $ ^'5 $ e (HCA O'(0.<+&3.'@0*7+&3.'L*3*)&3'*0P)+ 'Q%A'R.+)0'@0*7+'F4127'3@.;$'S+2$&3'T4"&apo[...]

  • Page 52

    AR 5 $ -.D- $ <M# $0 1'1 $&* .a $CU $ b|! $&! 09 $C7G- $ F# + $ e ;?J .9!* + $ ^7'#* $ &B.J* + $&5M!E $ R.7) 3 $+ K 0-3 $ J].a* + $[G7!- $&' ()*+ $ 5F1#- $ 8T# $% $ e $13 $ _E?F! $ XTM# $ 43 $?J9 $ _.7,U $I % Y1 $; ^5D?#* + ;P ?5J9 $ &-.F Y $_- $OaM# $%3 $ ^'5 $; 8."J* + $=Ga* $ JTU $ &'([...]

  • Page 53

    AR 4 ($<$&3'($!6&3' 3*0P)+'''''' 2 $O.G9d+$20|5$.!-?$;&5*.#*+$N.!1M"!*+$`aU$X'?5 $<M#$13$N.-.FY$X*Y$N.!1M"!*+$Q[b$m.-#+$CU $&5*."G*+$N.!+6#*+$ D$f-F#$0B$I8)$4!1$;N.DM#!!M* ;&5?.:$?5@$4.!V*+1 $ 10 $X*Y$#7!*+$8+09#:%$CV+?#U%+$?!"*+$0#!5 $?.5h*+$LJB$ !E$XME$R[...]

  • Page 54

    AR 3 $LJT* + $ Q[b $4D# $ 8* $ +[ Y $ ;6 .,'*+ $ L! $ . K ! .!# $O- .J## $ % $ 0B1 $ &57.5- $N .!1: ? $Cb $+ [b $ N.!5M"#* + $ 5* 0 $ CU $ P0 ?+ 1*+ $ .D/ A+ C ;l ?9 3 $ m+ 17A $ &-:.7! $.,7 uU $I H#5?#/ + $ 2[* + $6 .,'*+ $+ [b $CU $P 0? +1 !"#$% 1 A ! "#$%&'( )*+,- B ! ./01'( )*+,- 231'( 456789 [...]

  • Page 55

    AR 2 [ B/0] 1 4 !"#"$% !"&'$% (%)*+,- 2 4 # 0000000000000000000000000000 12+%3*#4-53* 5 # 00000 67'%3*#89$%:#;<$9%3*#='>&?%@3#A:B?3': 5 # 00000000000000000000000000 "'!CD*#A%EB#F,%G& 6 # 00 (HCA /#A,$H&3*$#<,-:&3*$#;-*-I3*#-,JI& 6 # 00000000000000 A 'C3*#-,K$&3#[...]

  • Page 56

    JK>L =*$4$% %+M 5)%)N OP)* 69,9T3*#'?@,%L #;<$>3*#A:' -3#A%-'2#=*7*->_:#`2IK$#AX,<I#P?'2%#VK#`>'&?a#U&#.J3*$#[&?%3*#*Jb#FO#"%G?#9,9T3*#'?@,%L 0A3'TK#A%<+#UR3#U<Y,B 0":Y&B%3*#VK#`,3a#8$>-@3#`c!I$#`%*<+&B*#": #A,'?T:#"%'R3':#",[...]

  • Page 57

    48 7810 0001/AH EN-FR-AR[...]