Aurum C3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Aurum C3, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Aurum C3 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Aurum C3. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Aurum C3 should contain:
- informations concerning technical data of Aurum C3
- name of the manufacturer and a year of construction of the Aurum C3 item
- rules of operation, control and maintenance of the Aurum C3 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Aurum C3 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Aurum C3, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Aurum service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Aurum C3.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Aurum C3 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    A UR UM C5/C3 HighEnd-CD-Player HighEnd-CD-Player HighEnd-CD-Player HighEnd-CD-Player ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS NOTICE D´UTILISATION MANU AL DE INSTRUCCIONES[...]

  • Page 2

    2 3 DEUTSCH Inhalt/Contents/Sommaire/Índice S i c h e r h e i t s h i n w e i s e 3 - 4 B e d i e n e l e m e n t e a n d e r G e r ä t e v o r d e r s e i t e 5 A n s c h l ü s s e a u f d e r G e r ä t e r ü c k s e i t e 6 F e r n b e d i e n u n g 7 U m g e b u n g s b e d i n g u n g e n 8 I n b e t r i e b n a h m e 9 Te c h n i s c h e [...]

  • Page 3

    4 5 DEUTSCH Bedienelemente an der Gerätev order seite 1 CD-Laufwerk 2 Betriebsanzeige: Diese Anzeige leuchtet blau, wenn sich das Gerät im Standby Modus befindet und signalisiert damit, dass Sie das Gerät jederzeit mit der Fernbedienung oder mit der T aste (10) einschalten können. 3 Display: Hier werden Statusinf or mationen und Meldungen angez[...]

  • Page 4

    6 7 DEUTSCH Anschlüsse auf der Geräterückseite 1 Digital Ausg ang koaxial (SPDIF) 2 Symmetrische analoge Ausgänge (XLR) für den Einsatz mit einem kompatiblen V erstär ker ( Nur C5 ) 3 Analoge Cinch T onausgänge 4 W ahlschalter für Netzspannung (115V / 230V ) 5 Netzschalter (trennt das Gerät komplett von der Netzversorgung) 6 Netzanschlussb[...]

  • Page 5

    8 9 DEUTSCH Umgebungsbedingungen Die Fernsteuer ung hat eine Reichweite von bis zu 6 m und funktionier t einw andfrei in einem Einstrahlwink el von bis zu 30° bezogen auf die Gerätev order seite. Staub am Sender oder Schmutz vor dem Empfangssensor und der Betr ieb in der Nähe v on Leuchtstof fröhren kann die Reichweite verringer n. Eine direkte[...]

  • Page 6

    10 ENGLISH 11 T echnische Daten C5 C3 Analogausgang unsymmetrisch 0dBr 2,0V 2,0V Ausg angsimpedanz 600 Ohm 600 Ohm Geräuschspannungsabstand unbewertet -92dB -90dB Harmonische V erzerr ungen <0,005% <0,005% Frequenzgang 1Hz-22kHz(-3dB) 1Hz-22kHz(-3dB) Digitalausgang Cinch, SPDIF Ausg angsspannung 0,5Vss 0,5Vss Ausg angsimpedanz 300 Ohm 300 Oh[...]

  • Page 7

    12 ENGLISH 13 • Do not place the equipment in the vicinity of a heat source such as an electric f ire, radiator , o ven or similar . • The slits and openings in the enclosure pro vide the v entilation and ensure reliable operation. The y must nev er be misaligned or cov ered. • Only our technical ser vice should under take the maintenance of [...]

  • Page 8

    14 ENGLISH 15 Connections on the back of the unit 1 Digital co-axial output (SPDIF) 2 Symmetric analog outputs (XLR) f or use with a compatible amplifier (C5 only) 3 Cinch (RC A) analog tone outputs 4 Mains v oltage selector switch (115V / 230V AC ) 5 P ower switch (disconnects the unit from the mains supply) 6 P ower sock et Remote control (OPTION[...]

  • Page 9

    16 ENGLISH 17 Ambient conditions The remote control has a range of up to 6 m and works without any problems from a radiating angle of up to 30° in relation to the front of the equipment. Dust on the transmitter or dirt on the receiving sensor and operating it in the vicinity of fluores- cent lights might reduce the range. A direct line-of-sight co[...]

  • Page 10

    18 19 FRANÇAIS Nous vous remercions d‘avoir por té votre choix sur notre lecteur CD C5/C3 AURUM. C‘est à l‘intention d‘amateur s (au sens noble du terme) de musique tels que vous, que nous créons des a ppareils HiFi, d‘un niveau de qualité largement supérieur au niveau s tandard. Bien que nous so y ons conscients de v os connaissanc[...]

  • Page 11

    20 21 FRANÇAIS • Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la v entilation et gar antissent un f onctionnement fiable. N’obstruez et ne bouchez donc jamais ces ouv er tures . • V euillez laisser au seul ser vice technique le soin de la maintenance de v otre appareil. Il faudr a ef fectuer une maintenance en cas de dommage quel [...]

  • Page 12

    22 FRANÇAIS 23 Conne xions sur l‘arr ière de l‘a ppareil 1 Sortie numérique par coaxial (S/PDIF) 2 Sorties analogiques symétriques (XLR) pour mise en œuvre avec un amplif icateur compatible (C5 uniquement) 3 Sortie son analogique sur Cinch 4 Sélecteur de tension secteur (115 V/230 V) 5 Interrupteur secteur (isole totalement l‘appareil d[...]

  • Page 13

    24 FRANÇAIS 25 Conditions d‘en vironnement La por tée de la télécomm ande est de m aximum 6 m; son f onctionnement est gar anti à l’intérieur d’un angle de 30 ° par r a pport à la f ace av ant des appareils. De la poussière ou des salissures tant au niveau de la télécommande que du capteur infrar ouge, ainsi qu‘une utilisation à[...]

  • Page 14

    26 27 ESP AÑOL Caractér istiques techniques C5 C3 Sortie analogique asymétrique 0 dBr 2,0V 2,0V Impédance de sor tie 600 Ohm 600 Ohm Rappor t Signal/Br uit (S/N) non pondéré -92dB -90dB Distorsion har monique <0,005% <0,005% Réponse en fréquence 1Hz-22kHz(-3dB) 1Hz-22kHz(-3dB) Sortie numérique Cinch, S/PDIF T ension de sor tie 0,5Vss[...]

  • Page 15

    28 29 ESP AÑOL • Las ranur as y aberturas de la carcasa sirven par a ventilar el aparato y garantizan un funcionamiento seguro. P or ello, no deben alterarse ni cubr irse. • El mantenimiento de un dispositiv o debe ser realizado exclusiv amente por el ser vicio técnico. Las reparaciones son necesar ias cuando se producen daños de cualquier t[...]

  • Page 16

    30 ESP AÑOL 31 Cone xiones en el lado posterior del a para to 1 Salida digital coaxial (SPDIF) 2 Salidas analógicas simétr icas (XLR) para conectar amplificadores compatibles (solo C5) 3 Salidas de sonido analógicas tipo Cinch 4 Selector de tensión de red (115 V / 230 V) 5 Interruptor de alimentación (desconecta el a parato completamente del [...]

  • Page 17

    32 ESP AÑOL 33 Condiciones ambientales El mando a distancia tiene un alcance de hasta 6 m y funciona perfectamente hasta con un ángulo de 30° respecto al lado delantero del aparato. El alcance del mando puede reducirse si el emisor tiene polv o o hay suciedad en el sensor de recepción o si hay lámparas fluorescentes cerca. Es necesario que no [...]

  • Page 18

    34 ESP AÑOL 35 Datos técnicos C5 C3 Salida analógica asimétr ica 0 dBr 2,0V 2,0V Impedancia de salida 600 Ohm 600 Ohm Relación señal r uido -92 dB -90 dB Distorsión ar mónica <0,005% <0,005% Respuesta de frecuencia 1 Hz-22 kHz (-3 dB) 1 Hz-22 kHz (-3 dB) Salida digital Cinch, SPDIF T ensión de salida 0,5 Vss 0,5 Vss Impedancia de sal[...]

  • Page 19

    dtp-Realisation · 944222 · 05/2011 Ein Unternehmensbereich der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hanno ver Phone: +49 (0) 511 - 79 04 - 0 Fax: +49 (0) 511 - 79 04 - 444 e-mail: inf o@aur umelectronic.com Internet: www .aur umelectronic.com[...]