Audioline Babysense 5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Audioline Babysense 5, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Audioline Babysense 5 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Audioline Babysense 5. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Audioline Babysense 5 should contain:
- informations concerning technical data of Audioline Babysense 5
- name of the manufacturer and a year of construction of the Audioline Babysense 5 item
- rules of operation, control and maintenance of the Audioline Babysense 5 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Audioline Babysense 5 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Audioline Babysense 5, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Audioline service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Audioline Babysense 5.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Audioline Babysense 5 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    D GB Medizinisch getestetes Atmungs- und Bewegungs-Überwachungsgerät Medically approved Breathing and Movement Monitor Bedienungsanleitung Operating Instructions Babysense 5 Since 1991[...]

  • Page 2

    1 Sicherheitshinweise W arnungen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Babysense ist ein hochwertiges, hochsensibles elektronisches Gerät, das mit der entsprechenden V orsicht behandelt werden muss: • V ermeiden Sie eine grobe Behandlung, lassen Sie das Gerät nicht fallen und werfen Sie e[...]

  • Page 3

    1 D V erpackungsinhalt prüfen • 1 Kontrolleinheit • 1 Halter für Kontrolleinheit • 1 Aufhängehaken • 2 Sensorplatten • 2 Kabelbinder • 1 Bedienungsanleitung Bitte beachten Sie, dass die zum Betrieb notwendigen Batterien nicht mitgeliefert werden. Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommun[...]

  • Page 4

    2 4. Installation der Sensorplatten: • Solange das Baby noch nicht krabbeln kann, platzieren Sie nur eine Sensorplatte wie in Abbil- dung 3 gezeigt. Stellen Sie sicher , dass der Sensor unterhalb des Stelle positioniert ist, an der das Baby liegt. • Wenn das Baby zu krabbeln beginnt und in der Lage ist, auch Stellen zu erreichen, die nicht durc[...]

  • Page 5

    3 D 7. Wenn die V oraussetzungen am Kinderbett keine sichere Befestigung mit dem Halter für die Kontrolleinheit ermöglichen, benutzen Sie bitte alternativ den Aufhängehaken (siehe Abbildung 6) und hängen Sie die Kontrolleinheit an die Unterseite des Bettes. 8. Drücken Sie den Halter oder den Aufhängehaken für die Kontrolleinheit fest in den [...]

  • Page 6

    4 Bedienelemente der Kontrolleinheit / Betrieb 3 Bedienelemente der Kontrolleinheit Siehe Abbildung 8 für die Bedienelemente der Kontrolleinheit: • Ein-Aus-Schalter . • Blaue Atem - und Bewegungskontrollampe • Alarm: akustisch und optisch (rotes Licht) • Batteriekontrollanzeige (rot, wenn Batterien fast leer) 4 Betrieb "Babysense"[...]

  • Page 7

    5 D können von den Sensorplatten zusammen mit den Atemzügen des Babys oder anstelle von ihnen wahrgenommen werden, und dadurch den Alarm verhindern oder verzögern. Führen Sie täglich die Funktionsprüfung durch Führen Sie die Funktionsprüfung nicht durch, indem Sie einfach das Baby aus dem Bett nehmen und auf die Alarmauslösung warten. • [...]

  • Page 8

    6 5 Anhang Fehlersuchanleitung Haben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei techni- schen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Internetseite www .audioline.de Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler . Die Garantiezeit betr[...]

  • Page 9

    7 D ☞ Legen Sie eine Sperrholzplatte unter die Sensorplatte/n, so dass die Sensorplatte/n und die Matratze leicht zusammengedrückt werden. V erzögerter Alarm, nachdem das Baby aus dem Bett genommen wurde • Funktionsprüfung ist nicht korrekt. ☞ Führen Sie die Funktionsprüfung nicht derart durch, dass Sie das Baby aus dem Bett nehmen und a[...]

  • Page 10

    8 Das Produkt ist als medizinisches Gerät Class IIb klassifiziert, in Übereinstimmung mit Rule 10, Annex IX der Richtlinie. Benannte Stelle: LNE No. 0459 1 rue Gaston Boissier 75724 P ARIS Cedex 15, France Autorisierter V ertreter: Obelis S.A. Boulevard Général W ahis 53 1030 Brussels, BELGIUM Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird dur[...]

  • Page 11

    9 GB 1 Safety Information W arnings Ensure you read this user guide before installing and using the product. Babysense is a high quality , high sensitivity electronic device which must be handled with care: • Do not handle roughly , drop or throw . • Follow the installation instruction carefully to ensure that it is installed securely and corre[...]

  • Page 12

    10 Checking the package contents • Control Unit • Control Unit Holder • Optional hanging hook • 2 Sensor pads • 2 Cable Ties • User guide Please note that the batteries are not supplied. Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). Acc[...]

  • Page 13

    11 GB 4. Sensor pad installation: • When using for infant not yet able to crawl, place one sensor pad as shown in illustration 3. Make sure the sensor is placed underneath baby’s location in crib. • When baby begins to crawl, and is able to move onto areas not "covered" by a single sensor pad, attach the second sensor and place the [...]

  • Page 14

    12 7. Should the design of the crib/bed not allow proper installation with the control unit holder , plea- se use the optional hanging hook (see illustration 6) and hang the control unit from the bottom edge of the crib. 8. Press control unit holder or hanging hook firmly into slot in back of control unit (see illustration 5 and 6). 9. Place mattre[...]

  • Page 15

    13 GB Layout of control unit / Operation 3 Layout of control unit See illustration 8 for layout of control unit featuring: • On/Off button. • Blue breathing movement indicator light. • Acoustic and visual red alarm light. • Low battery red warning light. 4 Operation "Babysense" is ready for operation and use once the installation [...]

  • Page 16

    14 Conduct this performance test daily Do not conduct performance test by picking up baby out of bed and waiting for the alarm to sound • The performance test should be conducted while baby is not in bed. • Turn device on and take two steps back from bed. • Ensure that alarm goes off within 20 seconds (due to absence of breathing movements). [...]

  • Page 17

    15 GB Symptom - Possible Cause - Solution Lights on Control Unit don’t illuminate when turned ON • Batteries are not inserted correctly or may be flat. ☞ Check batteries are inserted in the Control Unit observing the correct polarity . ☞ Control Unit requires 4 X AA 1.5V Alkaline batteries (not supplied). Low battery voltage warning (red li[...]

  • Page 18

    16 ☞ Perform a test which will detect the source of the movement that the device detects. For example, sources of wind such as: air conditioner , an open window or a fan; movements of a baby mobile (which can vibrate even if it's not turned on) walking around the bed area or an intercom placed near the bed with intense transmission levels. S[...]

  • Page 19

    17 GB Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble- free functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply where the cause of equipment malfunction is the fault of the telephone[...]

  • Page 20

    Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE-Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantie- anspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachge- mäße Behandlung oder Bedienun[...]