AOC E2240VWA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AOC E2240VWA, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AOC E2240VWA one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AOC E2240VWA. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AOC E2240VWA should contain:
- informations concerning technical data of AOC E2240VWA
- name of the manufacturer and a year of construction of the AOC E2240VWA item
- rules of operation, control and maintenance of the AOC E2240VWA item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AOC E2240VWA alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AOC E2240VWA, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AOC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AOC E2240VWA.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AOC E2240VWA item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    2 Seguranç a ................................................................................................................................................................ 3 Convenç õ es nacionais ....................................................................................................................................... 3 Energia ..[...]

  • Page 3

    3 Seguranç a Convenç õ es n acionais As subseç õ es a seguir descrevem as convenç õ es de notaç ã o usadas neste documento. Observaç õ es, avisos e alert a s Ao longo deste guia, os blocos de texto podem ser ac ompanhados por u m í cone e impressos em negrito ou itá lico. Esses blocos sã o observaç õ es, avisos e alertas, sendo usa [...]

  • Page 4

    4 Energia O monitor deve funcionar apenas com a tensã o indicada na etiquet a . Se nã o tem a certez a quanto ao tipo de tensã o que tem em casa, consulte o vendedor ou a companh ia de electricidade. O monitor está equipado com uma ficha de trê s terminais com ligaç ã o à ter ra, ficha com um terceiro pi no (terra). Por motivos de seguranç[...]

  • Page 5

    5 Inst alaç ã o Nã o coloque o monitor sobre um carrinho, suporte, tripé , base ou uma mesa instá vel. Se o monito r cair , isto pode causar ferimentos ou danificar seriamente este produto. Utilize apenas um carrinho, suporte, tripé , base ou uma mesa recomendados pelo fabricante ou vendido juntamente com o monitor . Siga as instruç õ es do[...]

  • Page 6

    6 Limpeza Limpe regularmente com o pano fornecido. Pode utilizar um detergente suave par a limpar a sujidade, em v ez de utilizar detergente abrasivo que irá cauterizar a estrutura do equipamento. Durante a limpeza, certifique-se que nã o ocorrem infiltraç õ es de detergente no produto. O pano de limpeza nã o deve ser demasiado á spero, pois [...]

  • Page 7

    7 Outros Se verificar a ocorrê ncia de cheiro estranho, som ou fumo, desligue IMEDIA T AMENTE a alim entaç ã o e contacte um Centro de Assistê nc ia. Certifique-se que as aberturas para ventilaç ã o nã o estã o bloqueadas por uma mesa ou cortina. Nã o sujeite o monitor LCD a vibraç ã o forte ou situaç õ es de grande impacto durant e o [...]

  • Page 8

    8 Configuraç ã o Conteú do da embalage m Nã o serã o fornecidos todos os cabos de sinal (Cabos Analó gico, audio.DVI, e HDMI) para todos os p a í ses e regiõ es. V erifique por favor com o distribuidor local ou sucursal da AOC para c onfirmar .[...]

  • Page 9

    9 Inst alar o sup orte e a base Proceda à instalaç ã o o u remoç ã o da base seguindo os passos indicados abaixo. Configuraç ã o: Remover:[...]

  • Page 10

    10 Ajust ar o ã ngulo de visã o Para u m ó p timo â ngulo de visualizaç ã o recomendamos -lhe q ue se coloque em frente do monitor , de segu ida ajuste o â ngulo do monitor conforme preferir . Segure na base de forma a nã o derrubar o monitor durante o ajuste do â ngulo de vis ualizaç ã o . É possí vel ajustar o â ngulo do monitor de [...]

  • Page 11

    11 Ligar o monitor Conexõ es de cabos na parte traseira do monitor e do comput ad or: 1. DVI 2. Analó gico (cabo DB-15 VGA) 3. Penergia 4. á udio Para proteger o equipamento, desligue sempre o PC e o monitor LCD antes de efectuar as ligaç õ es. 1 Ligue o cabo de aliment a ç ã o à porta CA existente na part e de trá s do monitor . 2 Ligue u[...]

  • Page 12

    12 Ajustes Definiç ã o da resoluç ã o ó ptima Windows V is t a Para Windows Vist a: 1 Clique em Inicia r. 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Personalizaç ã o. 4 Clique em Personalizaç ã o[...]

  • Page 13

    13 5 Clique em Definiç õ es de visualizaç ã o. 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 1080[...]

  • Page 14

    14 Windows XP Para Windows XP: 1 Clique em Iniciar . 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Aspecto e temas. 4 Faç a d uplo clique em Visualizaç ã o. 5 Clique em Definiç õ es.[...]

  • Page 15

    15 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 1080 Windows ME/2000 Para Windows ME/2000: 1 Clique em Iniciar . 2 Clique em Definiç õ es. 3 Clique em Painel de controlo. 4 Faç a d uplo clique em Vi s ualizaç ã o . 5 Clique em Definiç õ es. 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 108[...]

  • Page 16

    16 T eclas de at alho T ecla e-Sensor: Quando o menu não estiver apresentado, pr i ma ◄ continuamente para seleccionar o m odo e - Sensor (a tecla do modo e-Sensor pode nã o estar disponí ve l em todos os modelos) e-Sensor: O sensor de infra-vermelhos pode detectar se o utilizador está à frente do monitor e ajustar o brilho do monitor automa[...]

  • Page 17

    17 Definiç ã o do menu no ecrã Instruç õ es bá sicas e simples sobre os botõ es de c ontrolo. 1 ) Prima o botã o Menu (botã o de alimentaç ã o) pa ra activar a apresentaç ã o do sistema de menus no ecrã . Utilize os botõ es para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo para navegar pelas v á rias funç õ es. Quando a fu[...]

  • Page 18

    18 modo Eco Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Luminâ n cia), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar . Pr ima para sair .[...]

  • Page 19

    19 Brilho 0- 100 Ajuste da luz do fundo Contraste 0- 100 Contraste do registro digital. Eco mode Padrã o Modo padrã o T e xto Modo de texto Internet Modo de Internet Jogo Modo de jogo Ví deo Modo de ví deo Desporto Modo de ví deoSp orts Mode Gamma Gamma1 Adjust to Gamma1 Gamma2 Adjust to Gamma 2 Gamma3 Adjust to Gamma 3 DCR On Enable dynamic c[...]

  • Page 20

    20 Configuraç ã o da imagem Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Configuraç ã o da imagem Lumin â ncia), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Page 21

    21 Clock 0- 100 Ajustar clock da imagem para reduzir ruí do de linhas verticais. Foco 0- 100 Ajustar fase d a imagem para reduzir ruí do de linhas horizontais Posiç ã o H 0- 100 Ajusta a posiç ã o horizontal da imagem. Posiç ã o V 0- 100 Ajustar a posiç ã o vertical da imagem.[...]

  • Page 22

    22 T emperatura da Cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (T emperatura da Cor), e P rima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar . Pr ima para sair .[...]

  • Page 23

    23 Morna 6500K Rechamar temperatura morna da cor do EEPROM. Activar relaç ã o de contraste dinâ mica 7300K Repor a temperatura da cor para normal a partir da es pecificaç ã o EEPROM. Fria 9300K Rechamar temperatura fria da cor do EEPROM. sRGB Repor temperatura da cor para SRGB a partir da especificaç ã o EEPROM. Utilizador vermelho Ganho ver[...]

  • Page 24

    24 Reforç o de cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Reforç o de cor), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Page 25

    25 Optimizar ao má ximo Optimizar ao má ximo Desactivar ou activar o modo de optim izaç ã o má xima Tom de pele natural Tom de pele natural Desactivar ou activar o modo de tom de pele natural Campo verde Campo verde Desactivar ou activar o modo de campo verde Cé u azul Cé u azul Desactivar ou activar o modo de cé u azul Detectar automaticam[...]

  • Page 26

    26 T emperatura da cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Melhoria de Imagem), e Prima para aceder . Pr ima ◄ ► para seleccionar Moldura Brilhante , Seleccione “activar” para activar a Melhoria de Imagem. Prima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar . Pr ima para sair .[...]

  • Page 27

    27 Tamanho da moldura 14 -100 Ajustar tamanho da moldura Brilho 0- 100 Ajustar tamanho da moldura Contraste 0- 100 Ajustar contraste da moldura Posiç ã o H 0- 100 Ajustar posiç ã o horizontal da moldura Posiç ã o V 0- 100 Ajustar posiç ã o vertic al da moldura Moldura brilhante on or off Desactivar ou activar moldura brilhante[...]

  • Page 28

    28 Configuraç ã o do OSD Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Configuraç ã o do OSD), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Page 29

    29 Posiç ã o H Posiç ã o V 0- 100 Ajusta a posiç ã o horiz ontal do OSD. Tempo 0- 100 Ajustar a posiç ã o vertical do OSD. T ransparê nci a 5- 120 Ajustar o tempo do OSD. Idioma 0- 100 Ajustar a transparê ncia do OSD Posiç ã o H Seleccionar idioma do sistema de menus .[...]

  • Page 30

    30 Extra Pr ima (Me nu) para apresentar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Extra), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Page 31

    31 Selecç ã o de entrada Auto Seleccionar detecç ã o automá tica do sinal de entrada Auto Config Analó gica Seleccionar origem de sinal analó gico como entrada T amanho da imagem Digital Seleccionar or i gem de sinal digi tal como entrada DDC - CI Sim ou Nã o Ajustar a imagem automaticamente para a opç ã o predefinida Tempo Desligar 0~24h[...]

  • Page 32

    32 Redefinir Prima (Menu) para apresentar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Restaurar), e Prima p ara aceder . Pr ima ◄ ► para seleccionar Sim ou Nã o. Prima (Menu) para ajustar .[...]

  • Page 33

    33 Redefinir Sim ou Nã o Repor predefiniç õ es do menu[...]

  • Page 34

    34 Sair Sair Sai do OSD Prima (Menu) para apresent ar o MENU. Prima ◄ ► para seleccionar (Sair), e Prima para sair .[...]

  • Page 35

    35 Indicador LED Estado Cor do LED Modo energia plena azul Modo ativo-desligado laranja[...]

  • Page 36

    36 Controlador Controlador do mon itor Windows 2000 1. Inicie o Windows® 2000; 2. Clique no botã o "Iniciar", aponte para "Definiç õ es" e clique em "Painel de controlo"; 3. Faç a duplo clique sobre o í cone "Monito r"; 4. Seleccione o separador "Definiç õ es" e clique em "Avanç adas..[...]

  • Page 37

    37 Windows XP 1. Inicie o Windows® X P 2. Cl ique no botã o 'Iniciar' e depois clique em 'Painel de controlo'. 3. Seleccione e clique na categoria 'Aspecto e temas' 4. Clique no item 'Visualizaç ã o'.[...]

  • Page 38

    38 5. Seleccione o separador 'Definiç õ es' depois clique no botã o 'Avanç ado'. 6. Seleccione o separador 'M o n itor' - Se o botã o 'Propriedades' estiver desactivado, significa que o seu monitor está correctam e nte configurado. Por favor pare a inst alaç ã o. - Se o botã o 'Propriedades&apos[...]

  • Page 39

    39 8. Seleccione o botã o de opç ã o 'Instalar a par tir de uma lista ou de uma localiz aç ã o especí fica (avanç adas)' e depois clique no botã o 'Seguinte'. 9. Seleccione o botã o de opç ã o 'Nã o p rocurar . Eu escolherei o controlador a instalar'. Depois clique no botã o 'Seguinte'. 10. Cliqu[...]

  • Page 40

    40 Windows V is t a 1. Clique em "Iniciar " e "Painel de controlo". Depois, faç a duplo clique em "Aspecto e personalizaç ã o". 2. Clique em "Personalizaç ã o" e d epois em "Definiç õ es de visualizaç ã o". 3. Clique em "Definiç õ es avanç adas...".[...]

  • Page 41

    41 4. Cli que em "Propriedades" n o sep arador "Monitor". Se o botã o "Propriedades" estiver desactivado, significa qu e a configuraç ã o do monitor está concluí da. O monitor está pronto a ser utilizado. Se for exibida a mensagem "O W indow s necessita...", como indicado na caix a a baixo, clique em &q[...]

  • Page 42

    42 Windows 7 1.Iniciar o Windows® 7 2.Clique no botã o 'Iniciar' e depois clique em 'Painel de Controlo'. 3. Clique no í cone „Visualização‟ . 4. Clique no botã o “Alterar definições de visualização” .[...]

  • Page 43

    43 5. Clique no botã o “Definições Avançadas” . 6. Clique no separador “Monitor” e depois clique no botã o “Propriedades” . 7.Clique no separador “Controlador” .[...]

  • Page 44

    44 8. Abra a janela “Actualizar Software de Controlador de M on itor PnP” ao clicar em “ Actualizar Controlador...” e depois clique no botã o "Procurar no computador por software de controlador ” . 9. Seleccione “Deixar - me escolher da lista de controladores no meu computador”. 10. Clique no botã o “Disco” . Clique em “P[...]

  • Page 45

    45 11. Seleccione o ficheiro "xxx.inf" e clique no botã o “Abrir” . Clique no botã o “OK”. 12. Seleccione o modelo do seu monitor e clique no botã o “Seguinte” . Os ficheiros serã o copiados do CD para o disco rí gido. 13. Feche todas as janelas abertas e retire o CD. 14. Reinicie o sistema. O s i stema se l eccionará au[...]

  • Page 46

    46 i-Menu Bem- vindo ao software “i - Me nu” d a AOC. O i-Menu facilita o ajuste das definiç õ es de visualizaç ã o do seu monitor atravé s dos menus mostrados no ecrã em vez dos botõ es existentes no monitor . Clique aqui para configurar o software. Para concluir a instal aç ã o, siga as instruç õ es do guia de instalaç ã o.[...]

  • Page 47

    47 e-Sensor Bem- vindo ao “e - Sensor” da AOC! O “e - Sensor” da AOC é um sensor de infravermelhos incorporado na caixa do monitor e que permite ao mo nitor desligar-se quando se afasta do mesmo. Para que o sensor funcione, use a tecla de atalho designada para configurar . Depois de premir a tecla de atalho, verá o menu seguinte no ecrã [...]

  • Page 48

    48 Resoluç ã o de problemas Problema e pergunta Soluç õ es possí veis LEDPOWER nã o está aceso (ON) V erifique se o botã o liga/desliga está na posiç ã o LIGADO (ON) e se o cabo de alimentaç ã o está co nectado em uma tomada aterrada e ao monitor . Nã o ap arece qualquer imagem no ecrã O cabo de alimentaç ã o está correctamente l[...]

  • Page 49

    49 A imagemestá irregulare aparecem fant asmas Ajuste os controles de Contraste e de Brilho. Prima para ajustar aut o maticamente. V erifique se se você está usando um cabo de extensã o ou um comutador . Recomendamos- lh e que ligue o monitor directa mente ao conector de saí da da placa de ví deo existente na parte de trá s . A imagem sa lt [...]

  • Page 50

    50 Especificaç õ es Especificaç õ e s gerais Painel de LCD Nú mero do modelo e22 40V wa Sistema de operaç ã o LCD TFT a cores Tamanho de imagem visí vel 54.69 cm na diagonal Inclinaç ã o de pixels 0.24825 mm(H) x 0.24825 mm( V) Ví deo Interface analó gica & Interface digital Sinc. separada H/V TTL Cores exibidas 16.7M de cores Dot C[...]

  • Page 51

    51 Altitude: Em operaç ã o 0~ 3658 m Fora de operaç ã o 0~ 12192m Modos de exibiç ã o predefinidos SUPORTE RESOLUÇÃ O Freqü ê ncia Horizontal (kHz) Freqü ê ncia Vertical (Hz) VGA 640× 480@ 60Hz 31.469 59.94 640× 480@ 72Hz 37.861 72.809 640× 480@ 75Hz 37.5 75 640× 480@ 67Hz 35 66.667 SVGA 800× 600@ 56Hz 35.156 56.25 800× 600@ 60Hz [...]

  • Page 52

    52 Atribuiç õ es de Pin Nú mero do pino Lado com 15 pinos do cabo de sinal 1 Ví deo - V ermelho 2 Ví deo -V erde 3 Ví deo -Azul 4 N.C. 5 Cabo de detecç ã o 6 T erra de sinal - V ermelho 7 T erra de sinal -V erde 8 T erra de sinal -Azul 9 +5V 10 T erra 11 N.C. 12 Dados seriais - DDC 13 Sincronismo horizontal 14 Sincronismo vertical 15 Clock [...]

  • Page 53

    53 No do pino Nome do sinal No do pino Nome do sinal No do pino Nome do sinal 1 TMDS Data 2- 9 TMDS Data 1- 17 TMDS Data 0- 2 TMDS Data 2+ 10 TMDS Data 1+ 18 TMDS Data 0+ 3 TMDS Data 2/4 Shield 11 TMDS Data 1/3 Shield 19 TMDS Data 0/5 Shield 4 TM DS Dat a 4- 12 TMDS Data 3- 20 TMDS Data 5- 5 TMDS Data 4+ 13 TMDS Data 3+ 21 TMDS Data 5+ 6 DDC Clock [...]

  • Page 54

    54 Plug and Pla y Recurso Plug & Play DDC2B Esta monitor está equipado co m capacidades VESA DDC2B de acordo com o P ADR Ã O VESA DDC. Ele permite que o monitor informe sua identidade ao sistema host e dependendo do ní vel de DDC usado, comunicar informaç õ es adicionais sobre suas capacidade s de exibiç ã o. O DDC2B é um canal de dado [...]

  • Page 55

    55 Normas A viso FCC Declaraç ã o de Interferê ncia de Radio eqü ê ncia Classe B do FCC ALERT A: (P ARA MODELOS CERTIFICADOS PELA FCC) OBSERV AÇÃ O:Este equipamento foi testado e definido como em conformidade com os lim i tes prescritos um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Part e 15 das regras da FCC. Esses limites foram projetad[...]

  • Page 56

    56 De claraç ã o WE EE Eliminaç ã o de resí duos de equipamentos por utilizadores domé sticos na Uniã o Europeia. Este sí mbolo colocado no produto ou na respectiva embalagem indica qu e o produto nã o pode ser eliminado juntamente com o lix o domé stico. Em vez disso, é da sua responsabilidade eliminar os resí duos do seu equipamento e[...]

  • Page 57

    57 Assistê ncia GARANTIA LIMIT ADA DE TRÊ S ANOS* Monitores a cores vendidos na Europa A AOC In ternational (Europe) GmbH garante que este produt o está livre de defeitos de materiais e d e mã o - de - obra por um perí odo de trê s (3) anos apó s a data original de compra pelo consumidor . Dura nte esse perí odo, a AOC International (Europe[...]

  • Page 58

    58 TO DAS AS GARANTIAS EXPRESSAS E IMPLÍ CIT AS P ARA ESTE PRODUTO (INCLUINDO AS GARANTIAS DE ADEQUAÇ Ã O P ARA VENDA E ADEQUAÇ Ã O P A RA UM PROPÓ SITO ESPECÍ FICO) SÃ O LIM IT ADAS EM DURAÇ Ã O A UM PERÍ ODO DE TRÊ S (3 ) ANOS P ARA PEÇ AS E MÃ O- DE - OBRA A P ARTIR DA DA T A DE COMPRA ORIGINAL PELO CONSUMIDOR. NENHUMA GARANTIA (EX[...]