AOC E2240VWA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AOC E2240VWA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AOC E2240VWA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AOC E2240VWA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AOC E2240VWA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AOC E2240VWA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AOC E2240VWA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AOC E2240VWA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AOC E2240VWA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AOC E2240VWA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AOC E2240VWA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AOC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AOC E2240VWA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AOC E2240VWA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AOC E2240VWA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    [...]

  • Seite 2

    2 Seguranç a ................................................................................................................................................................ 3 Convenç õ es nacionais ....................................................................................................................................... 3 Energia ..[...]

  • Seite 3

    3 Seguranç a Convenç õ es n acionais As subseç õ es a seguir descrevem as convenç õ es de notaç ã o usadas neste documento. Observaç õ es, avisos e alert a s Ao longo deste guia, os blocos de texto podem ser ac ompanhados por u m í cone e impressos em negrito ou itá lico. Esses blocos sã o observaç õ es, avisos e alertas, sendo usa [...]

  • Seite 4

    4 Energia O monitor deve funcionar apenas com a tensã o indicada na etiquet a . Se nã o tem a certez a quanto ao tipo de tensã o que tem em casa, consulte o vendedor ou a companh ia de electricidade. O monitor está equipado com uma ficha de trê s terminais com ligaç ã o à ter ra, ficha com um terceiro pi no (terra). Por motivos de seguranç[...]

  • Seite 5

    5 Inst alaç ã o Nã o coloque o monitor sobre um carrinho, suporte, tripé , base ou uma mesa instá vel. Se o monito r cair , isto pode causar ferimentos ou danificar seriamente este produto. Utilize apenas um carrinho, suporte, tripé , base ou uma mesa recomendados pelo fabricante ou vendido juntamente com o monitor . Siga as instruç õ es do[...]

  • Seite 6

    6 Limpeza Limpe regularmente com o pano fornecido. Pode utilizar um detergente suave par a limpar a sujidade, em v ez de utilizar detergente abrasivo que irá cauterizar a estrutura do equipamento. Durante a limpeza, certifique-se que nã o ocorrem infiltraç õ es de detergente no produto. O pano de limpeza nã o deve ser demasiado á spero, pois [...]

  • Seite 7

    7 Outros Se verificar a ocorrê ncia de cheiro estranho, som ou fumo, desligue IMEDIA T AMENTE a alim entaç ã o e contacte um Centro de Assistê nc ia. Certifique-se que as aberturas para ventilaç ã o nã o estã o bloqueadas por uma mesa ou cortina. Nã o sujeite o monitor LCD a vibraç ã o forte ou situaç õ es de grande impacto durant e o [...]

  • Seite 8

    8 Configuraç ã o Conteú do da embalage m Nã o serã o fornecidos todos os cabos de sinal (Cabos Analó gico, audio.DVI, e HDMI) para todos os p a í ses e regiõ es. V erifique por favor com o distribuidor local ou sucursal da AOC para c onfirmar .[...]

  • Seite 9

    9 Inst alar o sup orte e a base Proceda à instalaç ã o o u remoç ã o da base seguindo os passos indicados abaixo. Configuraç ã o: Remover:[...]

  • Seite 10

    10 Ajust ar o ã ngulo de visã o Para u m ó p timo â ngulo de visualizaç ã o recomendamos -lhe q ue se coloque em frente do monitor , de segu ida ajuste o â ngulo do monitor conforme preferir . Segure na base de forma a nã o derrubar o monitor durante o ajuste do â ngulo de vis ualizaç ã o . É possí vel ajustar o â ngulo do monitor de [...]

  • Seite 11

    11 Ligar o monitor Conexõ es de cabos na parte traseira do monitor e do comput ad or: 1. DVI 2. Analó gico (cabo DB-15 VGA) 3. Penergia 4. á udio Para proteger o equipamento, desligue sempre o PC e o monitor LCD antes de efectuar as ligaç õ es. 1 Ligue o cabo de aliment a ç ã o à porta CA existente na part e de trá s do monitor . 2 Ligue u[...]

  • Seite 12

    12 Ajustes Definiç ã o da resoluç ã o ó ptima Windows V is t a Para Windows Vist a: 1 Clique em Inicia r. 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Personalizaç ã o. 4 Clique em Personalizaç ã o[...]

  • Seite 13

    13 5 Clique em Definiç õ es de visualizaç ã o. 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 1080[...]

  • Seite 14

    14 Windows XP Para Windows XP: 1 Clique em Iniciar . 2 Clique em Painel de controlo. 3 Clique em Aspecto e temas. 4 Faç a d uplo clique em Visualizaç ã o. 5 Clique em Definiç õ es.[...]

  • Seite 15

    15 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 1080 Windows ME/2000 Para Windows ME/2000: 1 Clique em Iniciar . 2 Clique em Definiç õ es. 3 Clique em Painel de controlo. 4 Faç a d uplo clique em Vi s ualizaç ã o . 5 Clique em Definiç õ es. 6 Defina a Barra deslizante da resoluç ã o para 1920x 108[...]

  • Seite 16

    16 T eclas de at alho T ecla e-Sensor: Quando o menu não estiver apresentado, pr i ma ◄ continuamente para seleccionar o m odo e - Sensor (a tecla do modo e-Sensor pode nã o estar disponí ve l em todos os modelos) e-Sensor: O sensor de infra-vermelhos pode detectar se o utilizador está à frente do monitor e ajustar o brilho do monitor automa[...]

  • Seite 17

    17 Definiç ã o do menu no ecrã Instruç õ es bá sicas e simples sobre os botõ es de c ontrolo. 1 ) Prima o botã o Menu (botã o de alimentaç ã o) pa ra activar a apresentaç ã o do sistema de menus no ecrã . Utilize os botõ es para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo para navegar pelas v á rias funç õ es. Quando a fu[...]

  • Seite 18

    18 modo Eco Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Luminâ n cia), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 19

    19 Brilho 0- 100 Ajuste da luz do fundo Contraste 0- 100 Contraste do registro digital. Eco mode Padrã o Modo padrã o T e xto Modo de texto Internet Modo de Internet Jogo Modo de jogo Ví deo Modo de ví deo Desporto Modo de ví deoSp orts Mode Gamma Gamma1 Adjust to Gamma1 Gamma2 Adjust to Gamma 2 Gamma3 Adjust to Gamma 3 DCR On Enable dynamic c[...]

  • Seite 20

    20 Configuraç ã o da imagem Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Configuraç ã o da imagem Lumin â ncia), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 21

    21 Clock 0- 100 Ajustar clock da imagem para reduzir ruí do de linhas verticais. Foco 0- 100 Ajustar fase d a imagem para reduzir ruí do de linhas horizontais Posiç ã o H 0- 100 Ajusta a posiç ã o horizontal da imagem. Posiç ã o V 0- 100 Ajustar a posiç ã o vertical da imagem.[...]

  • Seite 22

    22 T emperatura da Cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (T emperatura da Cor), e P rima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 23

    23 Morna 6500K Rechamar temperatura morna da cor do EEPROM. Activar relaç ã o de contraste dinâ mica 7300K Repor a temperatura da cor para normal a partir da es pecificaç ã o EEPROM. Fria 9300K Rechamar temperatura fria da cor do EEPROM. sRGB Repor temperatura da cor para SRGB a partir da especificaç ã o EEPROM. Utilizador vermelho Ganho ver[...]

  • Seite 24

    24 Reforç o de cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Reforç o de cor), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 25

    25 Optimizar ao má ximo Optimizar ao má ximo Desactivar ou activar o modo de optim izaç ã o má xima Tom de pele natural Tom de pele natural Desactivar ou activar o modo de tom de pele natural Campo verde Campo verde Desactivar ou activar o modo de campo verde Cé u azul Cé u azul Desactivar ou activar o modo de cé u azul Detectar automaticam[...]

  • Seite 26

    26 T emperatura da cor Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Melhoria de Imagem), e Prima para aceder . Pr ima ◄ ► para seleccionar Moldura Brilhante , Seleccione “activar” para activar a Melhoria de Imagem. Prima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust ar . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 27

    27 Tamanho da moldura 14 -100 Ajustar tamanho da moldura Brilho 0- 100 Ajustar tamanho da moldura Contraste 0- 100 Ajustar contraste da moldura Posiç ã o H 0- 100 Ajustar posiç ã o horizontal da moldura Posiç ã o V 0- 100 Ajustar posiç ã o vertic al da moldura Moldura brilhante on or off Desactivar ou activar moldura brilhante[...]

  • Seite 28

    28 Configuraç ã o do OSD Pr ima (Menu) para apresent ar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Configuraç ã o do OSD), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 29

    29 Posiç ã o H Posiç ã o V 0- 100 Ajusta a posiç ã o horiz ontal do OSD. Tempo 0- 100 Ajustar a posiç ã o vertical do OSD. T ransparê nci a 5- 120 Ajustar o tempo do OSD. Idioma 0- 100 Ajustar a transparê ncia do OSD Posiç ã o H Seleccionar idioma do sistema de menus .[...]

  • Seite 30

    30 Extra Pr ima (Me nu) para apresentar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Extra), e Prima para aceder . Pr ima para seleccionar o submenu, e prima ◄ ► para ajust a r . Pr ima para sair .[...]

  • Seite 31

    31 Selecç ã o de entrada Auto Seleccionar detecç ã o automá tica do sinal de entrada Auto Config Analó gica Seleccionar origem de sinal analó gico como entrada T amanho da imagem Digital Seleccionar or i gem de sinal digi tal como entrada DDC - CI Sim ou Nã o Ajustar a imagem automaticamente para a opç ã o predefinida Tempo Desligar 0~24h[...]

  • Seite 32

    32 Redefinir Prima (Menu) para apresentar o MENU. Pr ima ◄ ► para seleccionar (Restaurar), e Prima p ara aceder . Pr ima ◄ ► para seleccionar Sim ou Nã o. Prima (Menu) para ajustar .[...]

  • Seite 33

    33 Redefinir Sim ou Nã o Repor predefiniç õ es do menu[...]

  • Seite 34

    34 Sair Sair Sai do OSD Prima (Menu) para apresent ar o MENU. Prima ◄ ► para seleccionar (Sair), e Prima para sair .[...]

  • Seite 35

    35 Indicador LED Estado Cor do LED Modo energia plena azul Modo ativo-desligado laranja[...]

  • Seite 36

    36 Controlador Controlador do mon itor Windows 2000 1. Inicie o Windows® 2000; 2. Clique no botã o "Iniciar", aponte para "Definiç õ es" e clique em "Painel de controlo"; 3. Faç a duplo clique sobre o í cone "Monito r"; 4. Seleccione o separador "Definiç õ es" e clique em "Avanç adas..[...]

  • Seite 37

    37 Windows XP 1. Inicie o Windows® X P 2. Cl ique no botã o 'Iniciar' e depois clique em 'Painel de controlo'. 3. Seleccione e clique na categoria 'Aspecto e temas' 4. Clique no item 'Visualizaç ã o'.[...]

  • Seite 38

    38 5. Seleccione o separador 'Definiç õ es' depois clique no botã o 'Avanç ado'. 6. Seleccione o separador 'M o n itor' - Se o botã o 'Propriedades' estiver desactivado, significa que o seu monitor está correctam e nte configurado. Por favor pare a inst alaç ã o. - Se o botã o 'Propriedades&apos[...]

  • Seite 39

    39 8. Seleccione o botã o de opç ã o 'Instalar a par tir de uma lista ou de uma localiz aç ã o especí fica (avanç adas)' e depois clique no botã o 'Seguinte'. 9. Seleccione o botã o de opç ã o 'Nã o p rocurar . Eu escolherei o controlador a instalar'. Depois clique no botã o 'Seguinte'. 10. Cliqu[...]

  • Seite 40

    40 Windows V is t a 1. Clique em "Iniciar " e "Painel de controlo". Depois, faç a duplo clique em "Aspecto e personalizaç ã o". 2. Clique em "Personalizaç ã o" e d epois em "Definiç õ es de visualizaç ã o". 3. Clique em "Definiç õ es avanç adas...".[...]

  • Seite 41

    41 4. Cli que em "Propriedades" n o sep arador "Monitor". Se o botã o "Propriedades" estiver desactivado, significa qu e a configuraç ã o do monitor está concluí da. O monitor está pronto a ser utilizado. Se for exibida a mensagem "O W indow s necessita...", como indicado na caix a a baixo, clique em &q[...]

  • Seite 42

    42 Windows 7 1.Iniciar o Windows® 7 2.Clique no botã o 'Iniciar' e depois clique em 'Painel de Controlo'. 3. Clique no í cone „Visualização‟ . 4. Clique no botã o “Alterar definições de visualização” .[...]

  • Seite 43

    43 5. Clique no botã o “Definições Avançadas” . 6. Clique no separador “Monitor” e depois clique no botã o “Propriedades” . 7.Clique no separador “Controlador” .[...]

  • Seite 44

    44 8. Abra a janela “Actualizar Software de Controlador de M on itor PnP” ao clicar em “ Actualizar Controlador...” e depois clique no botã o "Procurar no computador por software de controlador ” . 9. Seleccione “Deixar - me escolher da lista de controladores no meu computador”. 10. Clique no botã o “Disco” . Clique em “P[...]

  • Seite 45

    45 11. Seleccione o ficheiro "xxx.inf" e clique no botã o “Abrir” . Clique no botã o “OK”. 12. Seleccione o modelo do seu monitor e clique no botã o “Seguinte” . Os ficheiros serã o copiados do CD para o disco rí gido. 13. Feche todas as janelas abertas e retire o CD. 14. Reinicie o sistema. O s i stema se l eccionará au[...]

  • Seite 46

    46 i-Menu Bem- vindo ao software “i - Me nu” d a AOC. O i-Menu facilita o ajuste das definiç õ es de visualizaç ã o do seu monitor atravé s dos menus mostrados no ecrã em vez dos botõ es existentes no monitor . Clique aqui para configurar o software. Para concluir a instal aç ã o, siga as instruç õ es do guia de instalaç ã o.[...]

  • Seite 47

    47 e-Sensor Bem- vindo ao “e - Sensor” da AOC! O “e - Sensor” da AOC é um sensor de infravermelhos incorporado na caixa do monitor e que permite ao mo nitor desligar-se quando se afasta do mesmo. Para que o sensor funcione, use a tecla de atalho designada para configurar . Depois de premir a tecla de atalho, verá o menu seguinte no ecrã [...]

  • Seite 48

    48 Resoluç ã o de problemas Problema e pergunta Soluç õ es possí veis LEDPOWER nã o está aceso (ON) V erifique se o botã o liga/desliga está na posiç ã o LIGADO (ON) e se o cabo de alimentaç ã o está co nectado em uma tomada aterrada e ao monitor . Nã o ap arece qualquer imagem no ecrã O cabo de alimentaç ã o está correctamente l[...]

  • Seite 49

    49 A imagemestá irregulare aparecem fant asmas Ajuste os controles de Contraste e de Brilho. Prima para ajustar aut o maticamente. V erifique se se você está usando um cabo de extensã o ou um comutador . Recomendamos- lh e que ligue o monitor directa mente ao conector de saí da da placa de ví deo existente na parte de trá s . A imagem sa lt [...]

  • Seite 50

    50 Especificaç õ es Especificaç õ e s gerais Painel de LCD Nú mero do modelo e22 40V wa Sistema de operaç ã o LCD TFT a cores Tamanho de imagem visí vel 54.69 cm na diagonal Inclinaç ã o de pixels 0.24825 mm(H) x 0.24825 mm( V) Ví deo Interface analó gica & Interface digital Sinc. separada H/V TTL Cores exibidas 16.7M de cores Dot C[...]

  • Seite 51

    51 Altitude: Em operaç ã o 0~ 3658 m Fora de operaç ã o 0~ 12192m Modos de exibiç ã o predefinidos SUPORTE RESOLUÇÃ O Freqü ê ncia Horizontal (kHz) Freqü ê ncia Vertical (Hz) VGA 640× 480@ 60Hz 31.469 59.94 640× 480@ 72Hz 37.861 72.809 640× 480@ 75Hz 37.5 75 640× 480@ 67Hz 35 66.667 SVGA 800× 600@ 56Hz 35.156 56.25 800× 600@ 60Hz [...]

  • Seite 52

    52 Atribuiç õ es de Pin Nú mero do pino Lado com 15 pinos do cabo de sinal 1 Ví deo - V ermelho 2 Ví deo -V erde 3 Ví deo -Azul 4 N.C. 5 Cabo de detecç ã o 6 T erra de sinal - V ermelho 7 T erra de sinal -V erde 8 T erra de sinal -Azul 9 +5V 10 T erra 11 N.C. 12 Dados seriais - DDC 13 Sincronismo horizontal 14 Sincronismo vertical 15 Clock [...]

  • Seite 53

    53 No do pino Nome do sinal No do pino Nome do sinal No do pino Nome do sinal 1 TMDS Data 2- 9 TMDS Data 1- 17 TMDS Data 0- 2 TMDS Data 2+ 10 TMDS Data 1+ 18 TMDS Data 0+ 3 TMDS Data 2/4 Shield 11 TMDS Data 1/3 Shield 19 TMDS Data 0/5 Shield 4 TM DS Dat a 4- 12 TMDS Data 3- 20 TMDS Data 5- 5 TMDS Data 4+ 13 TMDS Data 3+ 21 TMDS Data 5+ 6 DDC Clock [...]

  • Seite 54

    54 Plug and Pla y Recurso Plug & Play DDC2B Esta monitor está equipado co m capacidades VESA DDC2B de acordo com o P ADR Ã O VESA DDC. Ele permite que o monitor informe sua identidade ao sistema host e dependendo do ní vel de DDC usado, comunicar informaç õ es adicionais sobre suas capacidade s de exibiç ã o. O DDC2B é um canal de dado [...]

  • Seite 55

    55 Normas A viso FCC Declaraç ã o de Interferê ncia de Radio eqü ê ncia Classe B do FCC ALERT A: (P ARA MODELOS CERTIFICADOS PELA FCC) OBSERV AÇÃ O:Este equipamento foi testado e definido como em conformidade com os lim i tes prescritos um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Part e 15 das regras da FCC. Esses limites foram projetad[...]

  • Seite 56

    56 De claraç ã o WE EE Eliminaç ã o de resí duos de equipamentos por utilizadores domé sticos na Uniã o Europeia. Este sí mbolo colocado no produto ou na respectiva embalagem indica qu e o produto nã o pode ser eliminado juntamente com o lix o domé stico. Em vez disso, é da sua responsabilidade eliminar os resí duos do seu equipamento e[...]

  • Seite 57

    57 Assistê ncia GARANTIA LIMIT ADA DE TRÊ S ANOS* Monitores a cores vendidos na Europa A AOC In ternational (Europe) GmbH garante que este produt o está livre de defeitos de materiais e d e mã o - de - obra por um perí odo de trê s (3) anos apó s a data original de compra pelo consumidor . Dura nte esse perí odo, a AOC International (Europe[...]

  • Seite 58

    58 TO DAS AS GARANTIAS EXPRESSAS E IMPLÍ CIT AS P ARA ESTE PRODUTO (INCLUINDO AS GARANTIAS DE ADEQUAÇ Ã O P ARA VENDA E ADEQUAÇ Ã O P A RA UM PROPÓ SITO ESPECÍ FICO) SÃ O LIM IT ADAS EM DURAÇ Ã O A UM PERÍ ODO DE TRÊ S (3 ) ANOS P ARA PEÇ AS E MÃ O- DE - OBRA A P ARTIR DA DA T A DE COMPRA ORIGINAL PELO CONSUMIDOR. NENHUMA GARANTIA (EX[...]