AEG LB 4710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AEG LB 4710, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AEG LB 4710 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AEG LB 4710. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AEG LB 4710 should contain:
- informations concerning technical data of AEG LB 4710
- name of the manufacturer and a year of construction of the AEG LB 4710 item
- rules of operation, control and maintenance of the AEG LB 4710 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AEG LB 4710 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AEG LB 4710, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AEG service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AEG LB 4710.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AEG LB 4710 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de ser vicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gw arancja Ná vod k použití • Használati utasítás Руководство по эксплуатации Lau[...]

  • Page 2

    2 DE U T S C H DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger ätes die Bedienungs- anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritt e weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitu[...]

  • Page 3

    3 DE U T S C H DEUTSCH Reinigung • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feucht en T uch ohne Zusatzmittel. • T auchen Sie das Gerät nicht ins Wasser . • Nehmen Sie die Lautsprechergitter ab und r einigen Sie diese z.B. mit einem Staubsauger oder einer F usselbürste. Hängen Sie das Gitter anschließend wieder in die vier Halterungen ein[...]

  • Page 4

    4 N ED E R L A N D S NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik he[...]

  • Page 5

    5 N ED E R L A N D S NEDERLANDS Reiniging • Reinig het apparaat me t een enigszins vochtige doek zonder r einigings middelen. • Dompel het apparaat nooit onder wat er . • V er wijder het luidsprekerroost er en reinig dit bijv . met een stofzuiger of een pluiz enborstel. Hang het roost er vervol- gens weer in de vier houders. OPGELET : Het lui[...]

  • Page 6

    6 FR A N ÇA I S FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la première f ois. Conser vez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . Si vous remettez l?[...]

  • Page 7

    7 FR A N ÇA I S FRANÇ AIS Entretien • Netto yez l’appar eil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé sans adjonction d’additifs. • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau! • Ôtez les haut-parleurs et ne ttoy ez ceux-ci p. e x. à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse à peluches. Ensuit e, remettez la grille en place[...]

  • Page 8

    8 ES PAÑ OL ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entr egue e[...]

  • Page 9

    9 ES PAÑ OL ESP AÑOL Limpieza • Limpie el aparato con un paño le vemente humedecido sin aditivos. • ¡No sumerja el aparato en agua! • Retir e las rejillas para altav oces y limpie éstas, p.ej. con un aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue la rejilla de nue vo en las cuatro sujeciones. A TENCIÓN: La reja del alta voz[...]

  • Page 10

    10 PO R T U G U ÊS PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possív el, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terc[...]

  • Page 11

    11 PO R T U G U ÊS PORTUGUÊS Limpeza • Limpe o aparelho com um pano ligeiramente úmido de água sem aditivos. • Não imergir o aparelho em água. • Remov a as grades dos alto-falant es e limpe-as por ex. com um aspirador ou uma escov a. Depois, suspenda a grade de nov o nos quatro dispositivos de fi xaç ão . A TENÇÃO: A grade do alto-[...]

  • Page 12

    12 IT AL I A N O IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, conse[...]

  • Page 13

    13 IT AL I A N O IT ALIANO Pulizia • Pulite l’apparecchio con un panno leggerment e inumidito senza additivi. • Non immergete l’appar ecchio in acqua. • Staccare le grate dell’alt oparlante e pulirle con un aspira- polver e o una spazzola per pelucchi. Riagganciare infi ne la grata nei quattro supporti. A TENÇÃO: La griglia dell‘al[...]

  • Page 14

    14 N O RS K NORSK Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt vare på bruksanvisningen, g arantibeviset, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparate t videre til en tredjeperson, må bruksan visningen også følge med. • Apparatet må bar e brukes til p[...]

  • Page 15

    15 N O RS K NORSK T ekniske data Modell: ........................................................................... LB 4 7 Impulsbelastning:............................................................. 480 W Musikkbelastning: ............................................................ 340 W Sinusbelastning: .......................................[...]

  • Page 16

    EN GL I S H ENGLISH 16 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. •[...]

  • Page 17

    EN GL I S H ENGLISH 17 Cleaning • Clean the appliance with a slightly humid cloth wit hout any additives. • Do not dip the appliance in wat er . • Remov e the loudspeak er grilles and clean them, e.g. with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders. CA UTION: The bass loudspeaker (w oofer) grille is not rem[...]

  • Page 18

    18 J ĘZ Y K P OL S K I JĘZYK POLSKI Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również karto- nem z opako waniem wewnętrzn ym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj j[...]

  • Page 19

    19 J ĘZ Y K P OL S K I JĘZYK POLSKI Czyszczenie • Urządzenie proszę czy ścić używając lekko zwilżone j ścierki bez środkó w czyszczących. • Proszę nie wsadzać urządzenia do w ody . • Zdejmij kratki ochronne głośnik ów i oczyść je np. odkurz- aczem lub miękk ą szczotką. Zacz ep kratki z powro tem na zaczepach. UW AGA: K[...]

  • Page 20

    20 ČE S K Y ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohoto př ístroje do prov ozu si velmi poz orně přečtěte ná vod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním lis- tem, pokladním blok em a podle možností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uschov ejte. P okud budete přístro j předá vat tře tím os[...]

  • Page 21

    21 ČE S K Y ČESKY Čištění • Zaříz ení čistěte mírně navlhčenou tkaninou bez př ídavného prostředku. • Nikdy neponořujte zaříz ení do vody . • Mřížku r eproduktoru odejmět e a očistěte ji např . vysav ačem nebo kartáčem na chlupy . Mřížku pak znovu za věste do čtyř úchytů. POZ OR: Mřížku r eproduktoru[...]

  • Page 22

    22 MAGY A R U L MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale véllel, a pénztári nyugtá val és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yaggal együtt! Amenn yiben a készülék et harmadik s[...]

  • Page 23

    23 MAGY A R U L MA G Y ARUL Tisztítás • A készülék et enyhén nedv es kendőv el, tisztítósz er hozzáa- dása nélkül tisztítsa. • Soha ne tegy e a készülék et vízbe! • V egye le a hangfalak rácsait és pl. porszív óv al vagy szösztelenítő k efév el tisztítsa meg őket. Ezután a rácso t ismét hely ezze vissza a négy [...]

  • Page 24

    24 РУ С С К И Й РУССКИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном мест[...]

  • Page 25

    25 РУ С С К И Й РУССКИЙ ВНИМАНИЕ: • Не подвергайте динамики влиянию экстремальной жары, холода, или влажности. • Выключайте Ваш усилитель прежде чем Вы будете подключать динамики или вносить и?[...]

  • Page 26

    05-LB 47 10 AEG 26 21.08.2007, 16:00:39 Uhr[...]

  • Page 27

    05-LB 47 10 AEG 27 21.08.2007, 16:00:39 Uhr[...]

  • Page 28

    Industriering Ost 40 • 4 7906 Kempen Stünings Medien, Krefeld • 08/0 GARANTIE-KARTE Karta gwarancyjna 24 Monat e Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Kauf dat um, H än dle rst emp el, Un ter sch rif t • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis Elektro-technische V ertriebsgesellschaf t[...]