Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG LB 4710 manuale d’uso - BKManuals

AEG LB 4710 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG LB 4710. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG LB 4710 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG LB 4710 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG LB 4710 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG LB 4710
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG LB 4710
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG LB 4710
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG LB 4710 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG LB 4710 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG LB 4710, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG LB 4710, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG LB 4710. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de ser vicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gw arancja Ná vod k použití • Használati utasítás Руководство по эксплуатации Lau[...]

  • Pagina 2

    2 DE U T S C H DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger ätes die Bedienungs- anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritt e weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitu[...]

  • Pagina 3

    3 DE U T S C H DEUTSCH Reinigung • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feucht en T uch ohne Zusatzmittel. • T auchen Sie das Gerät nicht ins Wasser . • Nehmen Sie die Lautsprechergitter ab und r einigen Sie diese z.B. mit einem Staubsauger oder einer F usselbürste. Hängen Sie das Gitter anschließend wieder in die vier Halterungen ein[...]

  • Pagina 4

    4 N ED E R L A N D S NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik he[...]

  • Pagina 5

    5 N ED E R L A N D S NEDERLANDS Reiniging • Reinig het apparaat me t een enigszins vochtige doek zonder r einigings middelen. • Dompel het apparaat nooit onder wat er . • V er wijder het luidsprekerroost er en reinig dit bijv . met een stofzuiger of een pluiz enborstel. Hang het roost er vervol- gens weer in de vier houders. OPGELET : Het lui[...]

  • Pagina 6

    6 FR A N ÇA I S FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la première f ois. Conser vez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . Si vous remettez l?[...]

  • Pagina 7

    7 FR A N ÇA I S FRANÇ AIS Entretien • Netto yez l’appar eil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé sans adjonction d’additifs. • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau! • Ôtez les haut-parleurs et ne ttoy ez ceux-ci p. e x. à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse à peluches. Ensuit e, remettez la grille en place[...]

  • Pagina 8

    8 ES PAÑ OL ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entr egue e[...]

  • Pagina 9

    9 ES PAÑ OL ESP AÑOL Limpieza • Limpie el aparato con un paño le vemente humedecido sin aditivos. • ¡No sumerja el aparato en agua! • Retir e las rejillas para altav oces y limpie éstas, p.ej. con un aspirador o un cepillo quitapelusa. A continuación cuelgue la rejilla de nue vo en las cuatro sujeciones. A TENCIÓN: La reja del alta voz[...]

  • Pagina 10

    10 PO R T U G U ÊS PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possív el, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terc[...]

  • Pagina 11

    11 PO R T U G U ÊS PORTUGUÊS Limpeza • Limpe o aparelho com um pano ligeiramente úmido de água sem aditivos. • Não imergir o aparelho em água. • Remov a as grades dos alto-falant es e limpe-as por ex. com um aspirador ou uma escov a. Depois, suspenda a grade de nov o nos quatro dispositivos de fi xaç ão . A TENÇÃO: A grade do alto-[...]

  • Pagina 12

    12 IT AL I A N O IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, conse[...]

  • Pagina 13

    13 IT AL I A N O IT ALIANO Pulizia • Pulite l’apparecchio con un panno leggerment e inumidito senza additivi. • Non immergete l’appar ecchio in acqua. • Staccare le grate dell’alt oparlante e pulirle con un aspira- polver e o una spazzola per pelucchi. Riagganciare infi ne la grata nei quattro supporti. A TENÇÃO: La griglia dell‘al[...]

  • Pagina 14

    14 N O RS K NORSK Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt vare på bruksanvisningen, g arantibeviset, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparate t videre til en tredjeperson, må bruksan visningen også følge med. • Apparatet må bar e brukes til p[...]

  • Pagina 15

    15 N O RS K NORSK T ekniske data Modell: ........................................................................... LB 4 7 Impulsbelastning:............................................................. 480 W Musikkbelastning: ............................................................ 340 W Sinusbelastning: .......................................[...]

  • Pagina 16

    EN GL I S H ENGLISH 16 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. •[...]

  • Pagina 17

    EN GL I S H ENGLISH 17 Cleaning • Clean the appliance with a slightly humid cloth wit hout any additives. • Do not dip the appliance in wat er . • Remov e the loudspeak er grilles and clean them, e.g. with a vacuum cleaner or lint brush. Then reinsert the grille into the four holders. CA UTION: The bass loudspeaker (w oofer) grille is not rem[...]

  • Pagina 18

    18 J ĘZ Y K P OL S K I JĘZYK POLSKI Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również karto- nem z opako waniem wewnętrzn ym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj j[...]

  • Pagina 19

    19 J ĘZ Y K P OL S K I JĘZYK POLSKI Czyszczenie • Urządzenie proszę czy ścić używając lekko zwilżone j ścierki bez środkó w czyszczących. • Proszę nie wsadzać urządzenia do w ody . • Zdejmij kratki ochronne głośnik ów i oczyść je np. odkurz- aczem lub miękk ą szczotką. Zacz ep kratki z powro tem na zaczepach. UW AGA: K[...]

  • Pagina 20

    20 ČE S K Y ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohoto př ístroje do prov ozu si velmi poz orně přečtěte ná vod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním lis- tem, pokladním blok em a podle možností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uschov ejte. P okud budete přístro j předá vat tře tím os[...]

  • Pagina 21

    21 ČE S K Y ČESKY Čištění • Zaříz ení čistěte mírně navlhčenou tkaninou bez př ídavného prostředku. • Nikdy neponořujte zaříz ení do vody . • Mřížku r eproduktoru odejmět e a očistěte ji např . vysav ačem nebo kartáčem na chlupy . Mřížku pak znovu za věste do čtyř úchytů. POZ OR: Mřížku r eproduktoru[...]

  • Pagina 22

    22 MAGY A R U L MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale véllel, a pénztári nyugtá val és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yaggal együtt! Amenn yiben a készülék et harmadik s[...]

  • Pagina 23

    23 MAGY A R U L MA G Y ARUL Tisztítás • A készülék et enyhén nedv es kendőv el, tisztítósz er hozzáa- dása nélkül tisztítsa. • Soha ne tegy e a készülék et vízbe! • V egye le a hangfalak rácsait és pl. porszív óv al vagy szösztelenítő k efév el tisztítsa meg őket. Ezután a rácso t ismét hely ezze vissza a négy [...]

  • Pagina 24

    24 РУ С С К И Й РУССКИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном мест[...]

  • Pagina 25

    25 РУ С С К И Й РУССКИЙ ВНИМАНИЕ: • Не подвергайте динамики влиянию экстремальной жары, холода, или влажности. • Выключайте Ваш усилитель прежде чем Вы будете подключать динамики или вносить и?[...]

  • Pagina 26

    05-LB 47 10 AEG 26 21.08.2007, 16:00:39 Uhr[...]

  • Pagina 27

    05-LB 47 10 AEG 27 21.08.2007, 16:00:39 Uhr[...]

  • Pagina 28

    Industriering Ost 40 • 4 7906 Kempen Stünings Medien, Krefeld • 08/0 GARANTIE-KARTE Karta gwarancyjna 24 Monat e Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Kauf dat um, H än dle rst emp el, Un ter sch rif t • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis Elektro-technische V ertriebsgesellschaf t[...]