Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zephyr ZRM-E42BS manuale d’uso - BKManuals

Zephyr ZRM-E42BS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zephyr ZRM-E42BS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zephyr ZRM-E42BS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zephyr ZRM-E42BS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zephyr ZRM-E42BS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zephyr ZRM-E42BS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zephyr ZRM-E42BS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zephyr ZRM-E42BS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zephyr ZRM-E42BS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zephyr ZRM-E42BS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zephyr in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zephyr ZRM-E42BS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zephyr ZRM-E42BS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zephyr ZRM-E42BS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

            [...]

  • Pagina 2

     [...]

  • Pagina 3

             ?[...]

  • Pagina 4

              ?[...]

  • Pagina 5

              ?[...]

  • Pagina 6

        (3) Wire Nuts (1) Suction Cup (4) ø12 OD / ø5 ID Washers (4) M4 x 1-1/2” Wood Srews (2) 3/16 x 1/4” Machine Screws (12) M3 x 6 Machine Screws (8) M4 x 8 Machine Screws (1) Hardware package (1) 6” round damper (pre-installed)[...]

  • Pagina 7

     Duct pieces To t a l Equivalent number length x used = 3- 1/ 4” x 10” Rect., straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 8” Round, straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 9 0 0 elb ow 15 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 45 0 elb ow 9 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 9 0 0 flat elb ow 24 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. [...]

  • Pagina 8

            [...]

  • Pagina 9

       ?[...]

  • Pagina 10

         &/  µ   µ µ   µ   µ ST ANDARD  PLQGXFWHGµ PLQUHFLUF?[...]

  • Pagina 11

                 ?[...]

  • Pagina 12

                 ?[...]

  • Pagina 13

       ?[...]

  • Pagina 14

         [...]

  • Pagina 15

       ?[...]

  • Pagina 16

         [...]

  • Pagina 17

              ?[...]

  • Pagina 18

       [...]

  • Pagina 19

            [...]

  • Pagina 20

    1-888-880-8368 STAPLE YOUR RECEIPT HERE TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be fre[...]

  • Pagina 21

    Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation www .zephyronline.com Numéro de modèle : Numéro de série : DEC09.0101 © Zephyr Corporation Roma Island ZRM-E36BS ZRM-E42BS ZRM-E36BS290 ZRM-E42BS290[...]

  • Pagina 22

    www .zephyronline.com[...]

  • Pagina 23

    1 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ .......................... 2-3 LISTE DU MA TÉRIEL ....................................................... 4 INST ALLA TION Feuille de calcul pour le conduit ........................... 5 Espace libre et hauteur de montage ................... 6 Options d’installation pour le conduit .................. 7 Spécificati[...]

  • Pagina 24

    Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 www .zephyronline.com A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ P AS CET APP AREIL A VEC UN T ABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, [...]

  • Pagina 25

    Mise en garde de sécurité 3 A TTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRA TION EN MÉT AL. A TTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les [...]

  • Pagina 26

    Liste du matériel 4 www .zephyronline.com (8) M4 x 8 Vis a metaux[...]

  • Pagina 27

    5 Pièces de conduit To t a l Longueur x Nombre utilisé 3-1/ 4” x 10” rect., droit 1 p i x ( ) = pi 7” circ., droit 1 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 90º 15 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 45º 9 p i x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude plat à 90º 24 p i x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” embout mural rect./[...]

  • Pagina 28

    Installation – Espace libre et hauteur de montage 6 www .zephyronline.com CONDUIT D’AÉRA TION Un conduit circulaire de 6” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale. N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulation d’air jusqu’à 50 %. Utilisez la feuille de ca[...]

  • Pagina 29

    7 A VERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier , ou le garage. T ous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez[...]

  • Pagina 30

    8 www .zephyronline.com Installation – Spécifications de la hotte[...]

  • Pagina 31

    9 ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. ! Installation – Montage de la hotte 1. Déterminez l’emplacement de montage désiré au plafond. Si nécessaire, ajoutez des blocs de bois (min. 2” x 4”) aux solives du plafond situées derrière la cloison sèche pour un montag[...]

  • Pagina 32

    10 www .zephyronline.com Installation – Montage de la hotte AVERTISSEMENT : Le câblage électrique doit être effectué par une ou des personnes qualifiées selon les stipulations de tous les normes et standards en vigueur. Éteignez l’alimentation électrique à l’entrée de service avant de procéder au câblage. ! 5. Procédez à l’inst[...]

  • Pagina 33

    11 La configuration de reprise sans conduit a été conçue pour les applications où il est impossible d’installer un conduit d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système d’évacuation d’air . Les vapeurs et fumées de cuisson sont aspirées et filtrées par un en[...]

  • Pagina 34

        [...]

  • Pagina 35

    13 ENTRETIEN DES SURF ACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraiss[...]

  • Pagina 36

    14 www .zephyronline.com REMPLACEMENT DES AMPOULES A TTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. V euillez NE P AS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir . Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée e[...]

  • Pagina 37

    15 Dépannage PROCÉDURES DE DÉP ANNAGE POUR LA HOTTE ZRM Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont pas correctement bran[...]

  • Pagina 38

    16 www .zephyronline.com Schéma de câblage[...]

  • Pagina 39

    Listes des pièces et des accessoires 17 DESCRIPTION N O DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule GU10 50W (chaque) Z0B-0020 Filtre à tamis en aluminium (chaque) 50200018 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air , ZRM-E36BS ZRC-00RM Ensemble de reprise d’air , ZRM-E42BS ZRC-01RM Filtres à charbon de remplacement (chaque) Z0F-C002 Ens[...]

  • Pagina 40

    AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les[...]