Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zephyr ZVE-E42AS manuale d’uso - BKManuals

Zephyr ZVE-E42AS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zephyr ZVE-E42AS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zephyr ZVE-E42AS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zephyr ZVE-E42AS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zephyr ZVE-E42AS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zephyr ZVE-E42AS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zephyr ZVE-E42AS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zephyr ZVE-E42AS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zephyr ZVE-E42AS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zephyr ZVE-E42AS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zephyr in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zephyr ZVE-E42AS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zephyr ZVE-E42AS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zephyr ZVE-E42AS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation www .zephyronline.com Numéro de modèle : Numéro de série : JUL 0 8 .0 2 01 © Zephyr Corporation V enezia ZVE-E30AS ZVE-E36AS ZVE-E42AS[...]

  • Pagina 2

    www .zephyronline.com[...]

  • Pagina 3

    1 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ .......................... 2-3 LISTE DU MA TÉRIEL ....................................................... 4 INST ALLA TION Feuille de calcul pour le conduit ........................... 5 Espace libre et hauteur de montage ................... 6 Options d’installation pour le conduit .................. 7 6SpFL¿FDWLRQ[...]

  • Pagina 4

    Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 www .zephyronline.com A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ P AS CET APP AREIL A VEC UN T ABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, [...]

  • Pagina 5

    Mise en garde de sécurité 3 A TTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRA TION EN MÉT AL. A TTENTION 3RXUUpGXLUHOHVULVTXHVG¶LQFHQGLHHWSRXUpYDFXHUO¶DLUFRQYHQDEOHPHQWDVVXUH]YRXVGHFDQDOLVHUO¶DLUjO¶H[WpULHXUGH la maison. N’installez pas l’é[...]

  • Pagina 6

    Liste du matériel 4 www .zephyronline.com Capuchons de connexion (3) M4 x 1-1/4” (3) M4 x 1” (2) M4 x 3/8” (2) PIÈCES NON FOURNIES - Conduit et tous les outils d’installation - Raccord de câble (si exigé par les codes en vigueur) - Accessoire – dosseret - Accessoire – étagère à épice grillagée - Accessoire – prolongement pour[...]

  • Pagina 7

    5 Pièces de conduit To t a l Longueur x Nombre utilisé 3-1/ 4” x 10” rect., droit 1p i x ( ) = pi 7” circ., droit 1p i x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 90º 15 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 45º 9p i x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude plat à 90º 24 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” embout mural rect./reg[...]

  • Pagina 8

    Installation – Espace libre et hauteur de montage 6 www .zephyronline.com CONDUIT D’AÉRA TION Un conduit rectangulaire d’un minimum de 3 1/4” x 10” ou circulaire de 6” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale. N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulatio[...]

  • Pagina 9

    7 A VERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides VDQLWDLUHVOHSODIRQGOHJUHQLHU RXOHJDUDJH 7 RXVOHVpFKDSSHPHQWVGRLYHQWrWUHGLULJpVjO¶H[WpULHXUGHOD PDLVRQjPRLQVTXHO¶RSWLRQ[...]

  • Pagina 10

    8 www .zephyronline.com Installation – 6SpFL¿FDWLRQVGHODKRWWH V ue de dessus V ue de côté V ue de face ø5 7/8” 14- 5/16 ” 10- 5/8 ” 21- 1/4 ” 10” min. avec conduit 32-1/2” min. avec reprise d’air 36” max. 51” 24” 29- 15/16 ”, 35- 15/16 ”, 41- 15/16” 1- 5/8 ” 4” 1- 1/4 ” 2” Entrée défonçable pour l[...]

  • Pagina 11

    9 0HVXUH]GHODVXUIDFHGHODFXLVLQLqUHMXVTX¶jODEDVHGHOD KRWWHHWPDUTXH]ODOLJQH $ PLQ´jSDUWLUGXGHVVXVGHOD cuisinière). 2. Marquez la ligne centrale avec exactitude. 0DUTXH]ODOLJQHGHKDXWHXUGHPRQWDJH%j?[...]

  • Pagina 12

    10 www .zephyronline.com   /DFRQ¿JXUDWLRQGHUHSULVHVDQVFRQGXLWDpWpFRQoXHSRXUOHVDSSOLFDWLRQVRLOHVWLPSRVVLEOHG¶LQVWDOOHU XQFRQGXLWG¶DpUDWLRQ/RUVTXHWUDQVIRUPpHODKRWWHIRQFW[...]

  • Pagina 13

    11 Lumières Allumer/V eilleuse/Éteindre Arrêt à retardement (15 min.) Afficheur (Vitesse, arrêt à retardement, changement/nettoyage des filtres) Choix de 6 vitesses V entilateur Marche/Arrêt 1-V entilateur : Marche/Arrêt En appuyant sur , le ventilateur est mis en marche ou arrêté. Lorsque vous l’allumez, le ventilateur se met en marche[...]

  • Pagina 14

    Commandes – ,QGLFDWHXUGHFKDQJHPHQWGHV¿OWUHVjFKDUERQ 12 www .zephyronline.com Rappel de changement des filtres (à charbon, si installés) Lorsque la hotte est installée en mode de reprise d’air , elle est équipée d’un ensemble de filtres à charbon qui purifie les vapeurs et fumées de cuisson et redirige l’air à l’[...]

  • Pagina 15

    Commandes – ,QGLFDWHXUGHFKDQJHPHQWGHV¿OWUHVjFKDUERQ 13 Indicateur de nettoyage des filtres (à tamis métalliques) Que votre hotte soit installée en mode de reprise ou d’évacuation d’air , un ensemble de filtres en métal est installé par le fabricant. Ces filtres à tamis métalliques ont pour fonction de filtrer les r?[...]

  • Pagina 16

    14 www .zephyronline.com ENTRETIEN DES SURF ACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton SURSUH1¶XWLOLVH]SDVGHGpWHUJHQWDEUDVLIRXFRUURVLIGHODLQHVG¶DFLHURXGHWDPSRQVjUpFXUHULOV égratigneront et endommageront les surfaces. P[...]

  • Pagina 17

    Entretien - Lumières 15 REMPLACEMENT DES AMPOULES A TTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. V euillez NE P AS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir . Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée e[...]

  • Pagina 18

    16 www .zephyronline.com Dépannage PROCÉDURES DE DÉP ANNAGE POUR VENEZIA Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont pas [...]

  • Pagina 19

    Listes des pièces et des accessoires 17 DESCRIPTION N O DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule MR16 (GU10) 50W Z0B-0020S )LOWUHjWDPLVPpWDOOLTXH  Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air , ZVE-E30AS ZRC-0050 Ensemble de reprise d’air , ZVE-E36AS/E42AS ZRC-0051 )LOWUHVjFKDUERQGHUHPSOD[...]

  • Pagina 20

    Garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE ou pour toute question liée au service, veuillez appeler au 1-888-880-8368 Agrafez votre reçu ici. Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE : V ous devez avoir une preuve de la date d’achat du produit. V eu[...]