Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zanussi ZWQ 6100 manuale d’uso - BKManuals

Zanussi ZWQ 6100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zanussi ZWQ 6100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zanussi ZWQ 6100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zanussi ZWQ 6100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zanussi ZWQ 6100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zanussi ZWQ 6100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zanussi ZWQ 6100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zanussi ZWQ 6100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zanussi ZWQ 6100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zanussi ZWQ 6100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zanussi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zanussi ZWQ 6100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zanussi ZWQ 6100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zanussi ZWQ 6100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    EN User manual 2 FR Notice d'utilisation 14 Lave-linge ZWQ 6100 ZWQ 6120[...]

  • Pagina 2

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Personalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 How to run a wash cycle? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Daily Use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Programmes table _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Op[...]

  • Pagina 3

    This way, the water remaining in the hoses will be drained away, avoiding any ice formation which would damage your appliance. Before turning your appliance on again, ensure that it is installed in an area where the tempera- ture will not fall below freezing. Use • Your appliance is intended for normal do- mestic use. Do not use the appliance for[...]

  • Pagina 4

    The co ntrol pane l 1 2 3 4 5 6 1. Programme selector 2. Buttons and their functions 3. Display 4. "Door locked" light 5. "Start/Pause" button 6. "Delay start" button Dispenser box Prewash Wash Softener (do not fill above the MAX symbol M ) Personalisation Child safety This option provides two types of locking : • if[...]

  • Pagina 5

    How to run a wash cycle? Using for the f irst time • Ensure the electrical and water connec- tions comply with the installation in- structions. • Remove the polystyrene insert and all other items inside the drum. • Run an initial wash cycle at 90°C, with- out any washing but with detergent to clean the water tank. Daily Use Loading washing ?[...]

  • Pagina 6

    “Easy iron” option If you select this option, the laundry is washed and spun delicately to prevent any creasing. This makes ironing easier. “Extra rinse” option The washing machine will add one or more rin- ses during the cycle. This option is recommen- ded for people with sensitive skin and in soft water areas. Temporary : Press the “Ext[...]

  • Pagina 7

    Programmes table Programme / Type of washing Load Available options Cottons 1) (30° - 90°) : White or colour, e.g. normally soiled work clothes, bed linen, table lin - en, body linen, towels. 5,5 kg Rinse hol d, Prewash, Quick 2) , Eco 3) , Easy iron, Ext ra rinse, Delay start Synthetics (30° - 60°) : Synthetic fabrics, body linen, co loured fa[...]

  • Pagina 8

    Care and cleaning Unplug the appliance before cleanin g. Descaling the appliance To descale the applianc e, use an appropriate non-corrosive product designed for washing machines. Read product label for recommen- ded amounts and how often descaling should be carried out. The exterior Use warm soapy water to clean the exterior of the appliance. Neve[...]

  • Pagina 9

    Operating Problems Numerous checks were carrie d out on your ap- pliance before it left the factory. However, should you notice a malfunction, please refer to the sections below before contacting the after- sales service. Problems Causes The appliance doesn’t start or doesn’t fil l : • the appliance isn’t plugged in correct ly, the electric[...]

  • Pagina 10

    Problems Causes The appliance sto ps during a wash cycle : • the water or electric ity supply is defective, • a “Rinse hold” option has been selected, • the drum shutters are open. The lid doesn’t open at the end of the cy cle : • the temperature in side the drum is too high, • the lid unlocks 1 - 2 minutes after the end o f the cyc[...]

  • Pagina 11

    WATER PRESSURE Minimu m Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Connection to wate r supply Type 20/27 Consumption values The data of this table are approximate. Different causes can change the data: the quantity and type of laundry, the water and ambient temperature. Programmes Load (kg) Energy con- sumption (kWh) Water con- sumption (li- tre) [...]

  • Pagina 12

    2 1 Untying AB D C A 1 2 B 2 1 B D Keep the transit bolts for when you move the appliance. To install the appli- ance at the same lev- el as neighboring fur- niture, cut these plas- tic pieces. Water supply 90 O 90 O 90 O In case of necessity move the inlet hose in the direction shown on picture. To make this loose the inlet hose ring nut and po- s[...]

  • Pagina 13

    brations, noise and prevents the appliance from moving when running. Environment Disposing of the appliance All materials carrying the symbol are re- cyclable. Dispose of them at a waste col- lection site (enquire at your local council) for collection and recycling. W hen disposing of your appliance, remove all parts which could be dangerous to oth[...]

  • Pagina 14

    Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Personnalisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Comment effectuer un cycle d e lavage ? _ 17 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 [...]

  • Pagina 15

    • Coupez l'alimentation de l'appareil e n posi- tionnant le sélecteur de programmes sur Ar- rêt. . • Débranchez l’appareil. • Remettez en place le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange. Cela permet à l'eau restant dans les tuyaux d'être vidangée, ce qui évite toute formation de glace qui risquera[...]

  • Pagina 16

    Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 1. Sélecteur de programmes 2. Touches et leurs fonctions 3. Affichage 4. Voyant « Porte fermé e » 5. Touche « Départ/Pause » 6. Touche « Départ différé » Réservoir Prélavage Lavage Assouplissant (veillez à ne pas dépasser le niveau indiqué par le repère MAX M ) Personnalisation Sécurité enfants Ce[...]

  • Pagina 17

    Comment effectuer un cycle de lavage ? Première utilisation • Assurez-vous que les raccorde ments électriques et hydrauliques sont confor- mes aux instructions d'installation. • Retirez les éléments en polystyrène et tout autre élément figurant dans le tam- bour. • Effectuez un premier cyc le de lavage à vide à 90 °C, avec less[...]

  • Pagina 18

    Option RAPIDE La durée de lavage est réduite, en fonction du prog ramme sélect ionné . Option « Économie » Cette option permet de choisir un programme utilisant une température inférieure, mais aussi efficace que le programme utilisant une tempé- rature plus élevée. Option FACILE A REPASSER Si vous sélectionnez cette option, le linge e[...]

  • Pagina 19

    Fin du programme Le lave-linge s'arrête automatiquement ; la tou- che « Départ/Pause » s'éteint et clignote sur l'affichage. Le capot ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave-linge. Le voyant (couvercle verrouillé) e st éteint. Tournez le sélecteur de programme sur la posi- tion « Arrêt »[...]

  • Pagina 20

    Programme / Type de lavage Charge Opt ions disponibles Essorage : Un cycle d'e ssorage de 5 00 à 1 200/1 000 tr/min 5) après un arrêt cuve pleine. 5,5 kg Départ différé 1) Programmes standa rd pour les valeurs de consomm ation de l'étiquet te énergétique Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Coton 60 °C avec opt[...]

  • Pagina 21

    7 8 9 10 CLACK 11 CLACK Filtres de l'arrivée d'eau Pour le nettoyage, procédez comme suit : Problèmes de fonctio nnement De nombreux contrôles ont été effectués sur l'appareil avant le dé part de l'usine. Toutefois, en cas de dysfonctionnement, re portez-vous aux paragraphes ci-dessous avant de contacter le service aprè[...]

  • Pagina 22

    Problèmes Causes Les résultats du lavage ne sont pas satisfaisants : • la lessive ut ilisée n'est pas adaptée au lavage en machine, • vous avez intro duit trop de linge dans le tambour, • le cycle de lavage séle ctionné n'est pas approprié, • la quantité de lessive est insuffis ante. L'appareil vibre bruyam- ment : ?[...]

  • Pagina 23

    Problèmes Causes L'assouplissant s'écoul e directement dans le t am- bour lorsque vous remplis- sez le réservoir correspon- dant : • vous avez dépassé la quant ité maximale représentée par l'indicateu r MAX. 1) Sur certains modèles, des si gnaux sonores peu vent retentir 2) Après la résolut ion du problème, appuyez sur [...]

  • Pagina 24

    Programmes Load (kg) Energy con- sumption (kWh) Water con- sumption (li- tre) Approxima- te program- me dura- tion (minu- tes) Remaining moisture (%) 1) ZWQ 6100 Remaining moisture (%) 1) ZWQ 6120 Cottons 4 0 °C 5,5 0.75 62 140 60 53 Synthetic s 40 °C 2,5 0.65 48 80 37 35 Delicates 40 °C 2,5 0.55 53 70 37 35 Wool/Hand wash 30 °C 1 0.40 48 71 32[...]

  • Pagina 25

    1 2 B 2 1 B D Conservez les bou- lons de transport, ils devront être remon- tés pour tout autre transport de l'appa- reil. Pour que l'appareil soit aligné aux meu- bles voisins, décou- pez ces pièces en plastique. Arrivée d'eau 90 O 90 O 90 O Si cela est nécessai- re, déplacez le tuyau d'arrivée dans le sens indiqué su[...]

  • Pagina 26

    Environnement Mise au rebut de l'appareil Tous les matériaux marqués par le symbo- le sont recyclables. Pour leur mise au rebut, déposez-les sur un site de collecte et de recyclage de déchets (pour en con naître l'adresse, contactez votre mairie). Lor sque vous mettez au rebut l'appareil, retirez tous les com- posants qui risque[...]

  • Pagina 27

    27 www.zanussi.com[...]

  • Pagina 28

    www.zanussi.com/shop 192989523-A-092012[...]