Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Zanussi ZRT 318 W manuale d’uso - BKManuals

Zanussi ZRT 318 W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zanussi ZRT 318 W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zanussi ZRT 318 W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zanussi ZRT 318 W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Zanussi ZRT 318 W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zanussi ZRT 318 W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zanussi ZRT 318 W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zanussi ZRT 318 W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zanussi ZRT 318 W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zanussi ZRT 318 W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zanussi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zanussi ZRT 318 W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zanussi ZRT 318 W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zanussi ZRT 318 W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DK Brugsanvisning 2 GB User manual 12 Køle-/fryseskab Fridge-Freezer ZRT318W[...]

  • Pagina 2

    Indhold Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Betjening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Daglig brug _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Nyttige oplysninger og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Vedligeholdelse og reng øring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Når der opstår fe[...]

  • Pagina 3

    • Apparatet er tungt. Der ska l udvises stor forsigtighe d ved flytning af apparatet. • Rør ikke ved ting fra frosta fdelingen med fugtige eller våde hænder. D et kan give huda fskrabnin ger eller f or- frysninger. • Undgå at udsætte ska bet for direkte sollys i længe re tid. Daglig brug • Sæt ikke en varm gryd e på apparatets plast[...]

  • Pagina 4

    Temperaturindstilling Temperature n reguleres au tomatisk. Apparatet betjenes på følgende måde: • Drej termos tatknappen mod lavere inds tillinger for at vælge minimum køli ng. • Drej term ostatknappen mod højere indstillinger for at vælge maksim al køling . I reglen er en mellemindstilling me st passende. Når den præcise inds tilling[...]

  • Pagina 5

    Isætning af hylder i dør Hylderne i dør en kan sæt- tes i forskellig højde, så der er plads til madv arer af forskellig størrelse . Træk gradvi s hylden i pi - lenes retning, til den slip- per. Sæt den på det øn- skede sted. Nyttige oplysninger og råd Normale driftslyde • Underti den kan der hør es en svag gurgl en eller boble n, nå[...]

  • Pagina 6

    • Pak maden ind i alufolie e ller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt; • Lad ikke friske, ikk e-ned frosne madvarer røre ved frostvarer, så temper aturen stiger i dem ; • Magre madv arer holder sig bedre og læn gere end fe dt- holdige; Salt nedsætter ma dens holdbarhed; • Hvis sodav andsis spi ses direkte fr a frost r[...]

  • Pagina 7

    4. Når afrimn ingen er afslutte t, tørres skabet grundigt af indvendig, og pr oppen sættes i igen. 5. Tænd for apparatet. 6. Sæt termostatknappen på højes te trin, og lad appa- ratet stå på denne indstilling i to-tre timer. 7. Læg madvarern e på plads igen. Vigti gt Brug aldrig skarpe metalgenstande til a t skrabe rim af fordamp eren. De[...]

  • Pagina 8

    Problem Mulig årsag Løsning Der løber van d ind i køle skabet. Afløbet til afrimningsvand er tilstop- pet. Rens afløbet. Madvarer blok erer, så van det ikke kan løbe ned i vandbehol deren. Sørg for, at madvarerne ik ke rører bag- pladen. Der løber vand ud af skab et. Afrimningsvandet løber ik ke fra afløbet og ned i be holderen ove n o[...]

  • Pagina 9

    Tekniske data Mål Højde 1209 mm Bredde 496 mm Dybde 604 mm Temperaturstigningstid 17 h De tekniske specifik ationer fremgår af typeskiltet indven- dig i apparatet, på venstre v æg, samt af energim ærket. Installation Bemærk Læs afsnittet "Sikkerhedsopl ysninger" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ul ykker, og[...]

  • Pagina 10

    Placering Apparatet b ør placeres i god afstan d fra varmekil der som radiatore r, kedler, direkte so ll ys osv. Sørg for, at lufte n kan cirkulere frit omkring k abinettets bagside. Hv is ap- paratet skal stå under et overskab, skal der mindst være 100 mm mellem ap paratets topp lade og oversk abets un- derside. Så fungerer appara tet optimal[...]

  • Pagina 11

    10. Sæt blindpropperne i hullerne på den modsatte side (ligger i posen med til- behør). 11. Stram dørhængslet. Kontrollér, at dørene flugt- er. 12. Fjern gre bet, og montér det 1) 13. Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer m ed at slutte det til elnettet . 1) Hvis nødvendigt Slut med at kontroll ere, at: •[...]

  • Pagina 12

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 What to do if… _ _ [...]

  • Pagina 13

    • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. An y damage to t he cord ma y cause a short-circuit, fire and/or ele ctric shock. Warning! Any electrical co mponent (po wer cord, plug, compressor) must be replac ed by a certified service age nt or qualified service personnel. 1. Power cord must not be lengthene d.[...]

  • Pagina 14

    Environment Protection This app liance does not cont ain gasses which cou ld damage the ozone layer, in either its refrigerant cir- cuit or insulation materials. The ap pliance shal l not be discarded together with the urban re fuse and rubbish. The insulation foam contains fla mmable gases: the appliance shall be disposed ac cording to the applica[...]

  • Pagina 15

    Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to be ing used, can be thawed in t he refrig erator comp artment or at room tem- perature, depending on the ti me available for this opera- tion. Small pieces may even be cooked still frozen, dire ctly from the freezer: in this ca se, cooking will take longe r. Movable shelves The walls of the refrige ra- t[...]

  • Pagina 16

    Fruit and vegetables: these sh ould be thoroughly cleaned and placed in the special d rawer(s) pr ovided. Butter and chee se: these should be placed in s pecial air- tight containers or wrapped in aluminium foil or poly thene bags to exclude as muc h air as possible. Milk bottles: these should have a ca p and should be stored in the bottle rack on [...]

  • Pagina 17

    Defrosting of the refrigerator Frost is automatically e limin ated from the evapo rator of the refrig erator comp artment ever y time the mot or com- pressor stops, during nor mal use. The defrost water drains out thro ugh a trough in to a special container a t the back of the appliance , over t he motor co mpressor, where it evapora tes. It is imp[...]

  • Pagina 18

    Problem Possible cause Solution The mains plug is not connected to the mains sock et correctly. Connect the mains plug to the mains socket cor rectly. The applian ce has no power. There is no voltage in the mains s ocket. Connect a different electrical applia nce to the main s socket. Contact a qualified electric ian. The lamp does not work. The la[...]

  • Pagina 19

    Problem Possible cause Solution The temperature regulator is not set correctly. Set a higher temperature. Replacing the lamp Caution! Disconnec t the plug from the mains socket. 1. Remove the screw from the lamp cov- er. 2. Pull outwards the hook of the lamp cover. 3. Remove the lamp cover. 2 1 3 4. Replace the lamp with one of the same power (the [...]

  • Pagina 20

    1. Fit the spacers into the holes. Make sure that the arrow (A) is positioned as shown in the picture. 2. Turn coun ter-clock- wise the space rs through 45° until they lock into place. 45˚ A Levelling When placing the appli- ance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. Location The appl ian[...]

  • Pagina 21

    1. Remove th e plug from the power socket. 2. Open the door of the freezer. Loosen the hinge. 3. Remove the doors by pulling them slightly and remove the h inge. 1 2 3 4. On the opposite s ide, re- move the hol e covers. 5. Unscrew bo th adjust able feet and th e screws of t he bottom door hinge . Re- move the bottom door hinge and install it on th[...]

  • Pagina 22

    Electrical connection Before plugging in, ensure th at the voltage and frequency shown on the ra ting plate c orrespond to yo ur domestic power supply. The applian ce must be eart hed. The power supply cab le plug is pr ovided with a co ntact for this purpose. If the domestic p ower supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate [...]

  • Pagina 23

    23[...]

  • Pagina 24

    Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.zanussi.dk www.zanuss i.com 200382970-00-052 009[...]