Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
YooDigital Vapyoo 100 manuale d’uso - BKManuals

YooDigital Vapyoo 100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso YooDigital Vapyoo 100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica YooDigital Vapyoo 100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso YooDigital Vapyoo 100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso YooDigital Vapyoo 100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo YooDigital Vapyoo 100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione YooDigital Vapyoo 100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature YooDigital Vapyoo 100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio YooDigital Vapyoo 100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti YooDigital Vapyoo 100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio YooDigital in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche YooDigital Vapyoo 100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo YooDigital Vapyoo 100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso YooDigital Vapyoo 100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    ENGLISH IMPOR T ANT : saf ety advice Our floor car e pr oducts use the acti ve po w er of steam without the use of chemicals; making it a g r een pr oduct tha t is saf e f or the ecosystem. Y ou ha v e begun the fir st step into tr ansf orming y our house into a g r een, envir onmentall y saf e home . Our V APY OO is a modern w a y of cleaning tha [...]

  • Pagina 4

    IMPOR T ANT : saf ety advice The V APY OO is f or indoor domestic floor use onl y . An y commer cial use will v oid w ar r anty . The steamer should not be used upside do wn or verticall y . He is designed for sanitizing and c leaning an arr a y of floor surf aces such as carpet, cer amic tile , marble , sealed har dw ood, sealed laminate , stone a[...]

  • Pagina 5

    Assemb l y/Disassembl y K E Y F E A T U R E S ___________________________________________________ A. TRIGGER B . HANDLE CORD WRAP C . HANDLE D . FOLDING HANDLE BUTT ON E. CARRYING HANDLE F . LED G . STEAM CONTROL H. VIBRA TE I. W A TER T ANK RELEASE LOCK J . W A TER T ANK K. FIL TER L. STEAMER BOD Y M. STEAMER HEAD N . CARPET GLIDER O . QUICK RELEA[...]

  • Pagina 6

    4. Set c loth pad on the floor . Be sure to loosen dr a wstring on the pad so tha t the steamer head will fit pr operl y inside the pad. Place steamer head onto cloth pad so tha t steamer head is sitting inside pad. Pull dr a wstring to tighten c loth pad o v er the steamer head to assur e a tight fit f or cleaning . 5. Push the w ater tank r eleas[...]

  • Pagina 7

    ENGLISH ON SURF A CES THA T HA VE BEEN TREA TED WITH W AX, THE W AX MA Y BE REMO VED BY THE HEA T AND STEAM A CTION . DO NO T USE ON UNSEALED W OOD FLOORS OR LET UNIT ST AND ON ANY W OOD FLOOR FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME. THIS MA Y CA USE THE W OOD GRAIN T O RISE. IT IS RECOMMENDED THA T A SECTION BE TESTED IN AN ISOLA TED AREA OF THE FLOOR. IT [...]

  • Pagina 8

    Cleaning and Maintenance CA UTION: Pr ior to cleaning or maintaining y our steam mop, isola te the unit b y r emo ving the cord fr om the pow er sock et and a v oid immersing the unit in w a ter . C L E A N I N G A N D M A I N T E N A N C E ___________________________________ 1. The micr ofiber c loth pads can be machine w ashed in hot w ater and t[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH T r oub leshooting PR OBLEM SOLUTION LED is not on - Ensur e steamer po w er cor d is corr ectl y plugg ed into a 120V A C po w er outlet onl y . - Ensur e cir cuit break er is oper ational. - T ry oper a ting steamer fr om another pow er outlet. - If unit is still not w or king, call customer service a t ASS . No steam - Ensur e w a ter ta[...]

  • Pagina 10

    [...]

  • Pagina 11

    Intr oduction Nos pr oduits d’entr etien du sol utilisent la puissance de la v apeur sans ajout de pr oduits chimiques, ce qui en f ait un pr oduit écolog ique sans danger pour notr e écosystème . V ous v enez de f aire le pr emier pas ver s la tr ansf orma tion de v otr e fo y er en une maison v erte , respectueuse de l’en vir onnement. V o[...]

  • Pagina 12

    IMPOR T ANT : consignes de sécur ité Le balai netto y eur V APY OO est conçu pour un usag e domestique uniquement. T oute utilisa tion pr ofessionnelle ann ule la gar antie . Le balai nettoy eur ne doi vt pas être utilisé de bas en haut ou à la v erticale . Il est conçu pour assainir et netto y er toute une v ariété de sols tels que moquet[...]

  • Pagina 13

    FRANCAIS • Monta g e/Démontag e D E S C R I P T I O N ___________________________________________________ A. DECLENCHEUR B . SUPPOR T A POIGNEE C . POIGNEE D . BOUT ON DE PLIA GE DE LA poignée E. POIGNEE DE TRANSPOR T F . LED G . OPTIONS V APEUR H. OPTION VIBRA TION I. VERR OU DU RESER V OIR D’EA U J . RESER V OIR D’EA U K. FIL TRE L. CO[...]

  • Pagina 14

    4. P osez le chiffon sur le sol. Desser r ez le cordon du pad de f açon à ce que la tête du balai entre dans le pad. Placez la tête du balai dans le pad. Resserr ez le cor don autour de la tête pour que le chiff on tienne bien pendant le netto y ag e . 5. P oussez le v err ou du réserv oir à eau pour libér er le réserv oir . De vissez le c[...]

  • Pagina 15

    P our les surfaces tr aitées a vec de la cir e , la cir e peut êtr e éliminée par l’action de la v a peur et de la chaleur . Ne pas utiliser sur des sols non vitrif iés et ne pas laisser la machine sur le par quet pendant un long moment, sous peine de f air e gonf ler le bois . Il est r ecommandé de tester la machine sur une surf ace rédui[...]

  • Pagina 16

    Netto y ag e et Maintenance A TTENTION : A v ant de netto y er ou d’entretenir v otr e balai, isoler l’unité en débr anchant le cor don de la prise d’alimenta tion et évitez d’immer ger l’unité dans l’eau. E N T R E T I E N E T N E T T O Y A G E _______________________________________ 1. Le chiffon en micr ofibr es peut êtr e netto[...]

  • Pagina 17

    FRANCAIS Guide de dépanna g e r a pide PR OBLÈME SOLUTIONS La led ne s’allume pas - Assur ez-v ous le cordon d’alimenta tion est corr ectement br anché dans une pr ise de 120 V - Assur ez que le fusible est opér a tionnel - Essa y ez de f aire f onctionner le balai sur une autr e prise - si le balai ne f onctionne toujours pas a ppelez le S[...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    T outes les infor mations peuv ent êtr e modifiées sans notifica tion ! Rec yclag e Ce symbole porte un symbole de tri pour les or dures électr iques et les équipements électroniques (WEEE). Cela signif ie que ce pr oduit doit être tr aité confor mément à la directiv e eur opéenne 2002/96/EC pour être r ecyc lé ou démantelé pour minim[...]

  • Pagina 20

    V APYOO User ’ s Manual june 2012 ©. Copyright Y oo Digital TM Home 2012. All rights reserved.[...]