Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Yamaha NS-P160 manuale d’uso - BKManuals

Yamaha NS-P160 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Yamaha NS-P160. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Yamaha NS-P160 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Yamaha NS-P160 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Yamaha NS-P160 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Yamaha NS-P160
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Yamaha NS-P160
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Yamaha NS-P160
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Yamaha NS-P160 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Yamaha NS-P160 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Yamaha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Yamaha NS-P160, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Yamaha NS-P160, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Yamaha NS-P160. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Speaker Package Package Enceintes NS-PA160 / NS-P160 (NS-C160 + NS-B160) G English Français Deutsch Español Русский Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual De Instrucciones Инструкция По Эксплуатации[...]

  • Pagina 2

    i En Please read the following operating precau tions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2. Install the speakers in a c ool, dry , clean place ?[...]

  • Pagina 3

    1 En English Make sur e the package contai ns the following it ems. Co n te nt s Package contents ............ ............ ............. ........... 1 Installing th e speakers ......... ................ ............. . 2 In stalling the center speaker ................................ 2 W all-moun ting the speakers................................ 3[...]

  • Pagina 4

    2 En Befor e you co nnect th e speakers , place eac h speaker i n its r espective locatio n. S peaker positio ning is very impor tant as it affe c ts t he overa ll soun d qu alit y of t he syst em. Plac e the speak ers i n loca tion s tha t will op timize the sound quality a t yo ur liste ning positi on. Refer to the ill ustra tion . Note • Placi[...]

  • Pagina 5

    3 En Installing the sp eakers English W all-mounting the speakers Y ou can moun t the speakers on the wall as follo ws. 1 I nstall screws into a solid w all or wall support as shown in the ill ustration. Use 3.5 to 4 mm (1/8") diam eter self-tappin g screws. 2 H ang eac h sp ea ker by its keyhole slots onto the protruding s crews . Note • M [...]

  • Pagina 6

    4 En Caution : Make su re t he p ower c able s for you r oth er A V c omponents are dis con ne cte d f rom t he AC wa ll out le ts before m ak ing any connec ti ons. Co nnec tion diagr am ■ Pre paring the speaker cables Once y ou ’ ve positio ned the speakers , you ’ ll need to prepar e the speaker cables for co nnecting the speakers. 1 Remov[...]

  • Pagina 7

    5 En Specific ations English ■ Operating th e speaker ter minals 1 Rotate the speaker terminal counterclockw ise to loosen it. 2 Inse r t th e bare wire. 3 Rotate the speaker terminal clockwise to tighten it. 4 T est the security of the connec tion by pulling gently on the cable. Notes • Make sure the te rminal is gripp ing the ba re wire , not[...]

  • Pagina 8

    i Fr Lisez attentivement le s précautions d’utilisa tion suivantes. Yamaha décline toute respons abil ité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de v otre acquisition, lisez attentiv ement ce mode d’emploi. Conserv ez-le soigneusement pour référence. 2. Installez les ence[...]

  • Pagina 9

    1 Fr Français V euillez-vou s ass urer q ue l ’ emballage co n tien t les élém en ts sui van ts. Sommaire Contenu de l’ emballage .... ............. ............... ..... 1 Installation des enceintes ...... ............. .............. 2 In stallation de l ’ encein te cen trale ... ..................... 2 Mo nt er les enceintes s ur le mur[...]

  • Pagina 10

    2 Fr A vant de connecter les encein tes, placez chaque enceinte da ns sa position r espective. Le positio nnemen t de l ’ encein te es t trè s impo rtan t car il affecte toute la qualité sono re du système . Placez les enceintes da ns des positio ns qui o ptimisero nt la qualit é son or e dans v otr e positio n d ’ écoute. Référ ez- vous[...]

  • Pagina 11

    3 Fr Installation des enceintes Français Monter les enc eintes sur le mur V ous pouvez mon ter les encein tes sur le m ur comme sui t. 1 Vissez les vis dans un mur solide or un suppor t mural comm e mont ré sur l’illustrat ion . Uti lise z des vis auto taraudeuse de 3,5 à 4 mm de diamètre. 2 Suspendez chaque enceinte en mon tant les trous de [...]

  • Pagina 12

    4 Fr Attention: V euillez vous assurer q ue votre prise d ’ alimenta tion pour vos com posantes A V soit débranchée de la fiche murale CA avant de fa ire des connexions. D ia gra mm e de racco rde me nt ■ Préparation des c âbles d’ e nceintes U ne f ois q ue vo us a vez posi tionn é les enc eint es, vo us allez de voir pr éparer les câ[...]

  • Pagina 13

    5 Fr Caractéristiques technique s Français ■ F onctionn ement des bornes d’ enceinte 1 Dévissez le bouton de la borne da ns le sens in verse des aiguilles d’une mont re . 2 Insérez l’ extrémité dénudée. 3 Vissez le bouton de la borne da ns le sens des aiguilles d’une montre. 4 V érifiez la solidité de la connexion en tirant lég[...]

  • Pagina 14

    i De Bitte lesen Sie sich die folgenden Sich erheitshinweise vo r der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheit shinweise entstehe n, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsverm ögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksa[...]

  • Pagina 15

    1 De Deutsch Überprüfen Sie zunä chst, ob die nachfo lgend a ufgeführten T eile und Gerät e im Lieferumfan g enthal ten sind. Inhalt Lieferumfang ................... ............ ................ ........ 1 Aufstellen der Lautsprecher ........................ ..... 2 A ufstellen des Center -Lauts prechers .................. 2 W andmontage der [...]

  • Pagina 16

    2 De Stellen Sie die Lautspr echer an der gewünschten St elle auf, bevor Sie sie anschließen. W ählen Sie de n A ufstellun gsort mit B edacht, da er einen großen Einfluss auf die Klang qualität des S ystems ha t. Stellen Sie die Lautsprecher n ur an Orte, wo eine op timale Klangabstrahlung möglich ist. W eitere Einzelhei ten dazu finden S ie [...]

  • Pagina 17

    3 De Aufstellen der Lautsprecher Deutsch W andmontage der Lautsprecher Die Lautspr echer können wie fo lgt beschrieb en an der Wa n d m o n t i e r t w e r d e n . 1 Bringen Sie di e Schrauben wie nachst ehend abgebildet an einer stabilen W and bzw . einem W andhalt er an. V erwenden Sie gewindefur chende Schrauben mit einem Durch messer von 3, 5?[...]

  • Pagina 18

    4 De Achtu ng: V o r dem Anschließen oder A btrennen der Lau tspr echer soll ten die en tspr echenden A V -Geräte v om N etz getrenn t wer den. Anschlussschema ■ V orbereiten der Lautsprecherkabe l Nach dem A ufstellen der Lautsprecher müssen Sie die Lautsprecherkabel zum Anschluss der L autspr echer vorberei ten. 1 Entfernen Sie ±15 mm des K[...]

  • Pagina 19

    5 De T echnisc he Daten Deutsch ■ Anschließen der Kabel an die Lautspr echerklemmen 1 Drehen Sie die Lautsprecherklemme gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen. 2 Stecken Sie den blanken Draht ein. 3 Drehen Sie die Lautsprecherklemme im Uhr zeigersinn, um sie zu sichern. 4 Ziehen Sie v orsichtig am Kabel, um zu überprü fen, ob es f est sitzt[...]

  • Pagina 20

    i Es Lea las siguiente s precauci ones de funcionamiento an tes de iniciar el uso del aparato. Yama ha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuaci ón. 1. Para ase gurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual. Guárdelo en un lugar se guro para consultarl[...]

  • Pagina 21

    1 Es Español Compruebe que el paquete con tiene los siguientes elemen tos. Co n t e n i d o Contenido del paquete .. ............ ................ ........ 1 Instalar los altavoces ......... ................ ............ ..... 2 In stalar el altav oz central ..................................... 2 In stalar los altav oces en la pared .............[...]

  • Pagina 22

    2 Es Antes de co nectar los alta voces, sitúe cada al tavo z en la posición correspondiente. La ubicación de los alta voces es mu y im portan te, ya qu e afecta a la calidad de sonido global del sistema. Si túe los al tavoces en ubicaci ones q ue opti micen la calidad de soni do en la posición de a udició n. Consul te la ilustraci ón. Nota ?[...]

  • Pagina 23

    3 Es Instalar los altavoces Español Instalar los altav oces en la pared Puede instala r los alta voces en un a pared de la man era siguiente. 1 Fije los tornillos a una pare d firme o en un sopor te para la pared, tal como se muestra en la ilustración. Utilice torn illos autorroscantes de 3,5 a 4 mm de diámetr o . 2 Cuelgue cada altavoz por los [...]

  • Pagina 24

    4 Es Precauci ón: Antes de r ealizar las conexiones, com pruebe que los cables de alimentación y los o tros com ponent es A V no estén co nectados a l as tomas de CA. Diag r ama de c on e xió n ■ Preparar los cables del altavoz U na v ez haya sit uado los alta voces, necesitará p reparar los cables para con ectar los altavoces. 1 Pele unos 1[...]

  • Pagina 25

    5 Es Especificaciones Español ■ Utilizar los terminales del altav oz 1 Gire el terminal del altavoz en dirección c ontraria a las agujas del reloj pa ra aflo jar lo. 2 Inser te el cable pelado . 3 Gire el terminal del altav oz en dire cci ón de las agujas del reloj para apretarlo. 4 Compruebe que la conexión sea segura tirando ligeramente del[...]

  • Pagina 26

    i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (и ли) травмы, вызванные не соблюдением приведенных [...]

  • Pagina 27

    1 Ru Русский Убедитесь в том, что в состав комплекта входят следующие изделия. Содержание Содержимое упаковки ............................ ........ 1 Установка колонок .......... ............. ............ ........ 2 Установка цент?[...]

  • Pagina 28

    2 Ru Прежде чем подключать колонки, поместите каждую колонку в место, где она будет стоять. Общее качество звучания системы с ильно зависит от пространственного расположения колонок. Располож?[...]

  • Pagina 29

    3 Ru Установка колонок Русский Крепление колонок на стену Вы можете выполнить монтаж колонок на стене, как показано ниже. 1 Вкрутите винты в сплошную стену или в несущую часть стены, как показан[...]

  • Pagina 30

    4 Ru Предупреждение: Перед выполнением каких-либо подключений уб едитесь в том, что силовые кабели аудио- и видеокомпонентов отсоединен ы от розеток переменн ого тока. Схема подключения ■ Подг[...]

  • Pagina 31

    5 Ru Технические характеристики Русский ■ Работа с клеммами колонок 1 Ослабьте зажим клеммы , вращая ее пр отив часовой стрелки. 2 Вставьте оголенный к онец кабеля в клемму. 3 Чтобы зажать клемму[...]

  • Pagina 32

    Printed in Indonesia ZF57050 © 2013 Y amaha Cor poration[...]