Yamaha NS-P160 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yamaha NS-P160. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yamaha NS-P160 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yamaha NS-P160 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yamaha NS-P160 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yamaha NS-P160
- nom du fabricant et année de fabrication Yamaha NS-P160
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yamaha NS-P160
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yamaha NS-P160 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yamaha NS-P160 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yamaha en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yamaha NS-P160, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yamaha NS-P160, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yamaha NS-P160. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Speaker Package Package Enceintes NS-PA160 / NS-P160 (NS-C160 + NS-B160) G English Français Deutsch Español Русский Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual De Instrucciones Инструкция По Эксплуатации[...]

  • Page 2

    i En Please read the following operating precau tions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2. Install the speakers in a c ool, dry , clean place ?[...]

  • Page 3

    1 En English Make sur e the package contai ns the following it ems. Co n te nt s Package contents ............ ............ ............. ........... 1 Installing th e speakers ......... ................ ............. . 2 In stalling the center speaker ................................ 2 W all-moun ting the speakers................................ 3[...]

  • Page 4

    2 En Befor e you co nnect th e speakers , place eac h speaker i n its r espective locatio n. S peaker positio ning is very impor tant as it affe c ts t he overa ll soun d qu alit y of t he syst em. Plac e the speak ers i n loca tion s tha t will op timize the sound quality a t yo ur liste ning positi on. Refer to the ill ustra tion . Note • Placi[...]

  • Page 5

    3 En Installing the sp eakers English W all-mounting the speakers Y ou can moun t the speakers on the wall as follo ws. 1 I nstall screws into a solid w all or wall support as shown in the ill ustration. Use 3.5 to 4 mm (1/8") diam eter self-tappin g screws. 2 H ang eac h sp ea ker by its keyhole slots onto the protruding s crews . Note • M [...]

  • Page 6

    4 En Caution : Make su re t he p ower c able s for you r oth er A V c omponents are dis con ne cte d f rom t he AC wa ll out le ts before m ak ing any connec ti ons. Co nnec tion diagr am ■ Pre paring the speaker cables Once y ou ’ ve positio ned the speakers , you ’ ll need to prepar e the speaker cables for co nnecting the speakers. 1 Remov[...]

  • Page 7

    5 En Specific ations English ■ Operating th e speaker ter minals 1 Rotate the speaker terminal counterclockw ise to loosen it. 2 Inse r t th e bare wire. 3 Rotate the speaker terminal clockwise to tighten it. 4 T est the security of the connec tion by pulling gently on the cable. Notes • Make sure the te rminal is gripp ing the ba re wire , not[...]

  • Page 8

    i Fr Lisez attentivement le s précautions d’utilisa tion suivantes. Yamaha décline toute respons abil ité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de v otre acquisition, lisez attentiv ement ce mode d’emploi. Conserv ez-le soigneusement pour référence. 2. Installez les ence[...]

  • Page 9

    1 Fr Français V euillez-vou s ass urer q ue l ’ emballage co n tien t les élém en ts sui van ts. Sommaire Contenu de l’ emballage .... ............. ............... ..... 1 Installation des enceintes ...... ............. .............. 2 In stallation de l ’ encein te cen trale ... ..................... 2 Mo nt er les enceintes s ur le mur[...]

  • Page 10

    2 Fr A vant de connecter les encein tes, placez chaque enceinte da ns sa position r espective. Le positio nnemen t de l ’ encein te es t trè s impo rtan t car il affecte toute la qualité sono re du système . Placez les enceintes da ns des positio ns qui o ptimisero nt la qualit é son or e dans v otr e positio n d ’ écoute. Référ ez- vous[...]

  • Page 11

    3 Fr Installation des enceintes Français Monter les enc eintes sur le mur V ous pouvez mon ter les encein tes sur le m ur comme sui t. 1 Vissez les vis dans un mur solide or un suppor t mural comm e mont ré sur l’illustrat ion . Uti lise z des vis auto taraudeuse de 3,5 à 4 mm de diamètre. 2 Suspendez chaque enceinte en mon tant les trous de [...]

  • Page 12

    4 Fr Attention: V euillez vous assurer q ue votre prise d ’ alimenta tion pour vos com posantes A V soit débranchée de la fiche murale CA avant de fa ire des connexions. D ia gra mm e de racco rde me nt ■ Préparation des c âbles d’ e nceintes U ne f ois q ue vo us a vez posi tionn é les enc eint es, vo us allez de voir pr éparer les câ[...]

  • Page 13

    5 Fr Caractéristiques technique s Français ■ F onctionn ement des bornes d’ enceinte 1 Dévissez le bouton de la borne da ns le sens in verse des aiguilles d’une mont re . 2 Insérez l’ extrémité dénudée. 3 Vissez le bouton de la borne da ns le sens des aiguilles d’une montre. 4 V érifiez la solidité de la connexion en tirant lég[...]

  • Page 14

    i De Bitte lesen Sie sich die folgenden Sich erheitshinweise vo r der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheit shinweise entstehe n, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsverm ögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksa[...]

  • Page 15

    1 De Deutsch Überprüfen Sie zunä chst, ob die nachfo lgend a ufgeführten T eile und Gerät e im Lieferumfan g enthal ten sind. Inhalt Lieferumfang ................... ............ ................ ........ 1 Aufstellen der Lautsprecher ........................ ..... 2 A ufstellen des Center -Lauts prechers .................. 2 W andmontage der [...]

  • Page 16

    2 De Stellen Sie die Lautspr echer an der gewünschten St elle auf, bevor Sie sie anschließen. W ählen Sie de n A ufstellun gsort mit B edacht, da er einen großen Einfluss auf die Klang qualität des S ystems ha t. Stellen Sie die Lautsprecher n ur an Orte, wo eine op timale Klangabstrahlung möglich ist. W eitere Einzelhei ten dazu finden S ie [...]

  • Page 17

    3 De Aufstellen der Lautsprecher Deutsch W andmontage der Lautsprecher Die Lautspr echer können wie fo lgt beschrieb en an der Wa n d m o n t i e r t w e r d e n . 1 Bringen Sie di e Schrauben wie nachst ehend abgebildet an einer stabilen W and bzw . einem W andhalt er an. V erwenden Sie gewindefur chende Schrauben mit einem Durch messer von 3, 5?[...]

  • Page 18

    4 De Achtu ng: V o r dem Anschließen oder A btrennen der Lau tspr echer soll ten die en tspr echenden A V -Geräte v om N etz getrenn t wer den. Anschlussschema ■ V orbereiten der Lautsprecherkabe l Nach dem A ufstellen der Lautsprecher müssen Sie die Lautsprecherkabel zum Anschluss der L autspr echer vorberei ten. 1 Entfernen Sie ±15 mm des K[...]

  • Page 19

    5 De T echnisc he Daten Deutsch ■ Anschließen der Kabel an die Lautspr echerklemmen 1 Drehen Sie die Lautsprecherklemme gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen. 2 Stecken Sie den blanken Draht ein. 3 Drehen Sie die Lautsprecherklemme im Uhr zeigersinn, um sie zu sichern. 4 Ziehen Sie v orsichtig am Kabel, um zu überprü fen, ob es f est sitzt[...]

  • Page 20

    i Es Lea las siguiente s precauci ones de funcionamiento an tes de iniciar el uso del aparato. Yama ha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuaci ón. 1. Para ase gurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual. Guárdelo en un lugar se guro para consultarl[...]

  • Page 21

    1 Es Español Compruebe que el paquete con tiene los siguientes elemen tos. Co n t e n i d o Contenido del paquete .. ............ ................ ........ 1 Instalar los altavoces ......... ................ ............ ..... 2 In stalar el altav oz central ..................................... 2 In stalar los altav oces en la pared .............[...]

  • Page 22

    2 Es Antes de co nectar los alta voces, sitúe cada al tavo z en la posición correspondiente. La ubicación de los alta voces es mu y im portan te, ya qu e afecta a la calidad de sonido global del sistema. Si túe los al tavoces en ubicaci ones q ue opti micen la calidad de soni do en la posición de a udició n. Consul te la ilustraci ón. Nota ?[...]

  • Page 23

    3 Es Instalar los altavoces Español Instalar los altav oces en la pared Puede instala r los alta voces en un a pared de la man era siguiente. 1 Fije los tornillos a una pare d firme o en un sopor te para la pared, tal como se muestra en la ilustración. Utilice torn illos autorroscantes de 3,5 a 4 mm de diámetr o . 2 Cuelgue cada altavoz por los [...]

  • Page 24

    4 Es Precauci ón: Antes de r ealizar las conexiones, com pruebe que los cables de alimentación y los o tros com ponent es A V no estén co nectados a l as tomas de CA. Diag r ama de c on e xió n ■ Preparar los cables del altavoz U na v ez haya sit uado los alta voces, necesitará p reparar los cables para con ectar los altavoces. 1 Pele unos 1[...]

  • Page 25

    5 Es Especificaciones Español ■ Utilizar los terminales del altav oz 1 Gire el terminal del altavoz en dirección c ontraria a las agujas del reloj pa ra aflo jar lo. 2 Inser te el cable pelado . 3 Gire el terminal del altav oz en dire cci ón de las agujas del reloj para apretarlo. 4 Compruebe que la conexión sea segura tirando ligeramente del[...]

  • Page 26

    i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (и ли) травмы, вызванные не соблюдением приведенных [...]

  • Page 27

    1 Ru Русский Убедитесь в том, что в состав комплекта входят следующие изделия. Содержание Содержимое упаковки ............................ ........ 1 Установка колонок .......... ............. ............ ........ 2 Установка цент?[...]

  • Page 28

    2 Ru Прежде чем подключать колонки, поместите каждую колонку в место, где она будет стоять. Общее качество звучания системы с ильно зависит от пространственного расположения колонок. Располож?[...]

  • Page 29

    3 Ru Установка колонок Русский Крепление колонок на стену Вы можете выполнить монтаж колонок на стене, как показано ниже. 1 Вкрутите винты в сплошную стену или в несущую часть стены, как показан[...]

  • Page 30

    4 Ru Предупреждение: Перед выполнением каких-либо подключений уб едитесь в том, что силовые кабели аудио- и видеокомпонентов отсоединен ы от розеток переменн ого тока. Схема подключения ■ Подг[...]

  • Page 31

    5 Ru Технические характеристики Русский ■ Работа с клеммами колонок 1 Ослабьте зажим клеммы , вращая ее пр отив часовой стрелки. 2 Вставьте оголенный к онец кабеля в клемму. 3 Чтобы зажать клемму[...]

  • Page 32

    Printed in Indonesia ZF57050 © 2013 Y amaha Cor poration[...]