Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Wiko SUNSET2 manuale d’uso - BKManuals

Wiko SUNSET2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wiko SUNSET2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wiko SUNSET2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wiko SUNSET2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Wiko SUNSET2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wiko SUNSET2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wiko SUNSET2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wiko SUNSET2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wiko SUNSET2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wiko SUNSET2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wiko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wiko SUNSET2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wiko SUNSET2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wiko SUNSET2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    wikomobile.c om User guide Guide d’utilisateur Manuale d’uso Guía de usuario Guia de utilização Bedienungsanleitung Gebruikershandl eiding Instrukcja obsługi[...]

  • Pagina 2

    User guide The contents of this manual may differ in c ertain respects from the description of your phone depending on its softwar e version and your tel ephone operator .[...]

  • Pagina 3

    THIRD P ARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “ AS IS.” WIK O DOES NOT GUARANTEE THE CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSL Y OR IMPLIEDL Y, FOR ANY PURPOSE WHA TSOEVER. WIKO EXPRESSL Y DISCLAIMS ANY WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. WIKO DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, V ALIDITY, LEGALITY, OR COMP[...]

  • Pagina 4

    coverage, servic es, or network or system capacity (mobile or other). The r esponsibility of WIKO and its authorised after-sales service is limited onl y to the cost of r epair and/or replac ement of the unit during the warranty period. WIKO IS NOT LIABLE IN THE CASE OF NEGLI - GENCE, WHETHER CONTRACTUAL OR BASED ON TORT, FOR ANY DIREC T, INDIRECT,[...]

  • Pagina 5

    Getting Started ~ Inserting the SIM car ds In order to use your tel ephone, you need to insert your SIM Card. The back c over of the phone is clipped on. Please unclip it using the notch on the co ver , fol - lowing the contour of the phone. Insert the SIM c ards following the diagr ams below . ~ The buttons on your phone Button On/Off Home Menu Re[...]

  • Pagina 6

    ~ Installing Memory Car d Y our phones takes a Micr oSD memory car d of up to 64 GB. Insert the MicroSD memory car d foll owing the diagram below . ~ T urning the Phone On and Off T o turn the phone on, pres s on the ON/OFF button and hold it down until the phone begins to vibrate. If your SIM card is l ocked, you must enter the c orrect PIN code t[...]

  • Pagina 7

    • APN Not Availabl e If your operator does not appear in the lis t or the list         manually . To do this, pres s on the button, then “New APN” and enter the information pr ovided by yo[...]

  • Pagina 8

            Notications P anel Drag the status bar [...]

  • Pagina 9

    Safety Inf ormation Please r ead this safety information car efull y so that you can use your phone in compl ete safety: 1. Children: Be very careful with childr en and your phone. A mobile phone contains a number of spar e parts. Exer cise great car e when children ar e in close pro ximity to the phone. The phone contains small parts that could be[...]

  • Pagina 10

    12. Maintenance : If y ou want to clean your handset, use a dry cloth (do not use a sol vent, such as benzene, or alcohol). 13. Recharge your phone in a well ventilated ar ea. Do not rechar ge your device when it is r esting on a soft surface. 14. Damage to magnetic strips: Keep your phone away from cr edit cards as the y may damage the data on the[...]

  • Pagina 11

    guidelines (ICNIRP 1 ) on exposure to r adio frequencies. These guidelines, which are based on various s tudies and resear ch, have been devel oped by independent          everyone who uses a mobil e phone.[...]

  • Pagina 12

    Data Use Agr eement Registering your WIKO phone is a fr ee service offer ed by WIKO that allows our engineers t o connect to your phone’ s physical data so that they can tell what your      In re[...]

  • Pagina 13

    25/04/2015 (Date) ST ATEMENT OF COMPLIANCE Michel ASSADOURIAN / CEO  We, WIK O SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marseill e - FRANCE, her e by declare that the SUNSET2 mobile phone complies with the s ta[...]

  • Pagina 14

    Guide d’utilisateur Le descriptif de ce guide peut contenir c ertaines différ ences avec celui de votr e téléphone en f onction de la version du logiciel ou de votr e opérateur . WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille FRANCE www.wik omobile.c om Prol onged listening to the music player at full power may damage the user’ s heari[...]

  • Pagina 15

    LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS EN L ’ÉT A T . WIKO NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU SERVICES AINSI DÉLIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIÈRE EXPRESSE OU IMPLICITE, À    NON PLUS LA QUALITÉ MARCHANDE[...]

  • Pagina 16

    WIKO NE SERA P AS RESPONSABLE EN CAS DE NÉ - GLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPON - SABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIREC TS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, DES HONORAIRES D’ A VOCA T, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSUL TANT DE L ’UTILISATION P AR VOUS-MÊME OU P AR UN TIERS DES CONTENUS OU SERVICES A[...]

  • Pagina 17

    ~ Insertion des cartes SIM L ’utilisation de votre téléphone nécessite l ’insertion de votre carte SIM. La c oque arrière du tél éphone       de l ’encoche de la coque et[...]

  • Pagina 18

    ~ Installation de la carte mémoir e Votr e téléphone pr end en char ge une carte mémoire jusqu’à 64 Go. Insérez la carte mémoir e en suivant l e schéma ci-dessous. ~ Démarrage et arr êt Pour allumer le tél éphone, appuyez sur l e bouton MARCHE/ARRÊT de manière pr olongée jusqu’à ce que le tél éphone vibre. Si votre carte SIM e[...]

  • Pagina 19

    ~ Connexion réseau Au premier démarrage du tél éphone, ou lorsque v ous changez de carte(s) SIM et rallumez le tél éphone, le menu     ?[...]

  • Pagina 20

    • Servic e 3G Si vous avez deux cartes SIM insér ées, seulement une carte SIM peut être activée pour l e service 3G, il est conseill é d’activer la SIM1 pour une performanc e optimale. Si vous voul ez changer de SIM, acc édez au Paramètr es > SANS-FIL & RESEAUX > Plus… > Réseaux mobiles > Service 3G > Activ er 3G. ?[...]

  • Pagina 21

        accompagnées d’un signal sonor e, d’une vibration ou du clignotement de voyants. Le panneau de notications  ?[...]

  • Pagina 22

    Consignes de sécurité An d’utiliser c e téléphone en toute sécurité. V euillez lire attentivement l es consignes de sécurité : 1. Enf ants : Soyez tr ès vigilant avec les enfants. Un téléphone portabl e contient de nombr euses pièces détachées, il s’agit donc d’êtr e très vigilant quand un enfant est en contact av ec un té[...]

  • Pagina 23

    pourraient l ’endommager . Certaines parties de votre téléphone sont en verr e, et pourraient donc se briser en cas de chute ou de gros impacts. É vitez de laisser tomber votre appar eil. Ne touchez pas l ’écran av ec un objet pointu. 11. Déchar ge él ectrique : Ne cherchez pas à démon - ter votre tél éphone, les risques de déchar ge[...]

  • Pagina 24

    (ICNIRP 1 ) en matière d’exposition aux fr équences radioélectriques. Ces dir ectives ont été mises en       à partir d’études et de recher ches visant à garantir la sécurité de toute[...]

  • Pagina 25

    • Retirer la batterie de votr e appar eil: sur le dos, vous verrez une étiquette av ec votre c ode IMEI. (Pour les batteries non-amovibl es, consulter l ’éti - quette sur la coque arrièr e du téléphone) A TTENTION WIKO ne garantit pas l ’usur e normale du pr oduit (bat - teries, écrans, claviers, objectifs d’appar eil photo, etc.). Ac[...]

  • Pagina 26

    Nous, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marseill e, FRANCE , déclarons par la pr ésente que le téléphone mobil e SUNSET2 est en conformité av ec les standar ds et dispositions des dir ectives.    [...]

  • Pagina 27

    I contenuti del pr esente manuale potr ebbero v ariare dal pr odotto      Manuale d’uso WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille FRANCE www.wik o[...]

  • Pagina 28

    CONGRA TULAZIONI ! Hai appena acquistato un dispositivo WIKO SUNSET2 . Nella presente guida sono el encate le inf ormazioni re - lative all ’uso del tuo smartphone allo sc opo di aiutarti a familiarizzare c on l ’universo WIK O. Copyright © 2015 WIKO Le informazioni contenute in ques to manuale non pos - sono essere né tr asmesse né riprodot[...]

  • Pagina 29

    sistema (cellular e o altro). La r esponsabilità di WIKO e del suo servizio post-vendita autorizzato si limita al costo della riparazione e/o della sostituzione dell ’unità durante il periodo di garanzia. WIKO NON È RESPONSABILE IN CASO DI NEGLI - GENZA, INDIPENDENTEMENTE DAL LIVELLO DI RESPONSABILIT À CONTRA TTUALE O EXTRA- CONTRA TTUALE, DE[...]

  • Pagina 30

    ~ I tasti del dispositivo T asti Accensione/ spegnimento Home Menu T asto indietro VOLUME + / - T enere pr emuto il tasto per ac cender e/spegnere il tel efono. Premer e leggermente per bl occar e/sbloccar e il touch scr een. Consente di ritornare alla schermata principal e o aprire Googl e NOW (tener e premuto il tasto). Consente di aprire l ’el[...]

  • Pagina 31

    ~ Installazione della Micr oSD     a 64 GB.        ?[...]

  • Pagina 32

    Operazioni di base ~ Gestione delle SIM Quando si accende il dispositivo per la prima v olta op - pure se si cambia la SIM, vengono visualizzate nume - rose informazioni che suggerisc ono il cambiamento o il mantenimento dei parametri relativi alla chiamat a, ai  ?[...]

  • Pagina 33

        accompagnate da un segnal e acustico, da una vibra - zione oppure da un lampeggiamento della spia. Il pannell o delle notiche  [...]

  • Pagina 34

    ~ Uso dei menu I menu del dispositivo sono presentati sotto f orma di Menu contestuali e Menu dell e opzioni. Menu contestual e Per visualizzare un menu c ontestuale, pr emer e per alcuni secondi su un el emento dello schermo. Il menu contestual e propone operazioni associat e a questo elemento. Per esempio, premer e per alcuni sec ondi su un SMS e[...]

  • Pagina 35

    butore di benzina, in vicinanza di carburanti. È pericoloso utilizzar e il dispositivo all ’interno di un’of - cina mec canica. 5. Impianti elettronici e pac e-maker : I portatori di impianti elettr onici o pace-maker devono, in via pre - cauzionale, posizionar e il dispositivo sul lato opposto a quello dell ’impianto durante una c onvers[...]

  • Pagina 36

    ~ Importanti pr ecauzioni d’uso Batterie - SIM - Chiamata d’emergenza - SAR - Ri - parazione 1. Per aumentare la dur ata della batteria, utilizzare unicamente i caricabatteria e le batterie WIK O. So - stituire la batteria c on un modello non conf orme può prov ocare un’espl osione di quest’ultima. 2. Non gettare mai l e batterie nel fuoco[...]

  • Pagina 37

    spositivo non deve cont enere parti metalliche e dev e essere a una dist anza minima di 1,5 cm dal corpo. *Il limite SAR per i dispositivi mobili è in media di 2,0 watt/chilogrammo (W/kg) su dieci grammi di tes suto cellulare. I v alori di SAR possono variar e secondo l e norme di presentazione dell e informazioni in vigor e nei diversi paesi. Con[...]

  • Pagina 38

    ~ Corretto smaltiment o del prodotto (rifiuti elettrici ed el ettr onici) Nella presente guida, il simbol o del cas - sonetto barrato con una cr oce indica che il prodotto è soggetto alla dir ettiva eur opea 2002/96/EC : i prodotti elettrici, el ettronici, le batterie e gli accumulatori e gli ac cessori devono esser e accuratamente separati. I dis[...]

  • Pagina 39

    WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsiglia FRANCIA www.wik omobile.c om A piena potenza, l ’ascolto pr olungato dell ’auricolar e può danneggiare l ’orec - chio dell ’utente. Guía de usuario El contenido de esta guía podrá dif erir del de tu teléf ono en función de la versión del softwar e o de tu operador te - lefónic o Se[...]

  • Pagina 40

    ZA LA EXACTITUD, LA V ALIDEZ, LA LEGALIDAD NI LA EXHAUSTIVIDAD DE LOS CONTENIDOS O SERVICIOS SUMINISTRADOS POR MEDIO DE ESTE APARA TO. WIKO no tiene ningún contr ol sobre l os contenidos y servicios que son propor cionados por ter cer os a través de r edes o dispositivos de transmisión. Ade - más, los servicios de ter cer os pueden interrumpirs[...]

  • Pagina 41

    WIKO NO SE HACE RESPONSABLE EN CASO DE NE - GLIGENCIA, YA SEA EN RELA CION CON LA RESPON - SABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRA CTUAL, DE NINGÚN DAÑO DIRECT O, INDIRECTO, ACCIDEN - T AL, ESPECIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GAS - TOS O CUALQUIER O TRO DAÑO QUE RESUL TEN DEL USO POR EL USUARIO O POR UN TERCERO DE LOS CONTENIDOS O SERVICIOS ACCESIBLES[...]

  • Pagina 42

    Antes de empezar ~ Inser ción de tarjetas SIM         - encájalos con la ayuda de la muesca de la car casa y siguiendo el contorno del teléf ono. Inserta las tarjetas SIM siguiendo los [...]

  • Pagina 43

    ~ Instalación de la tarjeta de memoria Tu tel efono admite una tarjet a de memoria Micro SD de hasta 64 Gigas. Inserta la tarjeta de memoria siguiendo los esquemas siguientes. ~ Puesta en mar cha y desconexión Para encender el tel éfono, mantén pulsada la tecla ON/OFF . Si tu tarjeta SIM está bloqueada, intr oduce el c ódigo PIN corr espondie[...]

  • Pagina 44

    • APN (Nombre del Punto de Ac ceso) no disponible              - ta esta vacia, ponte en cont acto con tu operador para  ?[...]

  • Pagina 45

      pueden venir acompañadas de una señal sonora, de una vibración o del parpadeo de indicadores. Panel de notic aciones    [...]

  • Pagina 46

    Seguridad Para utilizar este tel éfono en plenas c ondiciones de seguridad, lee atentamente las siguientes c on - signas : 1. Niños : Pr esta especial atención a l os niños. Los teléfonos mó viles contienen numer osas piezas sueltas, por lo que deberás pr estar especial atención cuando un niño esté en contacto c on un teléfono mó vil. E[...]

  • Pagina 47

    no. Nunca toques la pantalla con objetos puntiagudos. 11. Descarga eléctrica : No intentes desmontar tu teléfono, podría darte una desc arga el éctrica. 12. Mantenimiento: Si deseas limpiar tu teléfono, utiliza un trapo seco (nunca disol ventes, como el ben - ceno, ni alc ohol). 13. Recarga tu teléfono en una zona bien ventilada. No lo r ecar[...]

  • Pagina 48

    radioeléctricas, dir ectivas que vienen siendo impl e -      a partir de estudios e investigaciones destinados a garantizar la seguridad de todas las personas que recurr en a la utilización de telé[...]

  • Pagina 49

    Acuerdo de utilización de l os datos WIKO regis tra tu teléf ono de forma gratuita. Este servicio le permite a los t écnicos de WIKO estar c o - nectados con los datos de tu tel éfono para c onocer   ?[...]

  • Pagina 50

    DECLARACIÓN DE CONFORMID AD 25/04/2015 (Fecha) Michel ASSADOURIAN / CEO        [...]

  • Pagina 51

    Guia de utilização A descrição deste manual pode conter algumas dif erenças em relação ao seu tel efone em função da ver são do software ou do seu operador telef ónico WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsella FRANCIA www.wik omobile.c om La escucha prol ongada a fuerte potencia a través de cascos o auricular es puede prov ocar[...]

  • Pagina 52

    FINS AOS QUAIS SE DESTINAM. IGUALMENTE, WIKO T AMBÉM NÃO GARANTE A QUALIDADE COMERCIAL NEM A ADEQUAÇÃO DOS MESMOS A UM USO ES - PECÍFICO. ADEMAIS, WIKO NÃO GARANTE A EXAC - TIDÃO, A V ALIDADE, A LEGALIDADE OU A EX AUSTIVI - DADE DOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS POR MEIO DESTE APARELHO. WIKO não contr ola, de modo algum, os conteúdos [...]

  • Pagina 53

    WIKO NÃO SERÁ RESPONSÁ VEL EM CASO DE NEGLI - GÊNCIA, QUER SEJA EM TERMOS DE RESPONSABI - LIDADE CONTRA TUAL OU DELITUAL, DE DANOS DI - RECTOS OU INDIREC TOS, ACES SÓRIOS, ESPECIAIS, DE HONORÁRIOS DE ADVOGADO, DE CUSTOS OU DE QUAISQUER OUTROS DANOS RESUL T ANTES DO USO PRÓPRIO OU DE TERCEIROS DOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS ACESSÍVEIS POR MEIO [...]

  • Pagina 54

    Prepar ar a instalação ~ Inser ção dos cartões SIM A capa traseira do tel efone é presa por intermédio de clipes, desencaixe-os com o auxílio da f enda sobre a capa e siga o contorno do tel efone. Insira os cartões SIM conforme indicado nos esquemas abaix o. ~ Os botões do tel efone Botões Ligar/ Desligar Início Menu Voltar VOLUME + / -[...]

  • Pagina 55

    ~ Instalação do cartão de memória O seu telemovel es ta prepar ado para um cartao de memoria MicroSD ate 64 Gb. Insira o cartao de memoria no lugar pre visto. ~ Carregamento da bat eria O seu telefone é alimentado por uma bat eria recarr egável. A luz vermelha intermitente indica que a bateria está mui - to fraca. Um nível de car ga demasia[...]

  • Pagina 56

    [...]

  • Pagina 57

       acompanhadas de um sinal sonoro, uma vibr ação ou luzes intermitentes. O painel de noticaç ões  ?[...]

  • Pagina 58

    Instruções de segur ança Para utilizar este tel efone c om toda a segurança, l eia atentamente as instruções de seguranç a : 1. Crianças : Esteja muito atento em relação às crianças. Um telefone c ontém várias peças soltas. Por isso, convém ter cuidado quando uma criança está em contacto com um tel efone. O pr oduto contém peças[...]

  • Pagina 59

    11. Descarga eléctrica : Não tente desmontar o seu telefone. Os risc os de descarga el éctrica são r eais. 12. Conservação e limpeza : Se quiser limpar o seu aparelho, utilize um pano sec o (sem dissol ventes, como o benzeno, ou álc ool). 13. Carr egue o seu telef one numa zona bem arejada. Não carregue o seu apar elho se ele estiv er em ci[...]

  • Pagina 60

    termos de exposição às frequências r adioeléctricas. Estas directiv as foram estabel ecidas por organismos        - quisas com vista a garantir a seguranç a de todas as pessoas que util[...]

  • Pagina 61

    (baterias, ecrãs, teclados, objectivas de máquina fo -   Acor do sobr e a utilização de dados O registo do seu tel efone WIKO é um serviç o gratuito que per - mite aos técnicos da WIKO estar em conectados aos dados ma - teriais do seu telefone, par a conhecer em tempo r eal as suas especificaç[...]

  • Pagina 62

    25/04/2015 (Data) Michel ASSADOURIAN / CEO (Nome e assinatura do responsáv el devidamente habilitado) Nós, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseill e - FRANÇA, declaramos pela pr esente que o telefone mó vel SUNSET2 está em conf ormidade com as normas e as disposições das dir ectivas.  [...]

  • Pagina 63

    Bedienungsanleitung Die Beschreibung dieses Handbuchs kann in einigen Punk - ten, je nach Software-V ersion oder T elefonanbieter , leicht von Ihrem Gerät abw eichen. WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marselha FRANÇA www.wik omobile.c om Quando o som está na pot ê ncia máxima, a utiliza çã o prol ongada do leitor pode pr ovocar danos[...]

  • Pagina 64

    HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ! Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Mobiltel e - fons WIKO SUNSET2 .         - mationen zur Benutzung des Mobiltelefons, um sich möglichst schnell mit dem WIKO-Umfe[...]

  • Pagina 65

    Die SIM-Karte und das Netz oder Übertragungssys - tem (für Mobiltelefone oder ander e), mit dem das Gerät funktioniert, wird v on einem dritten, unabhän - gigen Dienstleister zur V erfügung gestellt. WIK O lehnt ausdrücklich jede Haftung hinsichtlich der Funktions - fähigkeit, V erfügbarkeit, Abdeckung, Dienste oder F ä - higkeiten für da[...]

  • Pagina 66

    V or der Inbetriebnahme ~ Einlegen der SIM-Karten Die Rückseite des T elef ons ist an das Gehäuse geklippt. Bitte lösen Sie die Rückseite an der Unterseite über die eingelassene Rille. Legen Sie die SIM-Karten gemäß dem Schema ein. ~ T asten auf dem T el efon T asten EIN/AUS- Ta s t e Home- T aste Übersicht- Ta s t e Zurück- Ta s t e LAUTS[...]

  • Pagina 67

    ~ Einsetzen der Speicherkarte Ihr T elef on ist für Micr oSD-Speicherkarten bis zu 64 GB ausgelegt. Setzen Sie nun die Speicherkarte in die dafür vorge - sehene Aussparung ein. ~ Ein- und Ausschalten des Geräts Halten Sie zum Einschalten des Geräts die Ein/Aus- T aste so lange gedrückt, bis das T el efon vibriert. Wenn Ihr e SIM-Karte gesperrt[...]

  • Pagina 68

    Grundlegende Bedienv or gänge ~ SIM-Management Wenn Sie Ihr T elefon zum ersten Mal einschalten, wer - den verschiedene Informationen über die SIM-Karte(n) angezeigt. Sie können nun verschiedene Paramet er zu Anrufen, Kurzmitteilungen oder Internet-V erbindungen ändern. Zur Datenverbindung wird die Karte SIM1 als ?[...]

  • Pagina 69

    Je nach Anwendung können die Benachrichtigungen durch Signalton, Vibration oder Blinken der Leuchtanzeigen begleitet wer den. Das Benachrichtigungsfeld Streichen Sie auf dem Startbildschirm mit Ihr em Fin - ger an einer beliebigen Stelle von oben nach unten. Nun werden Einzelheiten über neu eingegangene Mit - teilungen, fällige T ermine, den Sta[...]

  • Pagina 70

    ~ V erwendung der Menüs Ihr T elef on verfügt über Kontextmenüs und über ein Menü „Optionen“. Kontextmenü Durch länger es Drücken eines Bildschirmelementes erscheint ein Kontextmenü, über das verschiedene     Wenn Sie z. [...]

  • Pagina 71

    Auch in Autowerkstätten kann sich die Benutzung Ihres T elefons als gefährlich erweisen. 5. Elektr onische Implantate und Herzschrittma - cher : Personen mit elektr onischen Implantaten oder Herzschrittmachern sollten ihr Mobiltelefon bei Rufeingang sicherheitshalber auf der dem Implantat gegenüber liegenden Seite aufbewahren. W enn Sie bemerken[...]

  • Pagina 72

    ~ Wichtige Bedienungsanw eisungen Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur 1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern, sollten ausschließlich WIKO-Akkus und –Ladegeräte verwendet wer den.Wird der Akku dur ch ein nicht- konformes Modell ausgetauscht, besteht Expl osi - onsgefahr . 2. Werf en Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie die gelten[...]

  • Pagina 73

    Zur Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosis emp - fehlen wir Ihnen, Ih r Gerät bei guten Empfangsbedin - gungen zu benutzen. Eine Benutzung z. B. in Tiefgaragen oder während einer Auto-oder Zugf ahrt sollte daher weitmöglich eingeschränkt wer den. Die Empfangsbedingungen wer den über die auf Ihrem T elef on erscheinenden Signalstärkebalken [...]

  • Pagina 74

    ~ Recycling Das in diesem Handbuch verwendete Symbol einer durchgestrichenen Müll - tonne weist darauf hin, dass das Pr odukt der EU-Richtlinie 2002/96/EC unterliegt : Elektrische und el ektronische Altgeräte, Batterien, Akkus und Zubehörteile müssen unbedingt vom r est - lichen Müll getrennt wer den. Bringen Sie Ihr Altgerät nach Ende der Ge[...]

  • Pagina 75

    WIKO SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille FRANKREICH www.wik omobile.c om Es besteht die Gefahr eines dauerhaften Hörverlustes, falls Ohr- oder Kopfhör er über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke eingesetzt wer den. Gebruikershandl eiding De beschrijving in deze handleiding kan verschill en met die van uw telef oon afhankelij[...]

  • Pagina 76

    GEFELICITEERD! U hebt de mobiele tel efoon WIKO SUNSET2 gekocht. In deze handleiding vindt u all e nodige informatie voor het gebruik van deze mobiele tel efoon en om snel vertrouwd te r aken met het WIKO universum. Copyright © 2015 WIKO De informatie in dit handboek mag in geen geval, in welke vorm dan ook, wor den over gebracht of gekopi - eerd [...]

  • Pagina 77

    of systeem (cellulair of anders). De v erantwoordelijk - heid van WIKO en zijn erkende klantenservice is be - perkt tot de reparatiek osten en/of vervanging van het apparaat tijdens de garantieperiode. WIKO KAN NIET AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN IN GEVAL V AN VERWAARL OZING, OF DIT NU DE CON - TRACTUELE OF ONRECHTMA TIGE VERANTWOOR - DELIJKHEID IS, [...]

  • Pagina 78

    ~ T el efoontoetsen T oetsen Aan/Uit Starts- cherm Menu T erug VOLUME + / - De toets ingedrukt houden : De telefoon in-/uitschakelen. Een lichte druk : het toetsscherm vergrendel en. Keer terug naar het startscherm en open Google NU (druk en houd de knop in). Open de lijst met de laatste toepassingen. T erug naar het vorige scherm. Het toetsenbor d[...]

  • Pagina 79

    ~ De geheugenkaart install eren Uw telefoon kan een Micr oSD geheugenkaart van maximaal 64 GB bevatten. Installeer de geheugenkaart in de hiervoor bes temde sleuf . ~ Aan- en uitzetten Om de telefoon in te schak elen, geeft u een lange druk op de AAN/UIT knop, totdat de telefoon vibr eert. Als uw simkaart vergr endeld is, moet u de juiste pincode o[...]

  • Pagina 80

    Basisfuncties ~ Simbeheer Wanneer u uw tel efoon voor de eer ste keer inschakelt of van simkaart verandert, ver schijnt er diverse informatie over de simkaarten. U wor dt dan verzocht om de instellingen verbonden aan de opr oep, het bericht en de internetverbinding al dan niet te  ?[...]

  • Pagina 81

    Meldingen kunnen afhankelijk van de toepassingen vergezeld gaan v an een geluidssignaal, trillingen of knipperende lichten. Het meldingenvenster Tr ek de statusbalk bov enaan naar beneden voor detailinformatie over de meldingen. Inf ormatie over nieuw binnengekomen berichten, opkomende agen - da-evenementen, downl oadstatus enz. wor dt dan weergege[...]

  • Pagina 82

    ~ De menu’ s gebruiken De menu’ s van uw telef oon worden gepr esenteer d in de vorm van een snelmenu of optiemenu. Snelmenu Als u een snelmenu wilt weergev en, geeft u een lange druk op een element van het scherm. Het snelmenu geeft dan de acties weer die aan dit element zijn gekoppeld. Als u bijvoorbeeld lang op een sms drukt, zullen de aan d[...]

  • Pagina 83

    kan interfer entie veroorzak en met medische in - strumenten. De instructies en waarschuwingen in ziekenhuizen en zorgc entra dienen daarom s trikt te worden gev olgd. Ver geet niet om uw telef oon uit te schakelen in benzinestations. Gebruik het apparaat niet in een benzinestation in de buurt van brandstof . Het is gevaarlijk om uw tel efoon te ge[...]

  • Pagina 84

    ~ Belangrijke gebruiksinstructies Batterijen - sim - Noodoproepen - DAS - Repar aties 1. Gebruik alleen laders en batterijen van WIKO om de levensdu ur van uw batterij te verl engen. Als u de batterij vervangt met een niet-conf orm model kan dit leiden tot een expl osie van de batterij. 2. Gooi nooit batterijen weg in het vuur en neem de geldende v[...]

  • Pagina 85

    een minimum afstand van 1,5 cm tusse n het pr oduc t en het lichaam bevinden. *De SA T-limiet voor mobiele appar aten is 2,0 watt/kg (W/kg) evenr edig verdeeld o ver tien gram cel weefsel. De SA T-waarden kunnen variër en afhankelijk van de normen voor het presenter en van inf ormatie in de verschillende landen. Tips om het niveau van blootst elli[...]

  • Pagina 86

    ~ Recyclage In deze handleiding geeft het symbool van de vuilnisbak met een kruis er doorheen aan dat het product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EG : elek - trische en elektr onische producten, bat - terijen, accu’ s en ac cessoir es moeten altijd wor den onderworpen aan afvalsortering. Zorg ervoor dat de niet langer gebruikte t[...]

  • Pagina 87

    WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille FRANKRIJK www.wik omobile.c om Als men langere tijd met het voll e geluidsvolume naar de muziekspeler luistert, kan dit het gehoor van de luisteraar beschadigen.  [...]

  • Pagina 88

                     [...]

  • Pagina 89

     WIKO  SUNSET2     .1    .2     .3   .4   .5   .6 [...]

  • Pagina 90

     ~            [...]

  • Pagina 91

                    ?[...]

  • Pagina 92

                  [...]

  • Pagina 93

                      ?[...]

  • Pagina 94

                  [...]

  • Pagina 95

             .15         ?[...]

  • Pagina 96

                   ?[...]

  • Pagina 97

       WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007       WIKO SUNSET2    [...]

  • Pagina 98

    Instrukcja obsługi W zależności od oprogr amowania lub operator a sieci niektóre fragmenty podręcznika mogą nie odpowiadać funkcjom tego telefonu.[...]

  • Pagina 99

    SPÓŁKA WIK O NIE GW ARANTUJE TREŚCI ANI USŁUG T AK DOST ARCZONYCH, ZARÓWNO W SPOSÓB WYRAŹNY JAK I DOROZUMIANY , NIEZALEŻNIE OD ICH CELU I NIE GW ARANTUJE TEŻ JAKOŚCI HANDLOWEJ I PRZYSTOSO W ANIA DO SZCZEGÓLNEGO UŻYTKU. SPÓŁKA WIKO NIE ZAPEWNIA DOKŁADNOŚCI, ZDA TNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI PEŁNOŚCI TREŚCI LUB USŁUG DOST ARCZANYCH ZA [...]

  • Pagina 100

    SPÓŁKA WIKO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYP ADKU ZANIEDBANIA, ZARÓWNO NA POZIO - MIE ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z UMOWY JAK I Z NARUSZENIA PRAW A, ZA SZKOD Y BEZPOŚREDNIE I POŚREDNIE, PRZYP ADKOWE, SPECJALNE, ZA KOSZTY SĄDOWE, ZA WYD A TKI CZY ZA JAKIEKOL WIEK INNE SZKOD Y WYNIKAJĄCE Z KORZYST ANIA PRZEZ UŻYTKO WNIKA LUB OSOBĘ T[...]

  • Pagina 101

    ~ Instalo wanie karty SIM Zdejmij tylną pokr ywę telefonu za pomocą otwor u znajdującego się wzdłuż brz egów telef onu. Włóż kar tę SIM jak na rysunku. Wpro wadzenie Przyciski telefon u Przyciski Przycisk włączania/ wyłączania Ekran  Menu Wstecz GŁOŚNOŚĆ + / - Naciśnij i przytrzymaj przycisk: włącz/wyłącz [...]

  • Pagina 102

    ~ Wkładanie karty pamięci T elefon obsługuje karty pamięci do 64 GB. Włóż kartę pamięci do odpo wiedniego gniazda. ~ Ładowanie baterii Źródłem zasilania telef onu jest nałado wana bateria. Wskaźnik migający na cz erwono wskazuje bardzo niski poziom nałado wania baterii. Należy ją wówczas naładować, ponieważ zbyt niski poziom [...]

  • Pagina 103

    • APN niedostępn y Jeśli T wój oper ator sieci nie znajduje się na liście, albo lista jest pusta, skontaktuj się z operatorem sieci, ab y ręcznie ustawić punkty APN. Naciśnij przycisk , Nowy APN, podaj informacje otrzymane od operatora sieci. Naciśnij ponownie przycisk MENU i wybierz Zapisz. Wróć do poprzedniego menu i wybierz APN, kt[...]

  • Pagina 104

    W zależności od aplikacji, powiadomienia mogą b yć z sygnałem dźwięk owym, wibracją lub migającą diodą. Panel powiadomień Aby zobaczyć szczegóło wo wszystkie powiado - mienia, wyświetlone zostaną informacje o nowych wiadomościach, nadchodzących wydarz eniach, stanie pobieranych plików . Nazwa operatora sieci wyświetli się w do[...]

  • Pagina 105

    Informacje o bezpieczeństwie Aby bezpiecznie używać telefonu, należy przeczytać uważnie informacje o bezpieczeństwie: 1. Małe dzieci: Zachowaj szczególną ostrożność z małymi dziećmi. T elefon komór kowy zawiera wiele drobnych części, dlatego też trzeba zachować szczególną ostrożność kiedy dziecko bawi się telefonem. Produk[...]

  • Pagina 106

    medycznych jest bardzo niebezpieczne . Może on zakłócać pracę tych urządzeń. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek i ostrzeżeń w szpitalach i ośrodkach zdrowia. Pamiętaj, żeby wyłączyć telefon na stacjach serwisowych. Nie należy używać telefonu na stacji benzynowej w pobliżu dystr ybutorów . Używanie telefonu na terenie s[...]

  • Pagina 107

    ~ W ażne inf ormacje o użytkowaniu Baterie - SIM - Połączenia alarmowe - SAR - Napraw a 1. Aby zwiększyć żywotność bater ii, należy używać wyłącznie ładowarek i baterii rmy WIKO . Użycie nie - zatwierdzonych do użytku baterii wiąże się z ryzykiem wybuchu. 2. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Zużytych bate - rii i telefonó[...]

  • Pagina 108

    się urządzenie, nie może za wierać metalowych części i powinien utrzym ywać odległość urządzenia od ciała co najmniej 1,5 cm. *Graniczna war tość SAR dotycząca urządzeń mobilnych wynosi 2,0 W/kg, jest to war tość średnia w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. W ar tości SAR mogą się różnić zależnie od krajowych wymogów . J[...]

  • Pagina 109

    danych (jeśli T wój abonament ogr anicza wymianę danych) i połączenie jest szybsze. Zebrane informacje są przetwarzane i pozwalają na uzyskanie danych technicznych o telefonie. Będą one przechowywane przez firmę WIK O w specjalnie do tego przeznaczon ym i zabezpieczonym miejscu prz ez okres nieprzekraczający trzech lat od chwili ich zebr[...]

  • Pagina 110

    WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille FRANCE www.wik omobile.c om Dłuższe słuchanie bardzo głośnej muzyki może spo wodować uszk odzenie słuchu. Regenersis (War saw) Sp. z o. o. Janki, ul. Fal encka 1B 05-090 Raszyn Polska +48 22 703 41 00 www.r egenersis.pl/kor espondencja.html[...]