Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Wayne Shallow Well manuale d’uso - BKManuals

Wayne Shallow Well manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wayne Shallow Well. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wayne Shallow Well o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wayne Shallow Well descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Wayne Shallow Well dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wayne Shallow Well
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wayne Shallow Well
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wayne Shallow Well
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wayne Shallow Well non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wayne Shallow Well e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wayne in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wayne Shallow Well, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wayne Shallow Well, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wayne Shallow Well. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    32 Sp Manual de instrucciones de operación y piezas Modelos para pozos profundos Garantía Limitada Durante tres años a partir de la fecha de compra, Wayne Water Systems ("Wayne") reparará o reemplazará para el comprador original, según lo que decida, cualquier pieza o piezas de su Juego para estanque, Bombas de resumideros, Bombas d[...]

  • Pagina 2

    Para Piezas de Repuestos, Llame al 1-800-237-0987 Puede escribirnos a: Wayne Water Systems 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. 31 Sp Manual de instrucciones de operación y piezas Modelos para pozos profundos 1 Motor 32059-001 34142-001 34142-001 1 2 Tornillo 16636-002 16636-002 16636-002 4 3 Placa de sellado 4372-001 4372-001 4372-001 1[...]

  • Pagina 3

    30 Sp Manual de instrucciones de operación y piezas Modelos para pozos profundos La bomba no funciona El motor suena pero no funciona Desconexión por sobrecarga La bomba funciona pero no agua o provee muy poca cantidad La bomba se prende y apaga con- tinuamente 1. No hay energía eléctrica 2. El fusible se ha quemado o el interruptor se ha desco[...]

  • Pagina 4

    (A) MANANTIAL: Un manantial que emerge de la tierra. Ocurre cuando el agua en materiales permeables está atrapada entre materiales impermeables tales como roca o arcilla. (B) LAGO, ARROYO o EST ANQUE: Agua superficial, que a menos que sea tratada, por lo general no es apta para consumo humano. Puede ser utilizada para fines tales como lavado o irr[...]

  • Pagina 5

    5. Sasegure el difusor en la placa de sellado con los dos pernos. Cerciórese de que los pernos estén orientados horizontalmente como se describe en el paso 2. 6. Coloque con cuidado la empquetadura de la cubierta en espiral (voluta) sobre el difusor en la placa de sellado. En todas las aplicaciones de conversión, el anillo de sellado también de[...]

  • Pagina 6

    NOTA: Si la cámara elástica tiene fugas o se ha roto, no se puede reparar. Hay que reemplazar el tanque. LUBRICACIÓN Los cojinetes que se usan en las bombas vienen lubricados de fábrica para una duración permanente y no necesitan lubricación adicional. PRECARGADO En todos los tanques se pierde algo de aire a través de la cámara elástica. P[...]

  • Pagina 7

    26 Sp Instalación (Continuación) 3. Instale una válvula y una manguera de aislamiento entre el tanque y la tubería de la casa para facilitar poder separar la bomba cuando se le dé servicio, y disminuir el ruido transmitido a la casa a través de la tubería. 4. Coloque una manguera de desagüe con llave en el punto más bajo del sistema para p[...]

  • Pagina 8

    La válvula de aspira- ción debe estar por lo menos a 45 cm (18 pulg.) del fondo del pozo de no ser así, podría aspirar arena o sedimento dentro del sistema. 4. Después que se haya alcanzado la profundidad adecuada, instale un sellado del pozo o un adaptador para sostener la tubería y evitar que el agua de la superficie y otros contaminantes e[...]

  • Pagina 9

    Pre-Instalación (Continuación) vaciado es aproximadamente 1/6 del volumen total del tanque cuando se hace funcionar a una presion de “1,38 - 2,76 bar” (Figure 2). TANQUES - ALMACENAMIENTO PRECARGADO Un tanque de almacenamiento precargado tiene una cámara elástica o un diafragma flexible que funciona como una barrera entre el aire comprimido[...]

  • Pagina 10

    19. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, la bomba se debe enchufar directamente en un tomacorriente para tres patillas debidamente instalado y conectado a tierra, como se muestra en la Figura 1. El conductor verde (o verde y amarillo) del cordón es el alambre a tierra. Para la protección contra el choque eléctrico, el motor debe estar co[...]

  • Pagina 11

    Sistemas de Agua Con Bomba de Chorr o © 2008 Wayne Water Systems Descripción Las bombas de chorro para pozos poco profundos son bombas de agua de una sola etapa para uso doméstico y diseñadas para bomear agua potable en aplicaciones, en las culas, el agua está a menos de 6,62 m (25 pies( de la bomba en sentido vertical. Las bombas para pozos p[...]

  • Pagina 12

    21 Fr Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange Pompe À Jet Pour Puits De Surface Garantie Limitée Pendant trois ans à compter de la date d’achat, Wayne Water Systems ("Wayne") va réparer ou remplacer, à sa discrétion, pour l’acheteur original toute pièce ou pièces du Kit D’Étang, de ces Pompes De Puisard ou Pompes À E[...]

  • Pagina 13

    Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange Pompe À Jet Pour Puits De Surface 20 Fr Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-237-0987 S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro de modèle - Numéro de série (si applicable) - Description et numéro de la pièce Correspondance: Wayne Water Systems 101 Production Drive Harrison,[...]

  • Pagina 14

    19 Fr Pompe À Jet Pour Puits De Surface Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Guide De Dépannage La pompe ne fonctionne pas Moteur ronron mais ne fonctionne pas Déclenchement du surcharge La pompe fonctionne mais délivre peu ou pas d’eau La pompe s’arrête et se met en marche trop s[...]

  • Pagina 15

    Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange Pompe À Jet Pour Puits De Surface 18 Fr Sources d’Eau Figure 13 - Sources d’Eau (A) SOURCE D’EAU: Eau qui sort de la terre quand l’eau dans les matériaux perméables est pris entre les matériaux imperméables tels que la roche ou l’argile. (B) LAC, RUISSEAU, ÉT ANG: L ’eau de surface est[...]

  • Pagina 16

    10. Enlever les particules dégagées de l’évasement de la turbine et de la plaque d’étanchéité. INSTALLATION D’UN NOUVEAU JOINT D’ARBRE Bien essuyer les mains avant de manipuler les pièces du joint d’arbre. La saleté peut endommager le joint. 1. Tremper l’intérieur du creux de joint sur la plaque d’étanchéité et la cuvette [...]