Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Waves MW-104384 manuale d’uso - BKManuals

Waves MW-104384 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Waves MW-104384. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Waves MW-104384 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Waves MW-104384 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Waves MW-104384 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Waves MW-104384
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Waves MW-104384
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Waves MW-104384
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Waves MW-104384 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Waves MW-104384 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Waves in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Waves MW-104384, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Waves MW-104384, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Waves MW-104384. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

     WERKING  VA N  DE  MAGNETR ON  y Een  microgolf  is  een  soort  elektr omagnetische  golf  in  een  hoge  frequen tie.  Microgolven  kom e n  gewoon  in  de  natuur  voor .  Maar  de  microgolv en  die  in  de  natuur  voork omen,  zijn  zo  vers[...]

  • Pagina 3

    Hittebe stendig  glas  Ja  Nee  Nee  Nee  Grillroost er  Nee  Ja  Ja  Ja  Plastic  f olie  Ja  Nee  Nee  Nee  Dez e  mag  niet  worden  gebru ikt  bij  de  bereiding  van  vlee s  of  kot e l e tt e n ,  omdat  de  f olie  door  de  hoge ?[...]

  • Pagina 4

    tech ni cus  worde n  ver vangen  om  een  elektrische  schok  te  voork omen.  y Na  het  ko ke n  is  het  k ookgerei  erg  heet.  Gebruik  ovenwanten  om  de  v oedingsmiddelen  uit  de  magnetron  te  halen.  V oork om  br andwonden  door  hete  s toom [...]

  • Pagina 5

             y Het  glaz en  draaipla teau  dr aait,  zo da t  de  voe dingsmiddelen  gelijkmatig  worde n  verhit.  y Het  LED ‐ display  geeft  de  tijd,  de  k ookmodus  en  res terende  bereidingstijd  w eer ,  afhank elijk  va n  de  ingest elde[...]

  • Pagina 6

    100P:  Hoog  vermo gen,  100%  magnetr on vermogen.  Ge schikt  voor  snel  en  g aar  ko ken  van  bijvoorbeeld  vlee s,  groen te.  80P:  Gemiddeld  hoog  ver mogen ,  80%  magnet ron vermog en.  Te  geb ru iken  voor  het  ko ke n  op  gemiddelde  snelhe[...]

  • Pagina 7

    gevo gelte  aa nge zien  het  penet rat ievermog en  van  de  micr ogolven  wordt  benut.   T emper atuurinst elling  Selecteer  de  temperatuur  afhankelijk  van  de  diver se  bereidingsdoeleinden.  U  kunt  de  volge nde  temperaturen  instellen:  100°C,  140°C, ?[...]

  • Pagina 8

    ver st oord  en  wordt  het  kookpr oces  vertr aagd;  R onde  pizza schalen  zijn  uiterm ate  geschi kt  voor  con vec tiek ok en .  Gebruik  schalen  zo n de r  uitstek ende  handva ten;  Contr oleer  bij  het  bakk en  de  gaa rh ei d  nadat  de  k ooktijd  is  [...]

  • Pagina 9

    voeds el  gaa t  ro ken  of  verbr anden.  Zi e  hiervoor  het  rec ept.  Dek  voedse l  voor  het  ko ke n  af .  Gebruik  papieren  se rv etten ,  magnetronf olie  of  een  deksel  om  het  voeds el  af  te  dekk en  ter  voo rk oming  van  spa t ten ?[...]

  • Pagina 10

    2. Druk  op  de  knop  T ime. W eight. T emp  of  Defrost  om  het  gewens te  gew icht  te  selecteren  tot  in  het  display  ver schijnt:   3. St art  de  ber eiding  door  het  indru kk en  van  de  knop  Inst ant .Start .  De  LED  za l  de  aflo[...]

  • Pagina 11

    waar den  op.  Automatisch  ontdooien  Druk  op  de  knop  T ime. W eight. T emp  ( ‐ )  of  Defrost  (+)  en  op  de  LED ‐ display  versc hij nt  ac htere envol gens :   Ad ‐ 1:  V oor  het  on tdooien  van  vlee s  met  een  gewi cht  tussen  0,1  [...]

  • Pagina 12

    (indien  mogelijk)  in  een  ondiepe  schaal.  W anneer  er  een  geluidssignaal  klink t,  kunt  u  het  voed sel  omdr aaien.  Dr aai  om  en  dek  de  ont dooid e  porties  af .  Druk  op  de  knop  Inst ant.Start  om  verd er  te  gaan  met  on[...]

  • Pagina 13

     REINIGING  EN  ONDERHOUD  De  magnetron  moet  regelm atig  wo rden  gereinig d  en  voed se lr este n  moeten  worden  verwijderd.  K oppel  het  appar aat  voor  de  reiniging  los  van  het  lichtnet .  Laat  indien  mogelijk  de  deur  open  om  [...]

  • Pagina 14

    verm ogen  ge durende  2 ‐ 3  Minuten;  Plaat s  een  ko p  rode  thee  in  de  magnetr on  en  ve rhi t  dez e  op  vol  vermo gen;  Leg  een  beetje  sinaasappelschi l  in  de  magnetron  en  verhit  dez e  op  vol  vermo gen  gedurende  1  minuut[...]

  • Pagina 15

    Emerio  Holland  B. V .  Kenaup ark  9  2011  MP  Haarlem  Nederland   Klantendienst:  T:  +31  (0)23  5307900  E:  inf o@emerioholland.nl  [...]

  • Pagina 16

     OPERA TION  THEOR Y  OF  MICROW A VE  OVE N  Microwa ve  is  a  kind  of  high  frequency  electromagnetic  wave,  which  is  co mmo nl y  distributed  in  the  na ture .  But  the  exi st in g  fo rm  of  microw ave  is  disper sed  so  that  it  ca[...]

  • Pagina 17

    FOR  THE  FIRST  USE  As  there  is  manufacturing  re sidue  or  oil  rem ained  in  the  oven  cavi ty  on  heat ing  element,  it  usually  woul d  smell  the  odor ,  even  a  slight  smok e.  It  is  normal  case  and  would  not  occur [...]

  • Pagina 18

    y Do  not  operat e  the  oven  withou t  any  liquid  or  f ood  insid e  the  oven.  This  would  do  damage  the  oven.  y This  appliance  is  not  intended  for  use  by  young  children  or  infirm  persons  without  supervision.  Only  al[...]

  • Pagina 19

    Auto  re minder  When  the  preset  cooking  proce dure  hav e  finished,  the  LED  Display  will  show  End  and  three  beeps  sound  will  be  hear d  to  pr ompt  yo u  to  ta ke  out  f ood  if  you  do  not  pr e ss  Stop.  Clear  but [...]

  • Pagina 20

    C:  Convection,  convecti on  unit  wi ll  be  energiz ed  during  entir e  oper ation  time.  In  this  mode,  hot  air  is  circulat ed  throughout  the  oven  cavi ty  to  brown  and  crisp  f oods  quickly  and  evenly .  C1:  Combination  of  [...]

  • Pagina 21

    6. Once  the  c ooking  has  finished  the  fa n  will  start  wor king  automa tically  to  cool  down  the  oven.   Not es:  The  oven  should  not  be  used  without  the  turntable  in  place,  and  the  turntable  should  never  be  restric[...]

  • Pagina 22

     3. Pr ess  the  Instant.Start  butt on  to  sta rt  th e  pr ogram.   MICROW A VE  CO OKING  TIPS  Arranging  f ood:  Place  thick er  are as  toward  outside  of  dish  and  the  thinner  meat  in  the  center  and  spr ea d  them  evenly .  Do  [...]

  • Pagina 23

     EXAMPLE  TO  STEAM  3.5  KG  OF  PA S TA  1. Choose  the  menu  by  pre ssing  the  Auto  Cook  bu tton .  The  display  should  show:   2. Pr ess  the  Ti m e . W e i g h t . T e m p  ( ‐ )  or  Defrost  (+)  bu tton  to  select  the  cor rect [...]

  • Pagina 24

    AC ‐ 8  Fro zen  vegeta ble  Same  as  Fresh  vegetab le.  Not e:  The  temp erature  of  f ood  bef or e  cooking  woul d  be  20 ‐ 25°C.  Higher  or  lower  tem  of  the  food  be f ore  c ooking  wou ld  require  increase  or  decr ease  of[...]

  • Pagina 25

    Shield  the  ed ges  with  foi l  stri ps.  Place  joint  with  lean  side  fac e  upwar ds  (if  possible)  on  a  shallow  dish.  When  the  oven  Beeps,  it  is  to  prompt  you  to  turn  over  the  f ood.  Tu r n  over ,  and  shield [...]

  • Pagina 26

      CLEANING  &  MAINTENANCE  The  oven  should  be  cleaned  regularly  and  any  f ood  deposit s  remo ved.  We  suggest  you  perform  below  steps  after  every  time  use.  Never  use  hard  det erg en t,  ga soline,  abra sive  powd er  or ?[...]

  • Pagina 27

    energy .  During  servicing  below  listed  parts  are  liable  to  be  remo ved  and  give  acce ss  to  poten tials  above  250V  to  earth:  magnetron;  high  v oltage  tr ansf ormer;  high  voltage  capa cito r;  hig h  volt age  Diode;  Hi gh  voltage [...]

  • Pagina 28

    MW ‐ 104384  DE   FUNKTIONSPRINZIP  VON  MIKROWELLENÖFEN  Mikrowellen  sind  elektromagnetische[...]

  • Pagina 29

    VO R  DEM  ERSTEN  GEBRA UCH  Da  es  möglich  ist,  dass  sich  noch  Pr oduktionsrückst ände  oder  Öl  im  Innenraum  oder  am  Heizelement  be finden,  kan n  Geru ch  ent stehen  oder  sogar  leicht er  Rauch  auftret en.  Dies  ist  ein  normaler [...]

  • Pagina 30

    Speisen  oder  Gegenstände  auf  den  heißen  Drehteller .  y Achte n  Si e  dar auf ,  da ss  die  in  den  Ofe n  ge stellten  Speisen  und  Behälter  währen d  der  Zubereitun g  nicht  mit  den  Innenwänden  in  Berührung  k ommen.  y Wi r d  der [...]

  • Pagina 31

    die  Uhrzeit  und  die  Zubereitungsart  eingest ellt  haben.   Ti m e /  We i g h t .  Te m p ( ‐ )/Defrost(+)  Sie  kö n n e n  die  automatische  Auft aufunktion  wäh len,  die  Zubereitungsz eit  verlängern  oder  verkürz en  und  das  Gewicht  erhöhen  oder[...]

  • Pagina 32

    folg endes  im  Display  erschein t:   2. St ellen  Sie  die  Zubereitungszeit  mit  der  Ta s t e  Ti m e . We i g h t . T e m p  ( ‐ )  oder  Defrost  (+)  ein,  bis  folgende s  im  Display  er scheint:   3. Zum  Starten  drück en  Sie  die  Ta s t e  In[...]

  • Pagina 33

     2. Wäh l e n  Sie  die  erfor derliche  Te m p e r a t u r  durch  Drück en  der  Ta s t e  Ti m e .We i g h t .T e m p  ( ‐ ) ‐ oder  Defrost  (+),  bis  im  Display  f olgende s  erscheint :   3. Schließen  Sie  die  Tü r e  und  drück en  zum  Be stä t[...]

  • Pagina 34

    betrieben.  Die  Zubereitungsz eit  wird  in  30%  Mikrow ellenleistung  und  70%  für  die  Gri llfunktion  auf get eilt,  Durch  die  Eigenschaften  der  Mikro welle  k önnen  auf  diese  W eise  gr oße  Fleischstück e  zubereitet  werd en,  wei l  das  Fleisc[...]

  • Pagina 35

    Beacht en  Sie  die  Fa r b e  und  Härte  der  Speisen,  um  festz ustellen,  ob  sie  gar  sind.  Das  Essen  ist  ga r ,  wenn:  es  auf  gan zer  Fläche  und  nicht  nur  am  Rand  dampft;  Geflügelk eulen  sich  leicht  bewegen  lassen;  Sc[...]

  • Pagina 36

    AC ‐ 3  Getränk e  Erhitzen  eine s  Bechers  mit  250  ml  Flüssigk eit.  Die  Te m p e r a t u r  der  Flüssigk eit  beträg t  ca.  5 ‐ 10 ° C.  Ve r w e n d e n  Sie  einen  Becher  mit  einer  weiten  Gießöffnung  und  verschließen  Sie  ihn  nich[...]

  • Pagina 37

    BEISPIEL:  AUFT AUEN  VO N  0,2  KG  HÄHNCHEN  1. Drück e n  Sie  auf  die  Ta s t e  T ime. W eigh t. T emp  ( ‐ )  od er  Defrost  (+) ,  um  die  Art  der  Speisen  zu  wählen,  bis  im  Display  f olgendes  er scheint :   2. Drück e n  Sie  zum ?[...]

  • Pagina 38

    deck en  die  aufg etaut en  Stück en  ab.  Drück en  Sie  danach  auf  die  Ta s t e  Instant/Start ,  um  das  Auftau en  fortzusetz en.  Nach  dem  Ablaufen  der  Auftauz eit  la ssen  Sie  das  Fleisch  mit  einer  mikrow ellentauglichen  Folie  5 ‐ 30 ?[...]

  • Pagina 39

    Hin we is:  Es  können  jew ei l s  maximal  4  Schr itt e  einge ste llt  we rden.  W iederholen  Sie  die  Schrit te  1.1  und  1.2,  we nn  Sie  weitere  eins tellen  möcht en.   Reinigung  und  W artung  Der  Ofe n  sollte  regel mäß ig  gereinigt  und[...]

  • Pagina 40

    Magnetf eldröhre  nich t  ordnungsgemäß  bef es tigt;  T ür verrieg elung,  Tü r a n g e l  und  Tü r  nicht  ordnungsgemäß  eingepaß t;  Schalterhalterung  nich t  ordnungsgemäss  bef es tigt;  Tü r ,  T ürdichtung  oder  Gehäuse  beschädig t.   Hin w eis :  F alls [...]

  • Pagina 41

     THEORIE  DE  F ONCTIONNEMENT  D'UN  FOUR  A  MICRO ‐ ONDE S  La  micro ‐ onde  est  une  onde  de  haute  fréquence  électromagnétique  communément  émise  dans  la  natur e.  Cependant,  sous  cette  for me ,  les  micro ‐ onde s  sont  disper s[...]

  • Pagina 42

    Fi l m  plastique  Oui  Non  Non  Non  Ne  pas  uti lise r  pour  la  cuisson  de  viande  ou  côte lett es,  ca r  la  te mpé rature  élevée  pourrait  dé tériorer  le  film.   LOR S  DE  LA  PREMIERE  UTILISA T ION  Comme  des  débris  issus [...]

  • Pagina 43

    ouvre z  avec  préc aution  le s  sachets  de  pop ‐ co rn  et  de  cuisson  au  fo ur  à  micro ‐ onde s  en  le s  gar da nt  éloignés  du  visage.  y Pou r  éviter  de  casser  le  plat eau  tournant:  Laisse z  le  plateau  tour na nt  refroi d[...]

  • Pagina 44

    y L’é c r a n  LED  mon tre  l’heur e,  le  mode  de  cuisson  et  la  dur ée  d’ opér ation  restante  qui  dépend  du  mode  de  régl age  en  co urs .   AVA N T  LA  CUISSON  L’é c r a n  LED  clignote  3  fo is  au [...]

  • Pagina 45

    sur  la  tou che  Stop. Clear  pour  annuler  la  programmation  et  évit er ,  ains i,  une  opéra tion  in attend ue  lors  de  la  prochaine  utilisation.   EXEMPLE  DE  CUISSON  A  80%  pendan t  10,5  MINUTES  1. Sélectionne z  la  puissance  micro [...]

  • Pagina 46

    afficher a  Err2  pour  vo us  rappeler  la  mauvaise  opér ation.  Alors  si  vous  voulez  que  le  fo ur  f onctionne  à  210°C,  dans  ce  cas ,  préchauff ez  le  fou r  à  180°C.   EXEMPLE  DE  CUISSON  AV E C  LA  FONC TION  CONVECTION[...]

  • Pagina 47

    Confection  de  biscuits  25  biscuits  140°C  Oui  20  minutes  Pizza  15  mm  d’épaisseur 200°C  Oui  30  minutes   Les  ex emp les  décrits  ci ‐ de ssus  ne  sont  qu ’ à  titre  indicatif ,  vous  pouve z  ada pter  la  temp ératu re  et ?[...]

  • Pagina 48

    Reto ur n ez  les  aliments:  Les  alimen ts  tels  que  le  poulet,  le s  hamburgers  ou  les  steaks  doivent  être  retournés  une  fo is  pendant  la  cuisson.  Déplacez  le s  aliments:  Changez  la  position  des  aliments  à  mi ‐ cui[...]

  • Pagina 49

     Pizza  Pou r  chauffer  un  mor ceau  de  pizza  froid  de  0,15  kg   Pomme s  de  terre  Pomme s  de  ter re  en  robe  des  champs.  Choisissez  des  pomme s  de  ter re  de  tai ll e  moyenne,  en v .  200  g,  la vez ‐ les  et  séche[...]

  • Pagina 50

    Ad ‐ 3:  pour  dé congeler  poisson  et  fruits  de  mer  dans  un  intervalle  de  poids  de  0,1  kg  à  0,9  kg.  Remarque:  Il  est  néce ssaire  de  retour ner  le s  aliments  en  co urs  d’ o pér ation  pour  obt enir  un  effe[...]

  • Pagina 51

    Une  fo is  le  tem ps  de  décongélation  écoulé,  laisse z  repo ser  recou vert  de  papi er  aluminium  pendant  15  à  30  minute s.  Remarque:  Apr ès  avoi r  laissé  repo ser ,  pa ssez  é ventuellement  sous  l’ eau  fr oide  pour  reti rer [...]

  • Pagina 52

      NETTO Y AGE  ET  ENTRETIEN  Il  co nvie nt  de  net toyer  régul ière ment  le  fou r  et  é liminer  le s  dépôts  d'alimen ts.   Nous  vous  rec ommandons  d’ e x écuter  les  étapes  ci ‐ dessous  après  chaque  temps  d’usag e.  N’utili[...]

  • Pagina 53

    rou ge  dans  le  fou r ,  puis  chauf fe z  à  haute  puissance;  Mett ez  quelques  pelure s  d’ orange  dans  le  fo ur ,  puis  chauff ez ‐ les  à  for te  puissance  pendant  1  minute.   ENTRETIEN  Av ertissement:  il  est  da ngereux  pour  to [...]

  • Pagina 54

    Emerio  Holland  B. V .  Kenaup ark  9  2011  MP  Haarlem  Pays ‐ Bas   Service  Clients  :  T:  +31(0)23  5307900  E:  inf o@emerioholland.nl  [...]