Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 manuale d’uso - BKManuals

Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vulcan-Hart in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vulcan-Hart COUNTER CONVECTION STEAMERS 52397. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VULCAN-HART COMPANY, P.O. BOX 696, LOUISVILLE, KY 40201-0696, TEL. (502) 778-2791 FORM 30896 (10-94) INST ALLA TION & OPERA TION MANUAL FOR ELECTRIC COUNTER CONVECTION STEAMERS MODELS VSX3, VSX4 & VSX5 ML' S - 52396, 52397, 52398, & 52399 MODEL VSX3 SHOWN[...]

  • Pagina 2

    2 Installation, Operation, and Care of MODELS VSX3, VSX4, VSX5 ELECTRIC COUNTER CONVECTION STEAMERS KEEP THIS MANUAL GENERAL The VSX 3, 4, and 5 Steamers are single compartment electric pressureless steam cookers with an internal electric steam generator that maintains water temperature at approximately 205 ° F. VSX3 is rated 7.5 kw as standard; 1[...]

  • Pagina 3

    3 ANCHORING STEAMER (Without Legs) 1. Place steamer in the desired location on the leveled counter top and mark four corners. Remove the steamer and drill 1 / 2 " holes as indicated in Fig. 1. 2. Apply a bead of RTV or other equivalent sealant around the bottom perimeter edge of the steamer. If anchoring the steamer, this bottom seal is necess[...]

  • Pagina 4

    4 PLUMBING CONNECTIONS WARNING : PLUMBING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH APPLICABLE SANITARY, SAFETY AND PLUMBING CODES. Connect the water supply line to the 3 / 8 " NPT (internal thread) copper tube inlet. The 3 / 8 " water line supplies water to both the generator tank and the cooling system where steam is condensed before entering the dr[...]

  • Pagina 5

    5 TESTING PROCEDURE WARNING : THE STEAMER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE STEAMER. THE COOKING COMPARTMENT CONTAINS LIVE STEAM. STAY CLEAR WHILE OPENING THE DOOR. Once the steamer is installed and all mechanical connections have been made, thoroughly test the steamer before operation. 1. Check that proper w[...]

  • Pagina 6

    6 OPERA TION WARNING : THE STEAMER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE STEAMER. THE COOKING COMPARTMENT CONTAINS LIVE STEAM. STAY CLEAR WHEN OPENING DOOR. CONTROLS Main Power switch ON The boiler will automatically fill and begin heating to the preset temperature. OFF The boiler will drain. DELIME Closes the dr[...]

  • Pagina 7

    7 COOKING HINTS The steamer efficiently cooks vegetables or other foods for immediate serving. Steam cooking should be carefully time controlled. Keep hot food holding-time to a minimum to produce the most appetizing results. Prepare small batches, cook only enough to start serving, then cook additional amounts to meet demand. Preparation Prepare v[...]

  • Pagina 8

    8 CLEANING At the end of each day, or between cooking cycles if necessary . . . Turn main power switch OFF. Remove pans and racks from compartment and wash in sink. Wash compartment interior with clean water. Never use steel wool or abrasive scouring pads as they will scratch and ruin the general surface appearance of the steamer. Use warm soapy wa[...]

  • Pagina 9

    9 COOKING GUIDELINES The steamer steam cooks vegetables, frankfurters, eggs in their shells, and certain other meats or food items at atmospheric pressure. These cooking guidelines are suggestions only. You should experiment with your food products to determine the cooking times that will give you the best results. Variables which affect cooking ti[...]

  • Pagina 10

    10 COOK IN PERFORATED PANS PRODUCT TIME (minutes) WEIGHT PER PAN SEAFOOD Clams Frozen 10 – 12 3 Doz. Fresh, Cherrystone 5 – 6 3 Doz. King Crab, Frozen Claws 4 2 1 / 2 Lb. Legs 4 – 64 1 / 2 Lb. Lobster Tail, Frozen 6 10 Lb. Lobster, Live, 10 – 12" 5 4 Per Pan Salmon Fillets, Frozen, 8 ounce each 5 7 1 / 2 Lb. Scallops, Fresh 4 3 Lb. Scr[...]

  • Pagina 11

    11 PRODUCT TIME (minutes) WEIGHT PER PAN VEGETABLES, (Cont'd.) Broccoli Spears, Frozen 8 4 Lb. Spears, Fresh 6 5 Lb. Flowerettes, Frozen 6 5 Lb. Cabbage, Fresh, 1 / 6 Cut 8 5 Lb. Carrots Baby Whole, Frozen 8 7 Lb. Crinkle Cut, Frozen 7 – 8 4 Lb. Sliced, Fresh 11 9 Lb . Cauliflower, Flowerettes Frozen 6 4 Lb. Fresh 7 – 8 5 Lb. Celery, 1&quo[...]

  • Pagina 12

    12 MAINTENANCE WARNING : THE STEAMER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE STEAMER. THE COOKING COMPARTMENT CONTAINS LIVE STEAM. STAY CLEAR WHEN OPENING DOOR. REMOVAL OF LIME SCALE DEPOSITS The steamer should be delimed at a convenient time after the DELIME GENERATOR light comes on. Use the CLR TREATMENT KIT avai[...]