Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Velleman PIR416 manuale d’uso - BKManuals

Velleman PIR416 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Velleman PIR416. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Velleman PIR416 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Velleman PIR416 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Velleman PIR416 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Velleman PIR416
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Velleman PIR416
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Velleman PIR416
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Velleman PIR416 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Velleman PIR416 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Velleman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Velleman PIR416, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Velleman PIR416, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Velleman PIR416. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    P I R4 16 MI N I P I R M O TI O N D E TE C TO R – B U IL D IN MI N I P I R B E W E G I NG S D E TE C TO R – I NB O U W M I N I DÉT E CT EU R DE M OU V EM ENT S P IR – À EN C AST R E R M IN I DE T ECT OR DE M OVIM IE NT OS PIR – P AR A E M PO T R AR M IN I PIR - BEW EGU N G S M ELDER – ZU M E I NB A UE N S ENSOR DE MOV IM E NT OS P IR - [...]

  • Pagina 2

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 2 ©Vellema n nv[...]

  • Pagina 3

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 3 ©Vellema n nv USER MAN UA L 1. I ntr oduct io n T o a l l re si de nts of t he E uro pea n Un ion I mpo rt ant env i ronm e nt al inf orm a ti on a bout t hi s p ro du ct T h i s s ymb ol o n t h e de vice o r t h e pa ckage i n d i cat es tha t disp o sa l o f t he d e vic e a ft e r it s lif e cyc le co u l d [...]

  • Pagina 4

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 4 ©Vellema n nv • Dam ag e ca u se d b y d i srega rd of cert a in guid e li nes i n this manual is no t c o ve r e d b y the w a rr a n ty a nd the dea le r w il l no t a cce p t r e s po n sibility for a ny ensuing d efe cts o r p ro b le m s . 4. I ns t a lla t i o n Re f e r to t h e ill u strat ions on pa g[...]

  • Pagina 5

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 5 ©Vellema n nv 6. C o n ne c t the wiri n g [1 ] to th e te r m i n a l s a cco rding t o the diag r am on pa ge 2 . W i re co lo u rs: x re d ( +) y b l a ck ( - ) z b r o wn W a r nin g: do n ot sh or t - cir cuit any ter m in a l s . 7. Co nn ec t t h e pow er s up pl y. 8. T o tes t the P IR s en so r, s e t [...]

  • Pagina 6

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 6 ©Vellema n nv © COP Y RI G H T NO TI CE The co py rig ht to t his m an ua l is o w ned by Ve l le ma n nv . A ll wo r ld w ide r ig ht s r e s er v e d . N o par t o f t hi s man u al may b e c opi e d, re p rod u ced , tr a ns l a t e d o r re du ce d to a n y e le ct ro n i c m e d ium o r o the r w i se w i [...]

  • Pagina 7

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 7 ©Vellema n nv t ij de n s de b edi e nin g. • Geb ruik h et toestel enke l b i n n ens h u i s . Bes c h er m het t o e st el t eg en r e ge n, v oc ht i g h eid e n op sp at t en de v lo ei st o ff en . • L e er e er st d e fu nc t i es v a n h et t o est el k en n en v o or u h et g a at ge b r ui ken. •[...]

  • Pagina 8

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 8 ©Vellema n nv ON OFF ge v oe lig he id bew egi ng laa g hoo g 5” a ct iv e ri ng sd u u r 5 se co n de n - 30” a ct iv e ri ng sd u u r 30 se c o n d e n - 1’ a ct iv e ri ng sd u u r 1 m i n uut - 3’ a ct iv e ri ng sd u u r 3 m i nu t en - 5’ a ct iv e ri ng sd u u r 5 m i nu t en - 8’ a ct iv e ri[...]

  • Pagina 9

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 9 ©Vellema n nv g e wi c h t ± 41 g Geb ruik d it toes t el e nkel met origin e le a cces so ir e s. Vell eman nv is n ie t a a ns pr a ke lijk v o or s c ha d e of k we t s ur e n b ij ( verkeerd ) g e br u i k van d i t toestel . Voor meer in f or matie over dit p r o du c t e n d e la a t s t e v e rs ie v a n[...]

  • Pagina 10

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 10 ©Vellema n nv 2. Cons ig ne s d e sé c ur ité Ga rde r l 'a pp a r e i l h o rs de l a po rté e d e s en fa n t s e t des p e rson ne s no n au to risé es . R isq u e d ’é le c t ro cu t io n l o rs d e l ’ ou ve rtu re d u b o ît ie r. To ucher un c âbl e sou s t en si on p eut c au ser d es é[...]

  • Pagina 11

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 11 ©Vellema n nv l’un it é de p ilo t age derr i è r e u ne p a r o i o u u n f au x pl af ond. Pr évoir un e s p a c e d ’ au m oi ns 2 c m a ut our de l’ uni t é po ur gar a nti r une v e n t i la t io n s uf f is a n te . Remarq ues : • Le s c âbl es d e c o nn exi o n du c apt e ur o nt u ne l ong[...]

  • Pagina 12

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 12 ©Vellema n nv 5. Sp é cif ic a t io ns t e c h niq u e s t y pe d e c o m m u t at eur re l a is an gl e d e d ét ec t i on 100° pl a g e de d ét ec t i on 8 m (@ 2 2 ° C) c har g e max . 2 5 W cha rge rés is ti ve ( co u ra n t de dé m a rrage m a x. 2 , 1A) e n tré e 12 Vc c ; 2, 6 A s o r t ie m a x [...]

  • Pagina 13

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 13 ©Vellema n nv E st e sí mb ol o en e st e ap ar at o o el e mb al aj e i n di c a qu e, s i t i r a la s m u e s t r a s in s e r v i b le s , p o d r í a n d a ñ a r e l m e d io a mbi ent e. N o t i r e e st e ap ar at o ( ni l a s pi l as, s i l as hu bi er a) e n l a bas u ra dom és t ica; de be i r a u[...]

  • Pagina 14

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 14 ©Vellema n nv no s e r á r es p o ns a bl e d e ni ng ún d a ñ o u otr o s pro b l ema s r es ul t ant es. 4. I ns t a la ció n Vé ase las f i gur as e n l a p ági na 2 d e est e m an u al d el u su ar i o. L a i nst al ac ió n de b e ser r eal iz ad a p or p er s on al e sp ec i a li z ad o. 1. Sel e c [...]

  • Pagina 15

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 15 ©Vellema n nv A dverten ci a: n u n ca co rto ci rcu it e lo s co n ta cto s . 7. C o ne ct e la a l im e n t a ció n . 8. P ru e b e e l s e n s o r a l p o n e r la s e n s ib i l id a d l u m i no s a e n la p o s i c ió n O FF y l a se n s i b ilida d a l mo vi m i e nt o y 5 ” e n la p osición O N . E[...]

  • Pagina 16

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 16 ©Vellema n nv © D ERECHOS D E A U T OR Vel leman N V di s po ne de l os d erec ho s de a uto r para es te m anua l d e l usua r io. To dos l os de rec ho s m und iales rese rva dos. Es t á e s t rict am e n te p ro h ib id o re p r o du ci r, tra du ci r, c opi ar , edi t ar y g u ar dar e st e ma nu al d el [...]

  • Pagina 17

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 17 ©Vellema n nv E s gi bt kei n e zu w ar t en de n T ei l e. B est el l e n S i e ev e nt u el l e Ers a tz te il e be i Ih rem Fa c h hä nd le r. 3. A llg e m e ine R ich t l in ie n S i eh e Vel l eman® S ervice - u n d Q ua lit ä t sg a ra nt ie am E nd e di es er Be d ie nu ng sa n l ei tu ng . • Sc hü[...]

  • Pagina 18

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 18 ©Vellema n nv S t ec k er un d di e K ab el . • B eac ht en S i e, d a s s d e n Co nt r oll er b ei Mo nt ag e hi nt er e i n er W a nd od er ei n er f al sc he n D ec k e im mer er r ei c hb ar i st u nd , d a ss k ei ner ihn b e r ühr e n kann! 3. V er w en de n S i e ein e 12 Vdc /2, 6 A - S trom v e rso[...]

  • Pagina 19

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 19 ©Vellema n nv Ausg ang m a x. 12 V d c 2 , 5 A / 2 5 W B e t r i e b s te m p e r a tu r - 10 ° C bi s +4 0 ° C Be tr iebs f eu c h tig ke it < 93 % R H T im e r 5 Sek., 3 0 S ek ., 1 Mi n ., 3 M in., 5 Min. , 8 Min . E m p fi nd lich ke it < 3 lx bi s 20 00 l x Ab mes su n g en Si chtte i l Ø 22 x 10 [...]

  • Pagina 20

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 20 ©Vellema n nv os res ídu os. O b ri g ad a po r e s c o lhe r a Velle man ! Le i a a t enta men te as i n s tru ções d o m anu al a nt e s d e o u s ar . Ca s o o ap ar el ho t e nh a s ofr i d o al gu m da n o dur an te o tra n s po rte n ã o o inst a le e en tre em co n t a cto c om o seu dis tr ibuid o r[...]

  • Pagina 21

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 21 ©Vellema n nv A ins t a l a ç ão d ev e se r feit a po r p esso a l q u a li f ic ad o. 1. Escolha u m lo c a l a pr o p ria do p a r a o se n sor. E vite lo c a is suj e it o s a f re qu en t es v a ri a çõ es de t e m pe ra t u r a , p o r e x . , p róx imo de ap ar el h os d e ar c on di c io n ad o ou [...]

  • Pagina 22

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 22 ©Vellema n nv 6. L ig ue os f i os [1 ] a o s t e rm i n ai s d e a co rdo com o diag r am a da pá gin a 2. Cor es d o s f io s: x v er mel h o (+ ) y p re to ( - ) z c ast anh o A dvertên ci a: nã o pr o v oq ue c ur t o - c ir cu it o s n o s t er m i nai s. 7. Li gu e a fo nt e d e al i me nt aç ão. 8. [...]

  • Pagina 23

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 23 ©Vellema n nv © D I R E I TO S D E A U TO R A Vel leman N V detem o s di re i tos d e a uto r de ste manual do ut il iz a do r. To do s os dir e it o s m un d ia is re s e rv a do s . É e s tri ct am e n te p ro íb ido r e p ro d uz i r, trad uz i r, co p ia r, ed i t a r e g r a v a r est e ma n u al d o ut[...]

  • Pagina 24

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 24 ©Vellema n nv W ur zą dz e n iu ni e w y s tę pu ją czę ś ci , k tó re m ogą b yć serw isow ane pr z e z u żyt kow ni ka. W ce lu uzy s k a ni a c z ę śc i se r w iso w yc h lub z ami e n nyc h n a l e ży s kont aktow a ć si ę z aut or y zow any m spr z ed aw c ą. 3. I nf orm ac je o gó lne P ro[...]

  • Pagina 25

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 25 ©Vellema n nv ( p rze p ie rze nie m ). P ozo s ta w i ć o d p ow ied ni ą pr z est r z eń ( p r z y na jm n i e j 2 c m ) wo k ó ł s t e r o wn i k a w c e l u z a p e wn i e n i a w e n ty la cj i. U wa g i : • Prz e w ody c zu j n i k a m a j ą d ł ugo ść ± 20 c m . P o d c za s m o n ta ż u ste[...]

  • Pagina 26

    P I R416 V. 0 4 – 26/ 07/ 201 3 26 ©Vellema n nv je s t z a s i la n ie e le k t ry c z n e . 5. Spe cy f ikac ja t e c hni czna typ p rzełącz n i ka p r z e k a źn ik k a t wy k r y wa n i a 100° za kr e s w y kr yw ani a 8 m ( przy 2 2 ° C ) obc i ąż en ie z na m i on ow e 2 5 W o b c i ą że ni e re z y s ta n cy jn e ( p rąd ro z ru[...]

  • Pagina 27

    Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through a[...]

  • Pagina 28

    Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor E uropese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervo[...]

  • Pagina 29

    disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, [...]

  • Pagina 30

    recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su conten[...]

  • Pagina 31

    • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehört[...]

  • Pagina 32

    przez utlenianie, wstrz ą sy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotno ś ci; - gwarant nie ponosi odpowiedzialno ś ci za szkody wynikaj ą cych z utraty danych; - produkty konsumenckie, cz ęś ci zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikaj ą cego z normalnego u ż ytkowania, np: baterie ( ł adowalne, nie ł adowalne, wbudowane lub [...]

  • Pagina 33

    oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substitu?[...]