Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Unisar BR143 manuale d’uso - BKManuals

Unisar BR143 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Unisar BR143. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Unisar BR143 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Unisar BR143 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Unisar BR143 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Unisar BR143
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Unisar BR143
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Unisar BR143
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Unisar BR143 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Unisar BR143 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Unisar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Unisar BR143, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Unisar BR143, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Unisar BR143. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Fever Monitor Manual User’ s Manual Model #BR143 Fever Monitor Manual 7/26/05 10:02 AM Page 1[...]

  • Pagina 2

    INTRODUCTION Thank you for purchasing the BébéSounds ® Fever Monitor . This Fever Monitor will enable you to continuously monitor your baby’ s fever without having to disturb her . Use the Fever Monitor when your baby is not feeling well and is feverish, or if your child is prone to extreme spikes in temperature. The Fever Monitor keeps track [...]

  • Pagina 3

    the monitoring mode. 4. Attach the Fever Monitor to your child’ s diaper or pajamas making sure the sensor probe is against her bare skin and that your baby is wearing clothing that covers the stomach as well as the monitor to avoid the loss of body heat. It will take approximately 3 minutes for the reading to stabilize. 5. T o reset the monitor [...]

  • Pagina 4

    readings. T emperatures taken from the skin’ s surface may be 2- 3°F (1-1.5°C) lower than oral readings. For exam- ple, if the Fever Monitor registers a skin temperature of 97°F (36.1°C), your child’ s oral temperature may actually be 99–100°F (37.2–37.8°C). This differential should be considered when monitoring your baby’ s tempera[...]

  • Pagina 5

    Unisar ® Ser vice Center 15 W est 36th Street New Y ork, NY 10018 NOTE: The warrantor expressly disclaims liability for incidental, consequential, or special damages of any nature. This warranty does not cover 1) A defect that has been caused by repair or modification by any person other than a Unisar ® technician; 2) A defect caused by negligenc[...]

  • Pagina 6

    su médico. Es recomendable que le avise a su médico siempre que la temperatura esté sobre los 100°F (37.8°C). NOT A: Este producto está diseñado para su uso en niños menores de 8 años. ADVERTENCIA: Este producto no es un juguete, por lo que no se debe permitir a los niños jugar con él. Manténgase fuera del alcance de los niños cuando n[...]

  • Pagina 7

    INSTRUCCIONES P ARA USARLO COMO TERMÓMETRO 1. Limpie la sonda con alcohol. 2. Presione el botón “Power”, espere a escuchar un pitido y libere el botón. Esto indica que el termómetro está listo para comenzar a hacer lecturas de la temperatura. 3. Después de aproximadamente 10 segundos emitirá dos pitidos y el icono de bocina se encenderá[...]

  • Pagina 8

    del alcance de los niños cuando no esté en uso. No lo exponga directamente a la luz del sol. CUIDADO Y LIMPIEZA 1. El termómetro es un dispositivo delicado. Para asegurar un funcionamiento adecuado, no sumerja la unidad en agua y evite dejarlo caer . 2. Limpie la unidad con un paño suave humedecido con alcohol o agua. Nunca lo sumerja en agua n[...]

  • Pagina 9

    This thermometer is a Personal Care Product and cannot be returned to the retailer . All exchange and refund requests should be directed to the Help Desk at 1-888-232-6476 Mon–Fri from 9:00AM–5:00PM EST T ermómetro es un producto de aseo personal y no puede devolverse a la tienda. T odas las peticiones de cambio o de devolución del dinero deb[...]