Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TriStar HD-2387 manuale d’uso - BKManuals

TriStar HD-2387 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar HD-2387. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar HD-2387 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar HD-2387 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar HD-2387 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar HD-2387
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar HD-2387
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar HD-2387
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar HD-2387 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar HD-2387 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar HD-2387, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar HD-2387, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar HD-2387. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    E N I N S T R U C T I O N M A N U A L N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G F R M O D E D ' E M P L O I D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G E S M A N U A L D E U S U A R I O P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I T M A N U A L E U T E N T E S V A N V Ä N D A R E H D  2 3 8 7 |[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L D e a r c u s t o m e r, C o n g r a t u l a t i o n s a n d t h a n k y o u f o r p u r c h a s i n g t h i s h i g h q u a l i t y p r o d u c t . P l e a s e r e a d t h e i n s t r u c t i o n m a n u a l c a r e f u l l y s o t h a t y o u w i l l b e a b l e t o m a k e t h e b e s t p o s s i b l e u s[...]

  • Pagina 4

    8 7 6 5 4 3 2 1 4 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L • Do not use this appliances in the bathroom or near a sink lled with water . If this appliances has fallen into the water do not under no circumstances directly grab this appliances but rst pull the plug fr om the socket. (*) Competent qualied electrician: after sales department of[...]

  • Pagina 5

    5 C L E A N I N G A N D C A R E • Remove after use the plug out o the socket and allow the appliance to cool down. • Clean the appliance with a damp cloth. • Dr y all parts carefully . • Never use petrol or solvent when cleaning . • It is impor tant to keep the air inlet fr ee from hair . • Use the loop at the power cord t o hang the[...]

  • Pagina 6

    6 G U I D E L I N E S F O R P R O T E C T I O N O F T H E E N V I R O N M E N T This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability , but must be oered at a cen tral point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your [...]

  • Pagina 7

    N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G 7 G e a c h t e k l a n t , G e f e l i c i t e e r d m e t d e a a n k o o p v a n d i t k w a l i t e i t s p r o d u c t . L e e s d e g e b r u i k s a a n w i j z i n g e n z o r g v u l d i g d o o r z o d a t u o p t i m a a l g e b r u i k k u n t m a k e n v a n d i t a p p a r a a t . I n d e z e h [...]

  • Pagina 8

    8 7 6 5 4 3 2 1 8 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G • Voor extra veiligheid adviser en we u een aardlekschakelaar te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. Deze aardlekschakelaar dient een waar de te hebben die niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg uw installateur . • Gebruik het apparaat nooit in de buur t [...]

  • Pagina 9

    N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G 9 S C H O O N M A A K E N O N D E R H O U D • Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. • Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. • Droog het apparaat en de onderdelen zor gvuldig. • Gebruik nooit wasbenzine of oplosmiddelen. • Zorg ervoor dat de lucht inl[...]

  • Pagina 10

    10 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G A A N W I J Z I N G E N T E R B E S C H E R M I N G V A N H E T M I L I E U Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd , maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te w orden aangeboden. Het[...]

  • Pagina 11

    11 F R M O D E D ' E M P L O I C h e r C l i e n t , F é l i c i t a t i o n s e t m e r c i d ’ a v o i r a c h e t é c e p r o d u i t d e h a u t e q u a l i t é . V e i l l e z à l i r e a t t e n t i v e m e n t l a n o t i c e d ’e m p l o i a f i n d e p r o f i t e r a u m i e u x d e l ’ u t i l i s a t i o n d e l ’ a p p[...]

  • Pagina 12

    8 7 6 5 4 3 2 1 12 F R M O D E D ' E M P L O I • Il est conseillé, pour une meilleure protection, d’ installer un dispositif diérentiel à c ourant résiduel (DDR) sur le réseau électrique approvisionnant l'électricité à la salle de bain. Ce DDR doit a voir un courant d’alimenta tion de la tension résiduelle inférieur à[...]

  • Pagina 13

    13 N E T T O YA G E E T E N T R E T I E N • En n d’utilisation, retirez la che de la prise et laisser refroidir l’ appareil. • Nettoyez l’appar eil avec un chion humide . • Essuyez soigneusement tous les éléments. • N’utilisez jamais de l’ essence ou diluant lors du nettoyage. • Il es t im portan t d’ évite r qu e [...]

  • Pagina 14

    14 D I R E C T I V E S P O U R L A P R É S E R V AT I O N D E L' E N V I R O N N E M E N T Cet appareil ne doit pas être jet é aux ordures ménagères à la n de sa durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appar eil, La notice d’ emploi et[...]

  • Pagina 15

    15 L i e b e r K u n d e , H e r z l i c h e n G l ü c k w u n s c h u n d d a n k e , d a s s S i e d i e s e s q u a l i t a t i v h o c h w e r t i g e P r o d u k t e r w o r b e n h a b e n . B i t t e l e s e n S i e d i e s e B e d i e n u n g s a n l e i t u n g s o r g f ä l t i g , s o d a s s S i e d a s G e r ä t a u f b e s t m ö g[...]

  • Pagina 16

    8 7 6 5 4 3 2 1 16 D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G • Stellen Sie sicher , dass das K abel nicht mit heißen T eilen des Geräts in Berührung kommt. • Für zusätzlichen Schutz empf ehlen wir Ihnen, eine Fehlerstrom- Schutzeinrichtung in den Stromkreis einzubauen, der das Badezimmer mit Strom versorgt . Diese Fehlerstr om-Schutzeinric[...]

  • Pagina 17

    17 R E I N I G U N G U N D P F L E G E • Entfernen Sie nach Gebrauch den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • T rocknen Sie alle T eile sorgfältig . • Verwenden Sie niemals Benzin oder Lösungsmittel für die Reinigung . • Es ist wichtig, den Lufteinlass frei [...]

  • Pagina 18

    18 H I N W E I S E Z U M U M W E LT S C H U T Z Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt wer den, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben w erden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanw eisung und der Verpackung lenkt Ih[...]

  • Pagina 19

    19 E S M A N U A L D E U S U A R I O E s t i m a d o c l i e n t e : L e a g r a d e c e m o s l a c o m p r a d e e s t e p r o d u c t o d e a l t a c a l i d a d . L e a e l m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s c o n d e t e n i m i e n t o p a r a p o d e r s a c a r e l m á x i m o p r o v e c h o a l a p a r a t o . E s t e m a n u a l [...]

  • Pagina 20

    8 7 6 5 4 3 2 1 20 E S M A N U A L D E U S U A R I O • No utilice el dispositivo en el cuarto de baño ni cerca de un fregadero llenó de agua. Si este aparato se ha caído en el agua, bajo ninguna circunstancia agarre el aparato , primero saque el enchufe de la toma. (*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del fabricant[...]

  • Pagina 21

    21 E S M A N U A L D E U S U A R I O L I M P I E Z A Y C U I D A D O S • Después del uso quite el enchufe de la toma y deje que el aparato se enfríe. • Limpie el aparato con un trapo húmedo . • Seque todas las piezas con cuidado. • Nunca utilice gasolina ni disolvente para limpiar . • Es impor tante mantener la entrada de air e limpia [...]

  • Pagina 22

    22 N O R M A S D E P R O T E C C I Ó N D E L M E D I O A M B I E N T E Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando nalice su durabilidad, sino que se debe ofrec er a un centro de reciclaje de apar atos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el apara to, manual de instrucciones y embalaje le avisa de [...]

  • Pagina 23

    23 E s t i m a d o c l i e n t e , P a r a b é n s e o b r i g a d o p o r t e r a d q u i r i d o e s t e p r o d u t o d e e l e v a d a q u a l i d a d e . L e i a e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s c u i d a d o s a m e n t e p a r a q u e p o s s a u t i l i z a r e s t e a p a r e l h o d a m e l h o r f o r m a . E s t e m a n u [...]

  • Pagina 24

    8 7 6 5 4 3 2 1 24 P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R • Para uma prot ecção adicional, aconselhamos a instalação de um dispositivo de corrent e residual (RCD) no circuito eléctrico que fornece electricidade à casa de banho. Este RCD deve ter uma c orrente residual nominal de funcionamento não superior a 30mA. Peça o c onselho do seu [...]

  • Pagina 25

    25 L I M P E Z A E C U I D A D O S • Após utilizar , retire a cha da t omada e deixe o aparelho arref ecer . • Limpe o aparelho com um pano húmido. • Seque todas as peças com cuidado. • Nunca utilize petróleo ou solventes para limpar . • É impor tante manter a entrada de ar sem cabelo . • Utilize o anel no cabo de alimentação [...]

  • Pagina 26

    26 I N S T R U Ç Õ E S G E R A I S S O B R E A P R O T E C Ç Ã O D O A M B I E N T E Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu tempo de vida útil , deve ser entregue num local adequado para r eciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho ,[...]

  • Pagina 27

    27 S z a n o w n y k l i e n c i e , G r a t u l u j e m y i d z i ę k u j e m y z a z a k u p t e g o w y s o k i e j j a k o ś c i p r o d u k t u . A b y m ó c m o ż l i w i e n a j l e p i e j k o r z y s t a ć z t e g o u r z ą d z e n i a , n a l e ż y n a j p i e r w p r z e c z y t a ć u w a ż n i e i n s t r u k c j ę o b s ł u [...]

  • Pagina 28

    8 7 6 5 4 3 2 1 28 P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I • Jako dodatkową ochronę zaleca się zamontow anie wyłącznik a różnicow o-prądowego (RCD) w obwodzie elektrycznym zapewniającym zasilanie w łazience. Wartość znamionowego roboczego prądu różnicow ego wyłącznika różnicowo-prądowego nie moż e być większa niż 30 mA. Nal[...]

  • Pagina 29

    29 C Z Y S Z C Z E N I E I K O N S E R W A C J A • Wyjąć wtyczkę z gniazdka po uż ytkowaniu i poczekać na ostygnięcie urządzenia. • Ocz yścić urządzenie wilgotną szmatką. • Dok ładnie wysuszyć wsz ystkie części. • Nigdy nie uż ywać benz yny ani rozpuszczalników podczas czyszczenia. • Ważne jest utrzymywanie wlotu powie[...]

  • Pagina 30

    30 W Y T Y C Z N E D O T Y C Z Ą C E O C H R O N Y Ś R O D O W I S K A Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy w yrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w c entralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektr ycznych i elektroniczn ych. Symbol ten znajdujący się na urządzeni[...]

  • Pagina 31

    31 E s t i m a d o c l i e n t e , P a r a b é n s e o b r i g a d o p o r t e r a d q u i r i d o e s t e p r o d u t o d e e l e v a d a q u a l i d a d e . L e i a e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s c u i d a d o s a m e n t e p a r a q u e p o s s a u t i l i z a r e s t e a p a r e l h o d a m e l h o r f o r m a . E s t e m a n u [...]

  • Pagina 32

    8 7 6 5 4 3 2 1 32 • Per fornir e una maggiore protezione , consigliamo di installare un dispositvo corrente r esidua (RCD) nel circuito elettrico che fornisc e elettricità alla stanza da bagno. Il RCD dee aver e una corrente di esercizio residua non superiore a 30mA. C onsultare il proprio installatore di ducia. • Non utilizzare l’appare[...]

  • Pagina 33

    33 P U L I Z I A E M A N U T E N Z I O N E • Dopo l’uso rimuovere la spina dalla presa di corrent e e lasciar rareddare l’ apparecchio . • Pulire l'apparecchio c on un panno umido. • Asciugare con attenzione tutte le parti. • Non utilizzare benzina o solventi per pulire . • È impor tante mantenere gli ing ressi dell'aria[...]

  • Pagina 34

    34 LI N E E G U ID A P E R L A P R OTE Z I ON E DE L L ’ A MB I E N T E Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato tra I riuti domestici, ma deve essere c onsegnato ad un punto centrale di rac colta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparec chio, il[...]

  • Pagina 35

    35 S V A N V Ä N D A R E K ä r a k u n d , V i t a c k a r o c h l y c k ö n s k a r d i g f ö r d i t t i n k ö p a v d e n n a h ö g k v a l i t a t i v a p r o d u k t . L ä s b r u k s a n v i s n i n g e n n o g g r a n t s å a t t d u k a n a n v ä n d a a p p a r a t e n p å b ä s t a s ä t t . D e n n a b r u k s a n v i s n i n[...]

  • Pagina 36

    8 7 6 5 4 3 2 1 36 S V A N V Ä N D A R E • Använd inte denna apparat i badrum eller när a en ho fylld med vatten. Om denna apparat faller ner i vatt en får du inte under några omständigheter ta i apparaten utan att f örst ha dragit ur kontakten ur vägguttaget. (*) Kompetent kvalicer ad elektriker: tillverkar ens eller impor törens kun[...]

  • Pagina 37

    37 R E N G Ö R I N G O C H U N D E R H Å L L • Dra efter användning ut kontakten ur vägguttaget och låt appara ten svalna. • Rengör apparaten med en fuktig trasa. • T ork a alla delar noggrant. • Använd aldrig bensin eller lösningsmedel vid rengöring. • Det är viktigt att luftintaget är fritt från hår . • Använd öglan vid[...]

  • Pagina 38

    38 R I K T L I N J E R F Ö R S K Y D D A V M I L J Ö N Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f örpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga[...]

  • Pagina 39

    39[...]

  • Pagina 40

    H D  2 3 8 7 | J u l e s V e r n e w e g 8 7 5 0 1 5 B H T i l b u r g , T h e N e t h e r l a n d s W W W . T R I S T A R . E U[...]