TriStar HD-2387 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar HD-2387. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar HD-2387 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar HD-2387 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar HD-2387, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar HD-2387 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar HD-2387
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar HD-2387
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar HD-2387
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar HD-2387 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar HD-2387 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar HD-2387, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar HD-2387, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar HD-2387. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    E N I N S T R U C T I O N M A N U A L N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G F R M O D E D ' E M P L O I D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G E S M A N U A L D E U S U A R I O P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I T M A N U A L E U T E N T E S V A N V Ä N D A R E H D  2 3 8 7 |[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L D e a r c u s t o m e r, C o n g r a t u l a t i o n s a n d t h a n k y o u f o r p u r c h a s i n g t h i s h i g h q u a l i t y p r o d u c t . P l e a s e r e a d t h e i n s t r u c t i o n m a n u a l c a r e f u l l y s o t h a t y o u w i l l b e a b l e t o m a k e t h e b e s t p o s s i b l e u s[...]

  • Página 4

    8 7 6 5 4 3 2 1 4 E N I N S T R U C T I O N M A N U A L • Do not use this appliances in the bathroom or near a sink lled with water . If this appliances has fallen into the water do not under no circumstances directly grab this appliances but rst pull the plug fr om the socket. (*) Competent qualied electrician: after sales department of[...]

  • Página 5

    5 C L E A N I N G A N D C A R E • Remove after use the plug out o the socket and allow the appliance to cool down. • Clean the appliance with a damp cloth. • Dr y all parts carefully . • Never use petrol or solvent when cleaning . • It is impor tant to keep the air inlet fr ee from hair . • Use the loop at the power cord t o hang the[...]

  • Página 6

    6 G U I D E L I N E S F O R P R O T E C T I O N O F T H E E N V I R O N M E N T This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability , but must be oered at a cen tral point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your [...]

  • Página 7

    N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G 7 G e a c h t e k l a n t , G e f e l i c i t e e r d m e t d e a a n k o o p v a n d i t k w a l i t e i t s p r o d u c t . L e e s d e g e b r u i k s a a n w i j z i n g e n z o r g v u l d i g d o o r z o d a t u o p t i m a a l g e b r u i k k u n t m a k e n v a n d i t a p p a r a a t . I n d e z e h [...]

  • Página 8

    8 7 6 5 4 3 2 1 8 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G • Voor extra veiligheid adviser en we u een aardlekschakelaar te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. Deze aardlekschakelaar dient een waar de te hebben die niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg uw installateur . • Gebruik het apparaat nooit in de buur t [...]

  • Página 9

    N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G 9 S C H O O N M A A K E N O N D E R H O U D • Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. • Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. • Droog het apparaat en de onderdelen zor gvuldig. • Gebruik nooit wasbenzine of oplosmiddelen. • Zorg ervoor dat de lucht inl[...]

  • Página 10

    10 N L G E B R U I K S A A N W I J Z I N G A A N W I J Z I N G E N T E R B E S C H E R M I N G V A N H E T M I L I E U Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd , maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te w orden aangeboden. Het[...]

  • Página 11

    11 F R M O D E D ' E M P L O I C h e r C l i e n t , F é l i c i t a t i o n s e t m e r c i d ’ a v o i r a c h e t é c e p r o d u i t d e h a u t e q u a l i t é . V e i l l e z à l i r e a t t e n t i v e m e n t l a n o t i c e d ’e m p l o i a f i n d e p r o f i t e r a u m i e u x d e l ’ u t i l i s a t i o n d e l ’ a p p[...]

  • Página 12

    8 7 6 5 4 3 2 1 12 F R M O D E D ' E M P L O I • Il est conseillé, pour une meilleure protection, d’ installer un dispositif diérentiel à c ourant résiduel (DDR) sur le réseau électrique approvisionnant l'électricité à la salle de bain. Ce DDR doit a voir un courant d’alimenta tion de la tension résiduelle inférieur à[...]

  • Página 13

    13 N E T T O YA G E E T E N T R E T I E N • En n d’utilisation, retirez la che de la prise et laisser refroidir l’ appareil. • Nettoyez l’appar eil avec un chion humide . • Essuyez soigneusement tous les éléments. • N’utilisez jamais de l’ essence ou diluant lors du nettoyage. • Il es t im portan t d’ évite r qu e [...]

  • Página 14

    14 D I R E C T I V E S P O U R L A P R É S E R V AT I O N D E L' E N V I R O N N E M E N T Cet appareil ne doit pas être jet é aux ordures ménagères à la n de sa durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appar eil, La notice d’ emploi et[...]

  • Página 15

    15 L i e b e r K u n d e , H e r z l i c h e n G l ü c k w u n s c h u n d d a n k e , d a s s S i e d i e s e s q u a l i t a t i v h o c h w e r t i g e P r o d u k t e r w o r b e n h a b e n . B i t t e l e s e n S i e d i e s e B e d i e n u n g s a n l e i t u n g s o r g f ä l t i g , s o d a s s S i e d a s G e r ä t a u f b e s t m ö g[...]

  • Página 16

    8 7 6 5 4 3 2 1 16 D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G • Stellen Sie sicher , dass das K abel nicht mit heißen T eilen des Geräts in Berührung kommt. • Für zusätzlichen Schutz empf ehlen wir Ihnen, eine Fehlerstrom- Schutzeinrichtung in den Stromkreis einzubauen, der das Badezimmer mit Strom versorgt . Diese Fehlerstr om-Schutzeinric[...]

  • Página 17

    17 R E I N I G U N G U N D P F L E G E • Entfernen Sie nach Gebrauch den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • T rocknen Sie alle T eile sorgfältig . • Verwenden Sie niemals Benzin oder Lösungsmittel für die Reinigung . • Es ist wichtig, den Lufteinlass frei [...]

  • Página 18

    18 H I N W E I S E Z U M U M W E LT S C H U T Z Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt wer den, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben w erden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanw eisung und der Verpackung lenkt Ih[...]

  • Página 19

    19 E S M A N U A L D E U S U A R I O E s t i m a d o c l i e n t e : L e a g r a d e c e m o s l a c o m p r a d e e s t e p r o d u c t o d e a l t a c a l i d a d . L e a e l m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s c o n d e t e n i m i e n t o p a r a p o d e r s a c a r e l m á x i m o p r o v e c h o a l a p a r a t o . E s t e m a n u a l [...]

  • Página 20

    8 7 6 5 4 3 2 1 20 E S M A N U A L D E U S U A R I O • No utilice el dispositivo en el cuarto de baño ni cerca de un fregadero llenó de agua. Si este aparato se ha caído en el agua, bajo ninguna circunstancia agarre el aparato , primero saque el enchufe de la toma. (*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del fabricant[...]

  • Página 21

    21 E S M A N U A L D E U S U A R I O L I M P I E Z A Y C U I D A D O S • Después del uso quite el enchufe de la toma y deje que el aparato se enfríe. • Limpie el aparato con un trapo húmedo . • Seque todas las piezas con cuidado. • Nunca utilice gasolina ni disolvente para limpiar . • Es impor tante mantener la entrada de air e limpia [...]

  • Página 22

    22 N O R M A S D E P R O T E C C I Ó N D E L M E D I O A M B I E N T E Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando nalice su durabilidad, sino que se debe ofrec er a un centro de reciclaje de apar atos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el apara to, manual de instrucciones y embalaje le avisa de [...]

  • Página 23

    23 E s t i m a d o c l i e n t e , P a r a b é n s e o b r i g a d o p o r t e r a d q u i r i d o e s t e p r o d u t o d e e l e v a d a q u a l i d a d e . L e i a e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s c u i d a d o s a m e n t e p a r a q u e p o s s a u t i l i z a r e s t e a p a r e l h o d a m e l h o r f o r m a . E s t e m a n u [...]

  • Página 24

    8 7 6 5 4 3 2 1 24 P T M A N U A L D E U T I L I Z A D O R • Para uma prot ecção adicional, aconselhamos a instalação de um dispositivo de corrent e residual (RCD) no circuito eléctrico que fornece electricidade à casa de banho. Este RCD deve ter uma c orrente residual nominal de funcionamento não superior a 30mA. Peça o c onselho do seu [...]

  • Página 25

    25 L I M P E Z A E C U I D A D O S • Após utilizar , retire a cha da t omada e deixe o aparelho arref ecer . • Limpe o aparelho com um pano húmido. • Seque todas as peças com cuidado. • Nunca utilize petróleo ou solventes para limpar . • É impor tante manter a entrada de ar sem cabelo . • Utilize o anel no cabo de alimentação [...]

  • Página 26

    26 I N S T R U Ç Õ E S G E R A I S S O B R E A P R O T E C Ç Ã O D O A M B I E N T E Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu tempo de vida útil , deve ser entregue num local adequado para r eciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho ,[...]

  • Página 27

    27 S z a n o w n y k l i e n c i e , G r a t u l u j e m y i d z i ę k u j e m y z a z a k u p t e g o w y s o k i e j j a k o ś c i p r o d u k t u . A b y m ó c m o ż l i w i e n a j l e p i e j k o r z y s t a ć z t e g o u r z ą d z e n i a , n a l e ż y n a j p i e r w p r z e c z y t a ć u w a ż n i e i n s t r u k c j ę o b s ł u [...]

  • Página 28

    8 7 6 5 4 3 2 1 28 P L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I • Jako dodatkową ochronę zaleca się zamontow anie wyłącznik a różnicow o-prądowego (RCD) w obwodzie elektrycznym zapewniającym zasilanie w łazience. Wartość znamionowego roboczego prądu różnicow ego wyłącznika różnicowo-prądowego nie moż e być większa niż 30 mA. Nal[...]

  • Página 29

    29 C Z Y S Z C Z E N I E I K O N S E R W A C J A • Wyjąć wtyczkę z gniazdka po uż ytkowaniu i poczekać na ostygnięcie urządzenia. • Ocz yścić urządzenie wilgotną szmatką. • Dok ładnie wysuszyć wsz ystkie części. • Nigdy nie uż ywać benz yny ani rozpuszczalników podczas czyszczenia. • Ważne jest utrzymywanie wlotu powie[...]

  • Página 30

    30 W Y T Y C Z N E D O T Y C Z Ą C E O C H R O N Y Ś R O D O W I S K A Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy w yrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w c entralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektr ycznych i elektroniczn ych. Symbol ten znajdujący się na urządzeni[...]

  • Página 31

    31 E s t i m a d o c l i e n t e , P a r a b é n s e o b r i g a d o p o r t e r a d q u i r i d o e s t e p r o d u t o d e e l e v a d a q u a l i d a d e . L e i a e s t e m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s c u i d a d o s a m e n t e p a r a q u e p o s s a u t i l i z a r e s t e a p a r e l h o d a m e l h o r f o r m a . E s t e m a n u [...]

  • Página 32

    8 7 6 5 4 3 2 1 32 • Per fornir e una maggiore protezione , consigliamo di installare un dispositvo corrente r esidua (RCD) nel circuito elettrico che fornisc e elettricità alla stanza da bagno. Il RCD dee aver e una corrente di esercizio residua non superiore a 30mA. C onsultare il proprio installatore di ducia. • Non utilizzare l’appare[...]

  • Página 33

    33 P U L I Z I A E M A N U T E N Z I O N E • Dopo l’uso rimuovere la spina dalla presa di corrent e e lasciar rareddare l’ apparecchio . • Pulire l'apparecchio c on un panno umido. • Asciugare con attenzione tutte le parti. • Non utilizzare benzina o solventi per pulire . • È impor tante mantenere gli ing ressi dell'aria[...]

  • Página 34

    34 LI N E E G U ID A P E R L A P R OTE Z I ON E DE L L ’ A MB I E N T E Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato tra I riuti domestici, ma deve essere c onsegnato ad un punto centrale di rac colta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparec chio, il[...]

  • Página 35

    35 S V A N V Ä N D A R E K ä r a k u n d , V i t a c k a r o c h l y c k ö n s k a r d i g f ö r d i t t i n k ö p a v d e n n a h ö g k v a l i t a t i v a p r o d u k t . L ä s b r u k s a n v i s n i n g e n n o g g r a n t s å a t t d u k a n a n v ä n d a a p p a r a t e n p å b ä s t a s ä t t . D e n n a b r u k s a n v i s n i n[...]

  • Página 36

    8 7 6 5 4 3 2 1 36 S V A N V Ä N D A R E • Använd inte denna apparat i badrum eller när a en ho fylld med vatten. Om denna apparat faller ner i vatt en får du inte under några omständigheter ta i apparaten utan att f örst ha dragit ur kontakten ur vägguttaget. (*) Kompetent kvalicer ad elektriker: tillverkar ens eller impor törens kun[...]

  • Página 37

    37 R E N G Ö R I N G O C H U N D E R H Å L L • Dra efter användning ut kontakten ur vägguttaget och låt appara ten svalna. • Rengör apparaten med en fuktig trasa. • T ork a alla delar noggrant. • Använd aldrig bensin eller lösningsmedel vid rengöring. • Det är viktigt att luftintaget är fritt från hår . • Använd öglan vid[...]

  • Página 38

    38 R I K T L I N J E R F Ö R S K Y D D A V M I L J Ö N Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f örpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    H D  2 3 8 7 | J u l e s V e r n e w e g 8 7 5 0 1 5 B H T i l b u r g , T h e N e t h e r l a n d s W W W . T R I S T A R . E U[...]