Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Tefal TT356110 manuale d’uso - BKManuals

Tefal TT356110 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tefal TT356110. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tefal TT356110 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tefal TT356110 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Tefal TT356110 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tefal TT356110
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tefal TT356110
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tefal TT356110
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tefal TT356110 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tefal TT356110 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tefal in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tefal TT356110, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tefal TT356110, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tefal TT356110. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www.groupeseb.com EXPRESS FR NL DE EN AR FA SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page1[...]

  • Pagina 2

    * * * Selon modèle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aváλoγa με το μοντέλο - Modele göre - Afhængigt af modellen - Beroende på modell - Avhengig av modell - Mallista riippuen - Ovisno o modelu - U zavisnosti od modela - Modelltől fuggően -[...]

  • Pagina 3

    3 1 OK O K max. x3 SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page3[...]

  • Pagina 4

    4 3 stop/eject 2 hi-lift 3 4 5 hi-lift SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page4[...]

  • Pagina 5

    5 4 * 2 max. 2 max. > 10 min. SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page5[...]

  • Pagina 6

    6 5 6 4 > 30 sec. 4 5 SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page6[...]

  • Pagina 7

    7 7 OK O K > 10 min. SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page7[...]

  • Pagina 8

    8 8 ! SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page8[...]

  • Pagina 9

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES : • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en f onctionnement au moyen d'une minut erie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • P our votr e sécurité, cet appareil est conf orme aux normes et réglementations applicables (Directiv es Basse T ension, c[...]

  • Pagina 10

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZ ORGSMAA TREGELEN: • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te wor den in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. • Voor uw v eiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelge vingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in cont ac[...]

  • Pagina 11

    servicelijst) te laten controleren als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft. • Controleer of de elektrische installatie v oldoet aan de geldende normen en voldoende v ermogen heeft voor de v oeding van een apparaat met dit vermogen. • Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluiten. • Maak alleen gebruik van [...]

  • Pagina 12

    SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe F ernbedienung betrieben werden. • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den jeweils anwendbaren Normen und Bestimmungen (Niederspannung srichtlinie, elektromagnetische V erträglichkeit, Materialien in K ontakt m[...]

  • Pagina 13

    • V ersichern Sie sich vor jeder Benutzung, dass sich die Krümelschublade an ihrem Platz befindet. • Entfernen Sie r egelmäßig die Krümel aus dem T oasterschlitz und der Krümelschublade. • Beim An- und Ausstecken des Gerätes muss die Absenktaste auf P osition “oben” stehen. • Beim Auftreten von F unktionsstörungen muss das Gerät[...]

  • Pagina 14

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFEGUARDS: • This appliance is not intended to be operat ed using an external timer or separat e remote control system. • For y our safety, this appliance conf orms with applicable standar ds and regulations (Directiv es on low voltage, electr omagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, envir o[...]

  • Pagina 15

    DO NOT: • Do not let the toaster operate unatt ended, particularly when toasting f or the first time or when settings have been changed. • Do not store the cord or the plug betw een the slots in the appliance. • Do not unplug the appliance by pulling on the cord. • Do not move or carry the appliance during use. • This appliance is not int[...]

  • Pagina 16

    • ô ¢ªeÊ « ∞ ºÒKp √ Ë « ∞ IU°f °Os ≠∑∫ U‹ « ∞ LÔM ∑ Z. • ô ¢HBq « ∞ LÔM ∑ Z °u«ßDW ß ∫ V « ∞ ºÒKp °U ∞ Iu…. • ô ¢ ∫ d„ « ∞ LÔ M ∑ Z √ Ë ¢ ∫ LKt ´Mb±U ¥JuÊ ÆOb «ùß ∑ FLU‰. • ∞ r ¥ Ô Fb Ò ≥ c« « ∞ LÔM ∑ Z ∞ ûß ∑ FLU‰ °u«ßDW √ ®ªU?[...]

  • Pagina 17

    ≈ ¸®Uœ«‹ « ∞ ºö±W {u«°j ≥ U±W ∞ Kºö±W • ∞ r ¥ ÔBLÒr ≥ c« « ∞ LÔM ∑ Z ∞ ûß ∑ FLU‰ °u«ßDW ±R ÒÆX îU¸§w, √ Ë °u«ßDW ≤ EU ± ÔMHBq ∞ K ∑ Ò ∫ Jr ´s ° ÔFb. • ±s √ §q ßö± ∑ p, ¥ªCl ≥ c« « ∞ L ÔM ∑ Z ∞π LOl «_•JU ˫ ∞ LFU¥Od « ∞∑ IMOW ËÆu[...]

  • Pagina 18

    18 • «“ «ß ∑ HUœÁ «¥s ËßOKt ¢ußj « ≠ d«œÈ (®U±q ØuœØUÊ) °U ¢u« ≤ Uzv Ør §ºLU ≤ v, •ºv Ë ¸Ë« ≤ v ¥U ≤ b«® ∑ s ¢ π d°t Ë œ« ≤ g ØU ≠ v °U¥b «§ ∑ MU» ®uœ, ±~d ¬ ≤ Jt ØU¸°dœ ¬Ê °U ≤ EU¸‹ Ë ¬±u“‘ ≠ dœ ±º μ u‰ «¥LMv ¬ ≤ UÊ « ≤π U ÖOdœ. [...]

  • Pagina 19

    œß ∑ u¸« ∞ FLKNUÈ «|‡‡‡L‡‡M‡‡v •HUÿ ≥ UÈ ±Nr: • «|s œß ∑ ~UÁ °U ¢U|Ld îU¸§v |U ß}º ∑ r ±º ∑ Iq Ë ØM ∑ d‰ «“ ¸«Á œË¸ ØU¸ ≤ Lv ØMb. • °d«È •Hk «|LMv ®LU, «|s œß ∑ ~UÁ ±DU°o °U «ß ∑ U ≤ b«¸œ Ë ¬z}s ≤ U±t ØU¸°dœÈ (ØU¸°dœ Ë ∞∑ U ˛ ÄUz}[...]

  • Pagina 20

    Réf . NC00016343 • 03/2010 • Subject to modifications JPM & Associés • marketing-design-communication SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page20[...]