Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sunbeam Bedding Remote Warming Products manuale d’uso - BKManuals

Sunbeam Bedding Remote Warming Products manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sunbeam Bedding Remote Warming Products. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sunbeam Bedding Remote Warming Products o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sunbeam Bedding Remote Warming Products descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sunbeam Bedding Remote Warming Products dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sunbeam Bedding Remote Warming Products
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sunbeam Bedding Remote Warming Products
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sunbeam Bedding Remote Warming Products
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sunbeam Bedding Remote Warming Products non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sunbeam Bedding Remote Warming Products e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sunbeam Bedding in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sunbeam Bedding Remote Warming Products, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sunbeam Bedding Remote Warming Products, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sunbeam Bedding Remote Warming Products. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Us er Manual REMOTE WARMING PRODUCTS P .N. 112865[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT INSTRUCTIONS- DO NOT DESTROY As with all electrical products, misuse of product or failure to properly follow the instructions may cause overheating, fire, or personal injury . Please read the product label and all of the instructions before using your warming product. 1. Do not use this warming product with an infant, a child, an incapa[...]

  • Pagina 3

    1 We l c ome Thank you for choosing a Sunbeam ® warming product. With your purchase you’ve made a real investment in your comfort and can look forward to staying warm and cozy for many cool days to come. W ith over 50 years of experience and over 25 million households using a Sunbeam ® warming product, you can rest comfortably knowing that Sunb[...]

  • Pagina 4

    2 Remote Contr oller fe ature matrix Pa rt Number Cordles s Backlit Auto-Off W arming Silent Pre-Heat Easy Easy Grip Operation Display Settings Operation Operation ❂❂ 10 hour 10 ❂❂ ❂ ❂ I 85R (Single Control) I 85RKQ (Dual Control) Auto-Of f & Pre-Heat fe atures Auto-Off F eature for Blanket and Mattress Pad Controls: The “Auto-Off[...]

  • Pagina 5

    3 Fo l d t e s t Before initial use: 1 Remove product from vinyl storage bag / box. 2 Pull controls from center fold of the warming product. 3 Make sure the base unit cord is connected to the blanket/mattress pad module then plug the power cord into an outlet. CAUTION: Do not continue the fold test for more than seven minutes. DO NOT attempt to mak[...]

  • Pagina 6

    F eatures: • REMOTE CONTROL – cordless operation • AUTO-OFF – 10 hour independent auto-off (see page 2) • ELECTRONIC DIGIT AL CONTROL – for easy setting with backlit LCD • PRE-HEA T – for cozy warmth before bedtime (see page 2) • 10 TEMPERA TURE SETTINGS – select your personal comfort level • SOLID ST A TE – for accurate and[...]

  • Pagina 7

    5 1 Place the warming blanket/mattress pad on the bed with the label at the foot of the bed facing outward (see diagram, page 4) . 2 Make sure the base unit cord is connected into the module at the bottom of the warming blanket/mattress pad until the plastic hinges click into place. CAUTION: Cord must be COMPLETEL Y CONNECTED. A risk of fire could [...]

  • Pagina 8

    If you own two or more Sunbeam ® remote controlled warming products (in your home), interference is likely to occur . To avoid interference between multiple remote controlled warming products, you must change the address of both the remote control and the base unit of the second warming product. To change the address of your SECOND warming product[...]

  • Pagina 9

    (We recommend washing your warming blanket before initial use.) Before washing or storing your warming product: IF YOU DO NOT FOLLOW THIS SEQUENCE THE W ARMING PRODUCT WILL NOT WORK . 1 Disconnect power cord from wall before detaching control from warming product. 2 Disconnect the power cord from the module. 3 Carefully follow all washing instructi[...]

  • Pagina 10

    8 Fr equently ask ed que stions OF YOUR WARMING PRODUCT A EMF stands for Electromagnetic Field. This is an electrical field that surrounds any wire that has current flowing along its length. Although several studies have been conducted to evaluate the impact, EMFs have not been proven to be harmful. In any event, Sunbeam has reduced the strength of[...]

  • Pagina 11

    3 Press “On/Off” button, then turn the control to the highest setting and wait five to seven minutes. 4 Put your hand between the folds and you should feel the blanket/mattress pad warming. Note: Remember , the warming product is not a heating pad. It will not feel hot to the touch when laid out flat in a normal manner . Caution: Do not continu[...]

  • Pagina 12

    10 Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period stated below from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. • All warming products branded Arlington™ will carry a ONE year limited warranty . • All warming products branded Sunbeam ® Select™, SlumberRest ® Cuddler™, Cuddl[...]

  • Pagina 13

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE. How to obtain warranty service: W e’re Here to Help. For any questions you may have about your warming product, please contact Sunbeam Consumer Service: 1-800-892-7684, or visit our web site at: www .sunbeambedding.com. ©2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Sunbeam®, SlumberRest®[...]

  • Pagina 14

    PRODUCT REGISTRA TION Complete the attached registration form and return today to receive these 3 important benefits: CONFIRM Y OUR W ARRANTY : Y our prompt product registra tion confirms your right to the protection available under the terms and conditions of your Sunbeam warranty . PROTECT Y OUR PRODUCT : We will keep the model number and date of[...]

  • Pagina 15

    1 Initial: State: First name: Last name: Zip code: Address: (number and street) City: Apt number: Date of your birth: Including yourself , what is the total number of people living in your household? (Examples: 01, 02, 03, 04...) Month Day Y ear Date of birth (month/year) of the other adults and children in your household: Male Female 1.  2. [...]

  • Pagina 16

    Manual del Usuario PRODUCTOS DE CALOR A CONTROL REMOTO P .N. 112865[...]

  • Pagina 17

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES, NO DESTRUY A EST A COPIA Advertencias y salvaguardas Al igual que con todos los productos eléctricos, el uso incorrecto o el incumplimiento de las instrucciones puede causar sobrecalentamiento, incendio o lesiones personales. Por favor lea la etiqueta del producto y todas las instrucciones antes de utilizar su producto [...]

  • Pagina 18

    B ienv enido Gracias por elegir un producto de calor Sunbeam ® . Con su compra ha realizado una verdadera inversión en su comodidad y puede esperar mantenerse abrigado y cómodo durante muchos días fríos por venir . Con más de 50 años de experiencia y 25 millones de familias que disfrutan los productos de calor Sunbeam ® , puede descansar c?[...]

  • Pagina 19

    2 Matriz de la carac terística del contr ol remoto Número de parte Operación P antalla Apagado Definiciones Operación Precalentamiento Fácil Agarre inalámbrica luminada automático de calentamiento silenciosa operación simple ❂❂ 10 horas 10 ❂❂ ❂ ❂ I 85R (Control único) I 85RKQ (Control dual) Carac terística de apagado automáti[...]

  • Pagina 20

    3 Prueba de los pliegue s Antes del primer uso: 1 Quite el producto de la bolsa de almacenamiento de vinilo/caja. 2 Jale los controles del pliegue del centro del producto de calor . 3 Asegúrese de que el cable de la unidad base esté conectado al módulo de la manta/funda de colchón y enchufe el cable de alimentación al tomacorriente. PRECAUCIÓ[...]

  • Pagina 21

    Características: • CONTROL REMOTO: Operación inalámbrica • APAGADO AUTOMÁTICO: Apagado automático independiente a las 10 horas (ver página 2) • CONTROL DIGIT AL ELECTRÓNICO: Para una programación fácil con LCD iluminada • PRECALENT AMIENTO: Para lograr una calidez acogedora antes de irse a dormir (ver página 2) • DIEZ VALORES DE[...]

  • Pagina 22

    5 1 Coloque la manta/funda de colchón eléctrica en la cama con la etiqueta hacia afuera en el extremo de los pies (ver diagrama, página 4) . 2 Asegúrese de que el cable de la unidad base esté conectado al módulo en la parte inferior de la manta/funda de colchón eléctrica hasta que las trabas e plástico encajen en su lugar . PRECAUCIÓN: El[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    (Recomendamos que lave su manta eléctrica antes del primer uso). Antes de lavar o almacenar su producto de calor : SI NO SIGUE ESTA SECUENCIA, EL PRODUCTO DE CALOR NO FUNCIONARÁ. 1 Desconecte el cable de alimentación de la pared antes de separar el control del producto de calor . 2 Desconecte siempre el cable de alimentación del módulo. 3 Siga[...]

  • Pagina 25

    Pr egunt as f recuente s SOBRE SU PRODUCTO DE CALOR P He oído que algunos productos de calor tienen Campos electromagnéticos Electromagnetic Fields, EMF). ¿Qué es esto? R EMF significa Electromagnetic Field, es decir Campo Electromagnético. Se refiere a un campo eléctrico que rodea a cualquier cable con corriente fluyendo. Si bien se han real[...]

  • Pagina 26

    2 V uelva a conectar el control al módulo y enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared. 3 Presione el botón “On/Off” . Luego coloque el control en la posición más alta y espere de cinco a siete minutos. 4 Coloque su mano entre los pliegues y debería sentir la manta/funda de colchón calentándose. Nota: Recuerde que el p[...]

  • Pagina 27

    Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por el período a partir de la fecha de compra que se indica a continuación este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. • T odos los productos de calor marca Arlington™ tienen una garantía limitada de UN año. • T odos los productos de calor marca Sunbeam ® Sele[...]

  • Pagina 28

    NO DEVUEL VA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ. Cómo solicitar servicio en garantía Estamos aquí para ayudarlo. Si tiene alguna pregunta sobre su producto de calor , comuníquese con el Servicio al Cliente de Sunbeam: 1-800-892-7684, o visite nuestro sitio Web en: www .sunbeambedding.com. ©2003 Sunbeam Product, Inc. T odos los derechos re[...]

  • Pagina 29

    REGISTRO DE PRODUCTO Complete la forma de registro de producto adjunta y envíela hoy para recibir 3 beneficios importantes: CONFIRMAR SU GARANTÍA: El registro inmediato del producto confirma su derecho a la protección que está disponible en virtud de los términos y condiciones de su garantía Sunbeam. PROTEGER SU PRODUCTO: Conservaremos el nú[...]

  • Pagina 30

    1 Inicial: Estado: Nombre: Apellido: Código postal: Dirección: (número y calle) Ciudad: Número de dpto.: Fecha de su cumpleaños: Incluido usted, ¿cuántas personas en total viven en su hogar? (Ejemplos: 01, 02, 03, 04...) Mes Día Año Fecha de nacimiento (mes / año) de los otr os adultos y niños que viven en su hogar: Hombre Mujer 1.  2[...]