Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony MDR IF130K manuale d’uso - BKManuals

Sony MDR IF130K manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony MDR IF130K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony MDR IF130K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony MDR IF130K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony MDR IF130K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony MDR IF130K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony MDR IF130K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony MDR IF130K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony MDR IF130K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony MDR IF130K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony MDR IF130K, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony MDR IF130K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony MDR IF130K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3 3-862-872- 14 (1) © 1998 by Sony Corporation MDR-IF130K Cor dless Ster eo Headphone System Operating Instructions page 2 Mode d’emploi page 12 Manual de instrucciones página 22[...]

  • Pagina 2

    2 W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. WARNING You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Owner’s Reco[...]

  • Pagina 3

    3 T able of contents Getting started Unpacking .......................................... 4 Setting up the transmitter ................ 4 Setting up the headphones .............. 6 Operating the system Listening to a program ...................... 7 The effective areas of the transmitter ................................. 8 Replacing the ear pads ..[...]

  • Pagina 4

    4 ( Getting started Unpacking Check that you have the following items: • Transmitter • AC power adaptor • Connecting cord (phono plugs ˜ stereo mini plug) • Headphones TMR-IF130 MDR-IF230 Setting up the transmitter 1 Connect the transmitter to audio/ video equipment. a When connecting to your audio/ video system’s LINE OUT or REC OUT jac[...]

  • Pagina 5

    5 b When connecting to your Discman’s headphones jack, connect the cord to the transmitter’s PHONES IN jack only. 2 Connect the transmitter to a power source. Notes • Do not connect to the PHONES IN jacks and LINE IN jack at the same time. If you do so, the audio signals may be mixed. • Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any[...]

  • Pagina 6

    6 Setting up the headphones 1 Open the battery compartment lid on top of the left housing. 2 Insert one R6 (size AA) battery by matching the + on the battery to the + terminal on the lid. 3 Close the battery compartment lid. Removing the battery Open the battery compartment lid, while keeping the housing level and remove the battery from the batter[...]

  • Pagina 7

    7 ( Operating the system Listening to a pr ogram 1 Turn on the audio/video equipment connected to the transmitter. When the audio signals is input, the transmitter turns on automatically and the infrared emitters glow. If the transmitter is connected to the headphone jack, set the volume control of the audio source equipment as high as possible but[...]

  • Pagina 8

    8 The ef fective areas of the transmitter The illustration below shows the approximate area covered by the infrared rays emitted from the transmitter. Notes • If you use the headphones at too great a distance from the transmitter, you may hear a hissing noise and if there is an object between the receiver and the transmitter, the sound may be int[...]

  • Pagina 9

    9 ( Additional information Pr ecautions • Before operating the system, check that the operating voltage of your system is identical with the voltage of your local power supply. • The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union. • When the headphones is not to be used for a long period of time, remove the batt[...]

  • Pagina 10

    10 T roubleshooting No sound/Muffled sound / Check the connection of the audio/video equipment or the AC power adaptor. / Check that the audio/video equipment is turned on. / Turn up the volume on the connected audio/video equipment, if the transmitter is connected to the headphones jack. (Around level 5 or 6 on the volume control should be appropr[...]

  • Pagina 11

    11 Specifications General Modulation system Frequency modulation Carrier frequency Right 2.8 MHz Left 2.3 MHz Frequency response 18 – 22,000 Hz Transmitter TMR-IF130 Power source DC IN 9 V jack accepts power supplied from the AC power adaptor for use on the following voltages: Audio input Phono jacks/stereo mini jack Dimensions Approx. 152 × 38 [...]

  • Pagina 12

    12 A VER TISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT Avant la mise en service de cet appareil, [...]

  • Pagina 13

    13 T able des matièr es Préparatifs D é ballage .......................................... 14 Raccordement du transmetteur ..... 14 Pr é paration du casque .................... 16 Utilisation du système Ecoute d ’ un programme ................. 17 Port é e du transmetteur ..................... 18 Remplacement des oreillettes ......... 18 In[...]

  • Pagina 14

    14 ( Pr é paretifs Déballage V é rifiez que tous les é l é ments suivants se trouvent dans l ’ emballage: • Transmetteur • Adaptateur secteur • Cordon de liaison (fiches cinch ˜ minifiche st é r é o) • Casque TMR-IF130 MDR-IF230 Raccor dement du transmetteur 1 Raccordez le transmetteur à l ’ appareil audio/vid é o. a Lorsque v[...]

  • Pagina 15

    15 Polarit é de la fiche Adaptateur secteur (fourni) Transmetteur vers une prise secteur vers la prise DC IN 9 V R LINE IN DC IN 9V L ¥ PHONES IN b Quand vous raccordez le syst è me à la prise de casque de votre Discman, branchez le cordon sur la prise PHONES IN du transmetteur seulement. 2 Branchez le transmetteur sur une source d ’ alimenta[...]

  • Pagina 16

    16 Préparation du casque 1 Ouvrez le couvercle du logement de la pile sur le haut du bo î tier gauche. 2 Ins é rez une pile R6 (format AA) en faisant correspondre la borne + de la pile à l'indication + sur le couvercle. 3 Fermez le couvercle du logement. Retrait de la pile Ouvrez le couvercle du logement de la pile, tout en tenant droit le[...]

  • Pagina 17

    17 ( Utilisation du syst è me Ecoute d’un pr ogramme 1 Mettez l'appareil audio/vid é o raccord é au transmetteur sous tension. Quand les signaux audio sont fournis, le transmetteur se met automatiquement sous tension et les é metteurs infrarouges s'allument. Si le transmetteur est raccord é à la prise de casque, réglez le volume [...]

  • Pagina 18

    18 Portée du transmetteur L ’ illustration ci-dessous indique la port é e approximative des rayons infrarouges é mis par le transmetteur. Remarques • Si vous vous é loignez trop du transmetteur quand vous é coutez par le casque, vous entendrez un sifflement. En outre si un objet se trouve entre le r é cepteur et le transmetteur, le son ri[...]

  • Pagina 19

    19 ( Informations compl é mentaires Précautions • Avant de mettre le syst è me en marche, contr ô lez si la tension de fonctionnement est identique à celle de l ’ alimentation secteur locale. • La marque CE sur l ’ appareil est valide uniquement pour les produits commercialis é s dans le march é commun europ é en. • Si vous pr é [...]

  • Pagina 20

    20 Guide de dépannage Pas de son/son voilé / V é rifiez les branchements de l ’ appareil audio/vid é o ou de l ’ adaptateur d ’ alimentation secteur. / Assurez-vous que l ’ appareil audio/vid é o est sous tension. / Augmentez le volume de l ’ appareil audio/ vid é o raccord é , si le transmetteur est raccord é à la prise de casqu[...]

  • Pagina 21

    21 Spécifications Généralités Syst è me de modulation Modulation de fr é quence Fr é quence porteuse Droite : 2,8 MHz Gauche : 2,3 MHz R é ponse en fr é quence 18 – 22 000 Hz Transmetteur TMR-IF130 Source d ’ alimentation La prise DC IN 9 V accepte l ’ adaptateur secteur fourni pour une utilisation sur les tensions suivantes : Entr ?[...]

  • Pagina 22

    22 ADVER TENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocuci ó n, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas el é ctricas, no abra la unidad. En caso de aver í a, solicite los servicios de personal cualificado. ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificaci ó n no expresamente aprobado en este man[...]

  • Pagina 23

    23 Í ndice Preparativos Desembalaje ..................................... 24 Preparaci ó n del transmisor ............ 24 Preparaci ó n de los auriculares ....... 26 Utilizaci ó n del sistema Escucha de un programa ................. 27 Á reas efectivas del transmisor ....... 28 Reemplazo de las almohadillas auriculares ........................[...]

  • Pagina 24

    24 ( Preparativos Desembalaje Compruebe si ha recibido lo siguiente: • Transmisor • Adaptador de alimentaci ó n de CA • Cable conector (clavijas fono ˜ miniclavija est é reo) • Auriculares TMR-IF130 MDR-IF230 Pr eparaci ó n del transmisor 1 Conecte el transmisor al equipo de audio/v í deo. a Para realizar la conexi ó n a las tomas LIN[...]

  • Pagina 25

    25 b Para realizar la conexi ó n a la toma para auriculares de su Discman, conecte el cable a la toma PHONES IN del transmisor solamente. 2 Conecte el transmisor a una fuente de alimentaci ó n. Notas • No realice la conexi ó n a las tomas PHONES IN A y LINE IN al mismo tiempo. Si lo hiciese, las se ñ ales de audio podr í an mezclarse. • Ut[...]

  • Pagina 26

    26 Pr eparaci ó n de los auricular es 1 Abras la tapa del compartimiento de la pila de la parte superior de la caja. 2 Inserte una pila R6 (tama ñ o AA) haciendo coincidir + de la pila con el terminal + de la tapa. 3 Cierre la tapa del compartimiento de la pila. Extracci ó n de la pila Abra la tapa del compartimiento de la bater í a/pila manten[...]

  • Pagina 27

    27 ( Utilizaci ó n del sistema Escucha de un pr ograma 1 Conecte la alimentaci ó n del equipo de audio/v í deo conectado al transmisor. Cuando entren se ñ ales de audio, la alimentaci ó n del transmisor se conectar á autom á ticamente, y se encender á n los emisores de rayos infrarrojos. Si el transmisor est á conectado a la toma para auri[...]

  • Pagina 28

    28 Á r eas efectivas del transmisor En la ilustraci ó n siguiente se muestra el á rea aproximada cubierta por los rayos infrarrojos emitidos por el transmisor. Notas • Si utiliza los auriculares demasiado lejos del transmisor, es posible que oiga ruido de siseo, y si existe alg ú n objeto entre el receptor y el transmisor, el sonido puede int[...]

  • Pagina 29

    29 ( Informaci ó n adicional Pr ecauciones • Antes de utilizar le sistema, compruebe si la tensi ó n de alimentaci ó n del mismo es id é ntica a la de la red local. • La marca CE de la unidad solamente ser á v á lida para productos vendidos en la Uni ó n Europea. • Cuando no vaya a utilizar los auriculares durante mucho tiempo, extraig[...]

  • Pagina 30

    30 Soluci ó n de pr oblemas Carencia de sonido/sonido amortiguado / Compruebe la conexi ó n del equipo de audio/v í deo o del adaptador de alimentaci ó n de CA. / Compruebe si la alimentaci ó n del equipo de audio/v í deo est á conectada. / Si el transmisor est á conectado a la toma para auriculares, aumente el volumen del equipo de audio/v[...]

  • Pagina 31

    31 Especificaciones Generales Sistema de modulaci ó n En frecuencia Frecuencia portadora Canal derecho: 2,8 MHz Canal izquierdo: 2,3 MHz Respuesta en frecuencia 18 – 22.000 Hz Transmisor TMR-IF130 Fuente de alimentaci ó n La toma DC IN 9 V acepta la alimentaci ó n suministrada por el adaptador de alimentaci ó n de CA para utilizarse con las t[...]

  • Pagina 32

    2 Sony Corporation Printed in China[...]