Sony MDR IF130K manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony MDR IF130K. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony MDR IF130K ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony MDR IF130K décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony MDR IF130K devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony MDR IF130K
- nom du fabricant et année de fabrication Sony MDR IF130K
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony MDR IF130K
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony MDR IF130K ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony MDR IF130K et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony MDR IF130K, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony MDR IF130K, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony MDR IF130K. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    3 3-862-872- 14 (1) © 1998 by Sony Corporation MDR-IF130K Cor dless Ster eo Headphone System Operating Instructions page 2 Mode d’emploi page 12 Manual de instrucciones página 22[...]

  • Page 2

    2 W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. WARNING You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Owner’s Reco[...]

  • Page 3

    3 T able of contents Getting started Unpacking .......................................... 4 Setting up the transmitter ................ 4 Setting up the headphones .............. 6 Operating the system Listening to a program ...................... 7 The effective areas of the transmitter ................................. 8 Replacing the ear pads ..[...]

  • Page 4

    4 ( Getting started Unpacking Check that you have the following items: • Transmitter • AC power adaptor • Connecting cord (phono plugs ˜ stereo mini plug) • Headphones TMR-IF130 MDR-IF230 Setting up the transmitter 1 Connect the transmitter to audio/ video equipment. a When connecting to your audio/ video system’s LINE OUT or REC OUT jac[...]

  • Page 5

    5 b When connecting to your Discman’s headphones jack, connect the cord to the transmitter’s PHONES IN jack only. 2 Connect the transmitter to a power source. Notes • Do not connect to the PHONES IN jacks and LINE IN jack at the same time. If you do so, the audio signals may be mixed. • Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any[...]

  • Page 6

    6 Setting up the headphones 1 Open the battery compartment lid on top of the left housing. 2 Insert one R6 (size AA) battery by matching the + on the battery to the + terminal on the lid. 3 Close the battery compartment lid. Removing the battery Open the battery compartment lid, while keeping the housing level and remove the battery from the batter[...]

  • Page 7

    7 ( Operating the system Listening to a pr ogram 1 Turn on the audio/video equipment connected to the transmitter. When the audio signals is input, the transmitter turns on automatically and the infrared emitters glow. If the transmitter is connected to the headphone jack, set the volume control of the audio source equipment as high as possible but[...]

  • Page 8

    8 The ef fective areas of the transmitter The illustration below shows the approximate area covered by the infrared rays emitted from the transmitter. Notes • If you use the headphones at too great a distance from the transmitter, you may hear a hissing noise and if there is an object between the receiver and the transmitter, the sound may be int[...]

  • Page 9

    9 ( Additional information Pr ecautions • Before operating the system, check that the operating voltage of your system is identical with the voltage of your local power supply. • The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union. • When the headphones is not to be used for a long period of time, remove the batt[...]

  • Page 10

    10 T roubleshooting No sound/Muffled sound / Check the connection of the audio/video equipment or the AC power adaptor. / Check that the audio/video equipment is turned on. / Turn up the volume on the connected audio/video equipment, if the transmitter is connected to the headphones jack. (Around level 5 or 6 on the volume control should be appropr[...]

  • Page 11

    11 Specifications General Modulation system Frequency modulation Carrier frequency Right 2.8 MHz Left 2.3 MHz Frequency response 18 – 22,000 Hz Transmitter TMR-IF130 Power source DC IN 9 V jack accepts power supplied from the AC power adaptor for use on the following voltages: Audio input Phono jacks/stereo mini jack Dimensions Approx. 152 × 38 [...]

  • Page 12

    12 A VER TISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT Avant la mise en service de cet appareil, [...]

  • Page 13

    13 T able des matièr es Préparatifs D é ballage .......................................... 14 Raccordement du transmetteur ..... 14 Pr é paration du casque .................... 16 Utilisation du système Ecoute d ’ un programme ................. 17 Port é e du transmetteur ..................... 18 Remplacement des oreillettes ......... 18 In[...]

  • Page 14

    14 ( Pr é paretifs Déballage V é rifiez que tous les é l é ments suivants se trouvent dans l ’ emballage: • Transmetteur • Adaptateur secteur • Cordon de liaison (fiches cinch ˜ minifiche st é r é o) • Casque TMR-IF130 MDR-IF230 Raccor dement du transmetteur 1 Raccordez le transmetteur à l ’ appareil audio/vid é o. a Lorsque v[...]

  • Page 15

    15 Polarit é de la fiche Adaptateur secteur (fourni) Transmetteur vers une prise secteur vers la prise DC IN 9 V R LINE IN DC IN 9V L ¥ PHONES IN b Quand vous raccordez le syst è me à la prise de casque de votre Discman, branchez le cordon sur la prise PHONES IN du transmetteur seulement. 2 Branchez le transmetteur sur une source d ’ alimenta[...]

  • Page 16

    16 Préparation du casque 1 Ouvrez le couvercle du logement de la pile sur le haut du bo î tier gauche. 2 Ins é rez une pile R6 (format AA) en faisant correspondre la borne + de la pile à l'indication + sur le couvercle. 3 Fermez le couvercle du logement. Retrait de la pile Ouvrez le couvercle du logement de la pile, tout en tenant droit le[...]

  • Page 17

    17 ( Utilisation du syst è me Ecoute d’un pr ogramme 1 Mettez l'appareil audio/vid é o raccord é au transmetteur sous tension. Quand les signaux audio sont fournis, le transmetteur se met automatiquement sous tension et les é metteurs infrarouges s'allument. Si le transmetteur est raccord é à la prise de casque, réglez le volume [...]

  • Page 18

    18 Portée du transmetteur L ’ illustration ci-dessous indique la port é e approximative des rayons infrarouges é mis par le transmetteur. Remarques • Si vous vous é loignez trop du transmetteur quand vous é coutez par le casque, vous entendrez un sifflement. En outre si un objet se trouve entre le r é cepteur et le transmetteur, le son ri[...]

  • Page 19

    19 ( Informations compl é mentaires Précautions • Avant de mettre le syst è me en marche, contr ô lez si la tension de fonctionnement est identique à celle de l ’ alimentation secteur locale. • La marque CE sur l ’ appareil est valide uniquement pour les produits commercialis é s dans le march é commun europ é en. • Si vous pr é [...]

  • Page 20

    20 Guide de dépannage Pas de son/son voilé / V é rifiez les branchements de l ’ appareil audio/vid é o ou de l ’ adaptateur d ’ alimentation secteur. / Assurez-vous que l ’ appareil audio/vid é o est sous tension. / Augmentez le volume de l ’ appareil audio/ vid é o raccord é , si le transmetteur est raccord é à la prise de casqu[...]

  • Page 21

    21 Spécifications Généralités Syst è me de modulation Modulation de fr é quence Fr é quence porteuse Droite : 2,8 MHz Gauche : 2,3 MHz R é ponse en fr é quence 18 – 22 000 Hz Transmetteur TMR-IF130 Source d ’ alimentation La prise DC IN 9 V accepte l ’ adaptateur secteur fourni pour une utilisation sur les tensions suivantes : Entr ?[...]

  • Page 22

    22 ADVER TENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocuci ó n, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas el é ctricas, no abra la unidad. En caso de aver í a, solicite los servicios de personal cualificado. ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificaci ó n no expresamente aprobado en este man[...]

  • Page 23

    23 Í ndice Preparativos Desembalaje ..................................... 24 Preparaci ó n del transmisor ............ 24 Preparaci ó n de los auriculares ....... 26 Utilizaci ó n del sistema Escucha de un programa ................. 27 Á reas efectivas del transmisor ....... 28 Reemplazo de las almohadillas auriculares ........................[...]

  • Page 24

    24 ( Preparativos Desembalaje Compruebe si ha recibido lo siguiente: • Transmisor • Adaptador de alimentaci ó n de CA • Cable conector (clavijas fono ˜ miniclavija est é reo) • Auriculares TMR-IF130 MDR-IF230 Pr eparaci ó n del transmisor 1 Conecte el transmisor al equipo de audio/v í deo. a Para realizar la conexi ó n a las tomas LIN[...]

  • Page 25

    25 b Para realizar la conexi ó n a la toma para auriculares de su Discman, conecte el cable a la toma PHONES IN del transmisor solamente. 2 Conecte el transmisor a una fuente de alimentaci ó n. Notas • No realice la conexi ó n a las tomas PHONES IN A y LINE IN al mismo tiempo. Si lo hiciese, las se ñ ales de audio podr í an mezclarse. • Ut[...]

  • Page 26

    26 Pr eparaci ó n de los auricular es 1 Abras la tapa del compartimiento de la pila de la parte superior de la caja. 2 Inserte una pila R6 (tama ñ o AA) haciendo coincidir + de la pila con el terminal + de la tapa. 3 Cierre la tapa del compartimiento de la pila. Extracci ó n de la pila Abra la tapa del compartimiento de la bater í a/pila manten[...]

  • Page 27

    27 ( Utilizaci ó n del sistema Escucha de un pr ograma 1 Conecte la alimentaci ó n del equipo de audio/v í deo conectado al transmisor. Cuando entren se ñ ales de audio, la alimentaci ó n del transmisor se conectar á autom á ticamente, y se encender á n los emisores de rayos infrarrojos. Si el transmisor est á conectado a la toma para auri[...]

  • Page 28

    28 Á r eas efectivas del transmisor En la ilustraci ó n siguiente se muestra el á rea aproximada cubierta por los rayos infrarrojos emitidos por el transmisor. Notas • Si utiliza los auriculares demasiado lejos del transmisor, es posible que oiga ruido de siseo, y si existe alg ú n objeto entre el receptor y el transmisor, el sonido puede int[...]

  • Page 29

    29 ( Informaci ó n adicional Pr ecauciones • Antes de utilizar le sistema, compruebe si la tensi ó n de alimentaci ó n del mismo es id é ntica a la de la red local. • La marca CE de la unidad solamente ser á v á lida para productos vendidos en la Uni ó n Europea. • Cuando no vaya a utilizar los auriculares durante mucho tiempo, extraig[...]

  • Page 30

    30 Soluci ó n de pr oblemas Carencia de sonido/sonido amortiguado / Compruebe la conexi ó n del equipo de audio/v í deo o del adaptador de alimentaci ó n de CA. / Compruebe si la alimentaci ó n del equipo de audio/v í deo est á conectada. / Si el transmisor est á conectado a la toma para auriculares, aumente el volumen del equipo de audio/v[...]

  • Page 31

    31 Especificaciones Generales Sistema de modulaci ó n En frecuencia Frecuencia portadora Canal derecho: 2,8 MHz Canal izquierdo: 2,3 MHz Respuesta en frecuencia 18 – 22.000 Hz Transmisor TMR-IF130 Fuente de alimentaci ó n La toma DC IN 9 V acepta la alimentaci ó n suministrada por el adaptador de alimentaci ó n de CA para utilizarse con las t[...]

  • Page 32

    2 Sony Corporation Printed in China[...]