Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sim2 Multimedia HT300 manuale d’uso - BKManuals

Sim2 Multimedia HT300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sim2 Multimedia HT300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sim2 Multimedia HT300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sim2 Multimedia HT300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sim2 Multimedia HT300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sim2 Multimedia HT300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sim2 Multimedia HT300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sim2 Multimedia HT300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sim2 Multimedia HT300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sim2 Multimedia HT300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sim2 Multimedia in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sim2 Multimedia HT300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sim2 Multimedia HT300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sim2 Multimedia HT300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Manual de uso e de instalação Projetor para home theatre HT300 PLUS cod.46.0282.000[...]

  • Pagina 2

    N ã o ativo neste modelo. N ã o ativo neste modelo. MENU - Ativa o On Screen Display e consente a navega çã o entre as suas p á ginas. PARAGEM IMAGEM Ativa/desativa a paragem da imagem. FOCO Ativa a regula çã o da coloca çã o a foco da lente. STAND-BY Coloca o projetor em stand-by Teclas 0-9 Ligam o projetor da stand-by e consentem a sele [...]

  • Pagina 3

    1 1 APRESENT AÇÃO Felicitações por terem escolhido o pr ojetor HT 300 PLUS de SIM2 Multimedia SpA (Fig. 1) C - S Y N C D V I[...]

  • Pagina 4

    2 A nova roda cor es, de seis segmentos reduz drasticamente o assim chamado “ efeito arco- í ris ” e fornece uma imagem com um melhor contraste e uma melhor colorimetria. O novo painel DMD ™ , oferece, al é m da elevada r esolu çã o (1280x720 pixels), uma rela çã o de contraste aumentada (agora superior a 1800:1) de modo a fornecer uma [...]

  • Pagina 5

    3 1 Lente de pr oje çã o. 2 Bot ã o de regula çã o da al ç a da lente de pr oje çã o. 3 Aberturas da entrada do ar de arrefecimento. 4 Receptor frontal do telecomando a raios infravermelhos. 5 Aberturas da sa í da do ar de arrefecimento. 6 Asa girat ó ria para o transporte. 7P é zinhos regul á veis a parafuso. 8 Furos para os parafusos [...]

  • Pagina 6

    4 A TENÇÃO: Para reduzir os perigos de fulguração desligar o cabo de alimentação no painel posteri- or antes de tirar a tampa do projetor . Para a assistência técnica fazer referência a pessoal qualificado e autorizado pelo fabri- cante. ! Ler atentamente todos os capítulos do presente manual antes de acionar o pr ojetor . O manual fornec[...]

  • Pagina 7

    5 Para um funcionamento do projetor segur o e prolongado no tempo observem escrupulosamente as seguintes advert ê ncias. • Ligar o projetor a uma r ede el é trica de alimenta çã o com tens ã o nominal compr eendida entre os valores 100-240 V ac, 50/60 Hz e dotada de liga çã o a terra (Fig. 3) 100-240 V ac 50/60 Hz DVI Fig. 3 • O disposit[...]

  • Pagina 8

    6 3 EMBALAGEM E SEU CONTE Ú DO A caixa da embalagem cont é m ao seu interno: - o projetor - o telecomando - quatro pilhas de 1.5V tipo AAA para o telecomando - tr ê s cabos rede (EU, UK, USA) - o livro das instru çõ es. Fig. 5 1 2 3 4 • N ã o sacudir/abanar o projetor quando se transporta o mesmo pela asa frontal. • Posicionem sempre o pr[...]

  • Pagina 9

    7 Coloquem o projetor sobr e um plano est á vel ou ent ã o utilizem o gancho (opcional) para a instala çã o fixa no teto ou na parede. A TENÇÃO: No caso de instalação no tecto ou na parede com gancho de suspensão, observem es- crupulosamente as instruções e as normas de se- gurança incluídas na embalagem do gancho. Se por acaso se util[...]

  • Pagina 10

    8 T rap é zio que se encontra no menu Instala çã o (Fig. 9) . 20% KEYSTONE C-SYNC DVI Fig. 9 Mediante a palavra Orienta çã o no menu Instala çã o é poss í vel inverter baixo-cima ou ent ã o virar especular mente entre dir eita e esquerda a imagem pr ojetada (Fig. 10) , de modo a adequ á - la à s configura çõ es de instala çã o front[...]

  • Pagina 11

    9 5 LIGAR E DESLIGAR A TENÇÃO: Ligar o projetor a uma rede elétrica de alimentação com tensão nominal compreendida entre os valor es 100-240 V ac, 50/60 Hz e dotada de ligação a terra (Fig. 13) . Fig. 13 Na posi çã o I o projetor efetua algumas inicializa çõ es (vigias vermelha e verde acesas) e depois se coloca em stand-by (vigia verme[...]

  • Pagina 12

    10 DESLIGA ÇÃ O E RETORNO EM ST AND-BY Do telecomando: pressione a tecla . Do teclado: pressione a tecla . Ao desligar o projetor , o mesmo se coloca novamente no estado de stand-by memorizando a entrada selecionada no momento em que foi desligado. As ventoinhas permanecem em fun çã o at é ao arrefecimento da l â mpada (vigias vermelha e verd[...]

  • Pagina 13

    11 C-SYNC DVI Fig. 19 Os sinais v í deo ou gr á ficos aplic á veis a esta fonte podem haver freq üê ncia de varr edura eletr ó nica horizontal (H-sync) compreendida entr e 15 e 80 kHz e freq üê ncia de quadro (V - sync) compreendida entr e 40 e 100 Hz. A resolu çã o da imagem pode variar entre 640 x 480 e 1600 x 1200 pixel (VGA, SVGA, XGA[...]

  • Pagina 14

    12 Os sinais v í deo aplic á veis a esta entrada podem haver s ó freq üê ncia de varr edura eletr ó nica a 15 kHz (v í deo com resolu çã o standar d) ou ent ã o com 32 kHz (v í deo de alta defini çã o, v í deo com varredura eletr ó nica pr ogressiva). Mediante um opor tuno cabo de adapta çã o do conector SCAR T a conectores de tipo[...]

  • Pagina 15

    13 A sa í da +12V se ativa quando o projetor est á ligado (vigia ver - de acesa) e se desativa quando o projetor est á no estado de stand-by (vigia vermelha acesa). O estado da sa í da pode ser programado com a palavra Controle de tela do menu Aspecto . Com esta sa í da é poss í vel por tanto comandar as telas motorizadas laterais que delimi[...]

  • Pagina 16

    14 8 TELECOMANDO O telecomando funciona com quatro pilhas de 1.5 V formato AAA. Metam as pilhas tendo o cuidado de lhe respeitar a polaridade, como indicado ao interno do v ã o pilhas do pr ó prio telecoman- do (Fig. 26) . + - + - + - + - Fig. 26 Substituam as pilhas quando o telecomando n ã o consegue enviar comandos ao projetor . Tirem as pilh[...]

  • Pagina 17

    15 9 MENU Vídeo NTSC/60Hz Normal Fig. 28 MENU PRINCIP AL Para aceder ao menu principal do On Screen Display pr emir a tecla Menu no teclado ou ent ã o a tecla Menu + ou Menu - no telecomando (Fig. 29) . O menu principal est á subdividido em v á rias pontos que agrupam as v á rias regula çõ es do pr ojetor segundo um crit é rio de car á ter[...]

  • Pagina 18

    16 IMAGEM Este menu agrupa as regula çõ es que agem na qualidade da imagem projetada BRILHO CONTRASTE COR NITIDEZ FIL TER 20 50 50 7 6 MODO CINE No IMAGEM Auto TIPO DE V Í DEO Normal VCR V Í DEO TONALIDADE 85 BRILHO CONTRASTE COR NITIDEZ FIL TER 20 50 50 7 6 MODO CINE No IMAGEM Auto TIPO DE V Í DEO Normal VCR V Í DEO-NTSC BRILHO CONTRASTE 50 [...]

  • Pagina 19

    17 SINAIS DE ENTRADA E REGULA ÇÕ ES AJUSTES DE IMAGEM RGB RGB-DVI POSICIONAR ASPECTO FREQU Ê NCIA/F ASE AJUSTES A V AN Ç ADOS AMPLIA ÇÃ O AJUSTES DE IMAGEM ASPECTO AJUSTES A V AN Ç ADOS AMPLIA ÇÃ O AJUSTES DE IMAGEM Este menu agrupa as regula çõ es que agem na qualidade e nas caracter í sticas geom é tricas da imagem projetada. POSICIO[...]

  • Pagina 20

    18 POSICIONAR Regula a posi çã o da imagem em sentido horizontal e vertical. HORIZONT AL: 9 VERTICAL: 6 ASPECTO Determina o aspecto da imagine projetada. Deste menu é poss í vel programar dir etamente o for mato usan- do as teclas 1...8 do telecomando. ASPECTO 5 PIXEL TO PIXEL 7 USU Á RIO 2 8 USU Á RIO 3 6 USU Á RIO 1 1 NORMAL 2 ANAM Ó RFIC[...]

  • Pagina 21

    19 Freq üê ncia A correta regula çã o da fr eq üê ncia elimina os dist ú rbios a bandas verticais. Fase A regula çã o de fase determina o pormenor e a estabilidade das linhas verticais na imagem projetada. ADJUSTES A V AN Ç ADOS Do interno deste menu se acede a regula çõ es que determinam as caracter í sticas colorim é tricas da image[...]

  • Pagina 22

    20 Atraso Y / C Alinha em sentido horizontal as cores entr e os bordos dos v á rios sujeitos que comp õ em a imagem projetada. AMPLIA Ç AO Consente o engrandecimento da imagem (Zoom eletr ó nico) e a sele çã o da á rea que se deseja engrandecer . A regula çã o do n í vel de engrandecimento acontece na moda- lidade Zoom (diferenciada por u[...]

  • Pagina 23

    21 Se a regula çã o da al ç a da lente n ã o fosse suficiente para cen- trar a imagem sobre é cran de pr oje çã o, inclinem o projetor e em seguida utilizem a regula çã o Keystone vertical para com- pensar a distor çã o que resulta a Keystone. 0 -10 KEYSTONE HORIZONT AL VERTICAL LENTE DE PROJE Ç AO As regula çõ es Foco e Zoom consente[...]

  • Pagina 24

    22 IDIOMA Enumera os idiomas dispon í veis para os menu do On Screen Display . ENGLISH IT ALIANO FRANCAIS IDIOMA DEUTSCH ESP ANOL PORT OGUES POSI ÇÃ O OSD Permite de posicionar o On Screen Display em correspond ê ncia de uma determinada zona da imagem projetada. Se usem a tal finalidade as teclas seta (Fig. 31a) para uma regula çã o fina ou a[...]

  • Pagina 25

    23 - V erificar que os sinais v í deo ou gr á ficos for necidos pela fonte sejam compat í veis com as especifica çõ es t é cnicas do projetor . - V erificar a integridade dos cabos utilizados para ligar o projetor à s v á rias fontes. - No caso de utiliza çã o da Interface Entradas Remotas pre- star aten çã o a n ã o confundir o menu S[...]

  • Pagina 26

    24 Nenhuma imagem - V erificar que a entrada selecionada esteja efetivamente ligada a uma fonte de sinal v í deo ou gr á fico e que tal fonte esteja a funcionar . - V erificar que os sinais v í deo ou gr á ficos for necidos pela fonte sejam compat í veis com as especifica çõ es t é cnicas do projetor - V erificar a integridade dos cabos uti[...]

  • Pagina 27

    25 A ESPECIFICA ÇÕ ES T É CNICAS ELECTR Ó NICA Sinais de entrada: CVBS sobre conector tipo RCA S-V Í DEO sobr e conector mini-DIN RGBHV sobre conector DB15HD RGBS / YCrCb sobre conector es tipo RCA Impedi ê ncia carater í stica 75 ohm DVI-D Freq üê ncia horizontal: desde 15 at é 80 kHz (at é ao formato UXGA, 60 Hz) Freq üê ncia vertica[...]

  • Pagina 28

    26 B DIMENS Õ ES 74 352 174 102 318 GERAIS Alimenta çã o: desde 100 at é 240 V ac, toler â ncia - 10% + 6%, freq üê ncia desde 48 at é 62 Hz Consumo: 180 W max Fus í vel: T 3,15A H, 5 x 20 mm Dimens õ es pr ojetor: 350 x 18 5 x 318 mm (LxAxP) Peso: 5,5 k g Embalagem: 400 x 275 x 405 mm (LxAxP), em papel ã o duplo r efor ç ado e inv ó l[...]

  • Pagina 29

    27 B DIST Â NCIAS DE PROJE ÇÃ O Utilizem os gr á ficos aqui fornecidos para deter minar a dist â ncia de proje çã o ó tima que V os permite de haver a dimens ã o desejada da base da imagem projetada. As dist â ncias de pr oje çã o, medem-se entre o externo da lente e o é cran. Dimens õ es Base Base ecr ã ecr ã ecr ã (polegadas) min[...]

  • Pagina 30

    28 1 APRESENT A ÇÃ O3 2 ADVERT Ê NCIAS P ARA A SEGURAN Ç A4 3 EMBALAGEM E SEU CONTE Ú DO 5 4 INST ALA ÇÃ O7 5 LIGAR E DESLIGAR 9 Liga çã o de stand-by 9 Desliga çã o e retorno em stand-by 10 6 CONEX Õ ES 10 Entrada V Í DEO COMP Ó SITO 11 Entrada S-V Í DEO 11 Entrada VGA 11 Entrada RGB/YCrCb 11 Entrada DVI-D 12 Conector cabo Interface[...]

  • Pagina 31

    29 • Devido ao desenvolvimento cont í nuo do produto, especifica çõ es e projeto poderiam sofr er modifica çõ es sem pr é vio aviso. SIM2 Multimedia S.p.a. • Viale Lino Zanussi, 11 • 33170 Pordenone - IT AL Y Phone +39.434.383.253-256 • Fax +39.434.383260-261 www .sim2.com • e-mail: info@sim2.it SIM2 USA Inc. • 10108 USA T oday Wa[...]