Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sharp QS-2760H manuale d’uso - BKManuals

Sharp QS-2760H manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp QS-2760H. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp QS-2760H o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp QS-2760H descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp QS-2760H dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp QS-2760H
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp QS-2760H
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp QS-2760H
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp QS-2760H non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp QS-2760H e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp QS-2760H, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp QS-2760H, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp QS-2760H. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    QS-1760H QS-2760H QS-2770H ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA OPERATION MANUAL MANUAL DE MANEJO ENGLISH ....................................... Page 2 CALCULA TION EXAMPLES ......... Page 28 ESP AÑOL ...................................... Página 15 EJEMPLOS DE CÁLCULOS ......... Página 28[...]

  • Pagina 2

    Caution! The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Aviso! El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and[...]

  • Pagina 3

    – 1 – QS-2770H QS-1760H QS-2760H , : QS-2770H only Sólo en la QS-2770H THE KEYBOARD EL TECLADO[...]

  • Pagina 4

    – 2 – Thank you for your purchase of the SHARP electronic calculator , model QS-1760H/ 2760H/2770H. Y our SHARP calculator is specially designed to save work and increase efficiency in all business applications and general of fice calculations. Careful reading of this manual will enable you to use your new SHARP to its fullest capability . T o [...]

  • Pagina 5

    – 3 – Page • OPERA TING CONTROLS .......................................................................................... 3 • INK RIBBON REPLACEMENT ................................................................................. 1 1 • P APER ROLL REPLACEMENT .............................................................................[...]

  • Pagina 6

    – 4 – • A maximum of 4 digits can be stored (decimal point is not counted as a digit). Note: • Be sure to set this selector to the “ • ” position after storing an each rate. • Only one rate can be stored. If you enter a new rate, the previous rate will be cleared. ADD MODE SELECTOR: “A/+” position – Effective only in addition [...]

  • Pagina 7

    – 5 – number entered following or key and before (or , , , , ) key will obey the decimal setting. This is useful for invoicing. EXAMPLE: Set A/+- • -A/x to A/x Set decimal to 2 Enter 7 T ape prints 7 . × 3 0 . 03 = 0 . 21 Note: Use of the key will automatically override the A/x mode. Addition and subtraction: The A/x mode functions same as t[...]

  • Pagina 8

    – 6 – • Pressing of the , , , or key clears the counter . 2 ) When the grand total mode selector is in the ON position (GT), the counter will count the number of times that the calculation results have been stored in the grand total memory . T o print and clear the count, press the key . 3 ) The memory item counter will count the number of ti[...]

  • Pagina 9

    – 7 – “ ” position: An answer is rounded down. EXAMPLE: 10.005 ÷ 5 = 2.001 Set decimal to 2, 10.005 5 → 2 . 01 Set decimal to 2, 5/4 10.005 5 → 2 . 00 Note: The decimal point floats during successive calculation by the use of or key . In floating decimal point system, an answer is rounded down. DECIMAL SELECT OR: Presets the number of [...]

  • Pagina 10

    – 8 – CLEAR ENTR Y KEY : Clears number entered prior to use of a function key . Also used to clear an overflow error caused by an entry . Ex. 123 × 455 → 123 × 456 = Press 123 455 456 ~ NUMERAL KEYS MINUS EQUALS KEY : Prints the entered number with a “–” symbol and subtracts the number from the contents of the calculation register . T[...]

  • Pagina 11

    – 9 – CHANGE SIGN KEY : Changes the algebraic sign of a number (i.e., positive to negative or negative to positive). MUL TIPLE USE KEY : Used to perform mark-ups, percent change and automatic add-on/discount. SQUARE ROOT KEY : T o obtain a square root of a negative number , this calculator will first obtain a square root of an absolute number o[...]

  • Pagina 12

    – 10 – DISPLA Y Display format: (QS-1760H) (QS-2760H) (QS-2770H) Calculation display (main): Item counter display (sub): Symbols: : First memory symbol Appears when a number has been stored in First memory . : Second memory symbol Appears when a number has been stored in Second memory . – : Minus symbol Appears when a number is negative. E : [...]

  • Pagina 13

    – 11 – 1 . Remove the paper roll from the calculator . (T ear the paper and remove it from the print mechanism by using .) 2. Set the power switch at OFF position. Make sure that the print wheel has stopped. 3. Remove the printer cover by sliding it towards the back of the calculator . (Fig. 1) 4. Remove the used ribbon. 5. Install the new ribb[...]

  • Pagina 14

    – 12 – 1. Lift the paper holder up. (Fig. 1) 2. Fold the leading edge of the paper roll 3 to 5 cm. (Do not fold it slantwise.) (Fig. 2) 3. Insert the paper roll from the left side of the paper holder and make sure the paper roll is set in the proper direction (with the paper feeding from the bottom). (Fig. 3) 4. Insert the leading edge of the p[...]

  • Pagina 15

    – 13 – ERRORS There are several situations which will cause an overflow or an error condition. When this occurs, the error symbol “E” will be displayed and all keys will electronically lock. The contents of the memory at the time of the error are retained. If an “0 䡠 E” is printed on the tape at the time of the error , the key must be[...]

  • Pagina 16

    – 14 – T ype: Electronic print/display calculator Power source: AC: 120V , 60Hz Display: Fluorescent display Operating capacity: 10 digits (QS-1760H) 12 digits (QS-2760H/2770H) Display/Print capacity: With symbol and 3-digit punctuations 1 1 digits (display), 16 digits (printing) (QS-1760H) 13 digits (display), 18 digits (printing) (QS-2760H) 1[...]

  • Pagina 17

    – 15 – Muchísimas gracias por haber adquirido la calculadora electrónica de SHARP modelo QS-1760H/2760H/2770H. La presente calculadora ha sido expresamente concebida con el fin de ahorrarle trabajo y lograr una mayor eficacia en todas sus aplicaciones de negocios y cálculos generales de oficina. Una atenta lectura del presente manual le perm[...]

  • Pagina 18

    – 16 – Página • CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO .................................................................... 16 • CAMBIO DE LA CINT A ENTINT ADA ........................................................................ 24 • CAMBIO DEL ROLLO DEL P APEL ........................................................................... 25 • E[...]

  • Pagina 19

    – 17 – Posición “ • ”: Posición neutra, total global desactivado. Posición “ ”: • Introduzca el tipo de impuesto de suma, y luego pulse . • Para almacenar un tipo de descuento, pulse antes de pulsar . • Se puede almacenar un máximo de 4 dígitos (la coma decimal no cuenta como un dígito). Notas: • Asegúrese de poner este[...]

  • Pagina 20

    – 18 – C. Colocar el decimal en 2 Registrar La cinta imprime 123 1 . 23 + 10 10 . 00 + 11 . 23 Se introdujo el punto decimal. Posición “A/x”: Multiplicación y división Cuando se activa el modo A/x, el número registrado antes de que se pulse la tecla o hará que sea ineficaz el modo de suma. Pero el número registrado después de haber p[...]

  • Pagina 21

    – 19 – 3) El contador de artículos en memoria contará el número de veces que la tecla ha sido apretada en la suma. Notas: • Cada vez que se use la tecla en la resta, 1 será restado de la cuenta. • La cuenta queda impresa al llamarse la memoria. • Apretando la tecla se borra el contador. Posición “IC+”: 1) El contador contará el [...]

  • Pagina 22

    – 20 – SELECTOR DEL MODO DE CONST ANTE: Posición “K”: Se podrán realizar las siguientes funciones de constantes: Multiplicación: La calculadora retendrá automáticamente el primer factor registrado (el multiplicando) y la instrucción . División: La calculadora retendrá automáticamente el segundo factor registrado (el divisor) y la i[...]

  • Pagina 23

    – 21 – TECLA DE NO SUMA/TOT AL P ARCIAL: No-suma – Cuando se aprieta esta tecla inmediatamente después de haber ingresado un número en el modo de impresión, el número registrado se imprime a la izquierda, junto con el símbolo “#”. Esta tecla se usa para imprimir números que no están sujetos a cálculos como, por ejemplo, códigos, [...]

  • Pagina 24

    – 22 – TECLA DE DIVISIÓN TECLA DE MUL TIPLICACIÓN TECLAS DE MENOS DE LA PRIMERA MEMORIA TECLAS DE MÁS DE LA PRIMERA MEMORIA TECLA DE RECUPERACIÓN DE LA PRIMERA MEMORIA TECLA DE RECUPERACIÓN Y BORRADO DE LA PRIMERA MEMORIA TECLA DE RECUPERACIÓN Y BORRADO DE LA SEGUNDA MEMORIA TECLA DE RECUPERACIÓN DE LA SEGUNDA MEMORIA TECLAS DE MÁS DE L[...]

  • Pagina 25

    – 23 – EXHIBICIÓN Formato de la exhibición: (QS-1760H) (QS-2760H) (QS-2770H) Exhibición de los cálculos (principal): Exhibición del contador de artículos (secundaria): Símbolos: : Símbolo de la primera memoria Aparece cuando se ha almacenado un número en la primera memoria. : Símbolo de la segunda memoria Aparece cuando se ha almacena[...]

  • Pagina 26

    – 24 – 1. Quitar el rollo de papel de la calculadora. (Cortar el papel y sacarlo del mecanismo impresor usando .) 2. Colocar el interruptor de corriente en la posición marcada OFF . Asegurarse de que la rueda de impresión se haya detenido. 3. Quitar la tapa de la impresora deslizándola hacia la parte trasera de la calculadora. (Fig. 1) 4. Sa[...]

  • Pagina 27

    – 25 – 1. Levantar el sujetador del papel. (Fig. 1) 2. Doblar la punta del rollo de papel de 3 a 5 cm (no la doble nunca de forma oblicua). (Fig. 2) 3 . Introducir el rollo de papel desde el lado izquierdo del sujetador del papel y asegurarse de que el rollo de papel esté puesto en la dirección correcta (con el avance del papel desde el fondo[...]

  • Pagina 28

    – 26 – Existen diversos casos en los que ocurre un exceso de capacidad o una condición de error . Al producirse esto, aparecerá el símbolo de error “E” quedando electrónicamente bloqueadas todas las teclas. Los contenidos de la memoria, en el momento del error , quedan retenidos. Si, al ocurrir el error , se imprime en la cinta el símb[...]

  • Pagina 29

    – 27 – Tipo: Calculadora electrónica con impresora/exhibición Fuente de alimentación: CA: 120V , 60Hz Exhibición: Exhibición fluorescente Capacidad de cálculo: 10 cifras (QS-1760H) 12 cifras (QS-2760H/2770H) Capacidad de exhibición/ impresión: 11 cifras (exhibición), 16 cifras (impresión) (QS-1760H) 13 cifras (exhibición), 18 cifras [...]

  • Pagina 30

    – 28 – 1. Set the decimal selector as specified in each example. The rounding selector should be in the “5/4” position unless otherwise specified. 2. The grand total / rate setting mode selector , constant mode, add mode, item count mode and first factor accumulation selectors (QS-2770H only) should be in the “ • ” position (off posit[...]

  • Pagina 31

    – 29 – DA TE MEMOR Y (QS-2770H only) / MEMORIA P ARA LA FECHA (sólo en la QS-2770H) This machine, provided with date memory , allows date, numbers etc. to be stored once and then recalled and printed as necessary . Note: The date memory can also be used as a constant memory . Esta calculadora, provista de una memoria de fecha, permite almacena[...]

  • Pagina 32

    – 30 – ADDITION / SUMA 12.45 + 36.62 – 93.20 = REPEA T ADDITION AND SUBTRACTION / REPETICIÓN DE SUMAS Y REST AS 123 + 123 + 123 + 456 – 100 – 100 = ADDITION AND SUBTRACTION WITH ADD MODE / SUMA Y REST A CON MODO DE SUMA 12.45 + 16.24 + 19.35 – 5.21 = *1 : The key was not used in the entries. *1 : La tecla no ha sido usada en los regist[...]

  • Pagina 33

    – 31 – MUL TIPLICA TION / MUL TIPLICACIÓN 12.36 × 3.33 × 53.21 = DIVISION / DIVISIÓN 256 ÷ 12 ÷ 0.56 = MIXED CALCULA TIONS / CÁLCULOS MIXTOS A. (10 + 2) × 5 = (1) (2) (3) (4) 12.36 12.36 12 . 36 × 3.33 41.1588 3 . 33 × 53.21 53 . 21 = 2 , 190 . 06 2,190.06 (1) (2) (3) (4) 256 256. 256 . ÷ 12 21.3333333333 12 . ÷ (21.33333333: QS-176[...]

  • Pagina 34

    – 32 – B. 5 × 2 + 12 = CONST ANT CALCULA TIONS / CÁLCULOS CON CONST ANTES A. MULTIPLICATION / MULTIPLICACIÓN 1. 62.35 × 11.11 = ① 2. 62.35 × 22.22 = ② 3. 62.35 × 33.33 = ③ (1) (2) (3) (4) 5 5. 5 . × 2 2 . = 10 . 10. 10. 10 . + 12 22. 12 . + 22 . 22. C. (5 + 12) × 3.2 × 6.7 = 2 (1) (2) (3) (4) 5 5.00 5 . 00 + 12 17.00 12 . 00 + 17[...]

  • Pagina 35

    – 33 – B. DIVISION / DIVISIÓN 1. 11.11 ÷ 77.77 = ① 2. 22.22 ÷ 77.77 = ② 3. 33.33 ÷ 77.77 = ③ POWER CALCULA TIONS / CÁLCULOS DE POTENCIA A. SQUARING / CUADRADOS 5.25 2 = 5.25 × 5.25 = (1) (2) (3) (4) 11.11 11.11 11 . 11 ÷ 77.77 77 . 77 =K 0 . 143 ① 0.143 22.22 22 . 22 =K 0 . 286 ② 0.286 33.33 33 . 33 =K 0 . 429 ③ 0.429 (1) (2)[...]

  • Pagina 36

    – 34 – B. CUBING / CUBOS 5 3 = 5 × 5 × 5 = CORRECTION OF ERRORS / CORRECCIÓN DE ERRORES A. 123 + 556 → 123 + 456 B. 12345 67 → 12345 78 (1) (2) (3) (4) 5 5. 5 . × 5 . =K 25 . 25. 25 . =K 125 . 125. 5 5. 5 . × 25. 5 . × 5 . = 125 . 125. (1) (2) (3) (4) 123 123. 123 . + 556 0. 456 579. 456 . + 579 . 579. (1) (2) (3) 1234567 1,234,567. 1[...]

  • Pagina 37

    – 35 – RECIPROCAL CALCULA TIONS / CÁLCULOS RECÍPROCOS PERCENT MUL TIPLICA TION – DIVISION / MUL TIPLICACIÓN – DIVISIÓN DE PORCENT AJES A. 100 × 25% = B. 123 ÷ 1368 = (%) 1 = ① 7 1 = ② 7 3 (1) (2) (3) (4) 7 7. 7 . ÷ 1. 7 . ÷ 7 . = 0 . 14285714285 ① 0.14285714285 (0 . 142857142 : QS-1760H) (0.142857142: QS-1760H) 7 7. 7 . ÷ 1. [...]

  • Pagina 38

    – 36 – SQUARE ROOT / CÁLCULO DE RAÍZ CUADRADA ADD-ON AND DISCOUNT / RECARGOS Y DESCUENTOS EXAMPLE: 1 A 5% add-on to 100. EJEMPLO: 1 Un 5% de recargo sobre 100. EXAMPLE: 2 A 10% discount on 100. EJEMPLO: 2 Un 10% de descuento sobre 100. Markup and Profit Margin are both ways of calculating percent profit. The difference is: – Profit margin i[...]

  • Pagina 39

    – 37 – Note: In some cases, negative percentages will be shown for margin or markup. This is a normal function of the calculation logic. Nota: En algunos casos, se verán porcentajes negativos para el margen o el incremento porcentual. Esta es una función normal de la lógica de cálculo. MARGIN / MARGEN EXAMPLE: Calculate the profit margin of[...]

  • Pagina 40

    – 38 – MARKUP / INCREMENT O PORCENTUAL EXAMPLE: Calculate the markup of a $150.00 item being sold at $200.00. EJEMPLO: Calcular el incremento porcentual correspondiente a un artículo de $150,00 que se vende a $200,00. SELLING PRICE (USING MARKUP) / PRECIO DE VENT A (UTILIZANDO INCREMENTO PORCENTUAL) EXAMPLE: Calculate the selling price (a) and[...]

  • Pagina 41

    – 39 – PERCENT CHANGE / CAMBIO PORCENTUAL EXAMPLE: Calculate the dollar dif ference (a) and the percent change (b) between two yearly sales figures $1,500 in one year and $1,300 in the previous year . EJEMPLO: Calcular la diferencia en dólares (a) y el cambio porcentual (b) entre dos cifras de ventas anuales, $1.500 en un año y $1.300 en el a[...]

  • Pagina 42

    – 40 – *2 : Press the key to clear the memory before starting a memory calculation. *2 : Apretar la tecla para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria. ITEM COUNT CALCULA TION / CÁLCULO DE CUENT A DE ARTÍCULOS Bill No. Number of bills Amount N° de factura Cantidad de facturas Importe 1 1 $100.55 2 1 $200.00 3 [...]

  • Pagina 43

    – 41 – GRAND TOT AL CALCULA TION / CÁLCULO DE TOT AL GLOBAL EXAMPLE: EJEMPLO: (1) (2) (3) (4) 100 100. 100 . + 200 300. 200 . + 300 600. 300 . + 600 . + ① 600. • 300 300. • 300 . + 400 700. • 400 . + 500 1,200. • 500 . + 1 , 200 . + ② 1,200. • 500 500. • 500 . + 600 100. – • 600 . – 700 600. • 700 . + 600 . + ③ 600. ?[...]

  • Pagina 44

    – 42 – MEMOR Y CALCULA TIONS / CÁLCULOS CON MEMORIA EXAMPLE (1): EJEMPLO (1): EXAMPLE (2): EJEMPLO (2): (123 + 45) × (456 – 89) = *3 : Press the key to clear the memory before starting a memory calculation. *3 : Apretar la tecla para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria. 46 × 78 = ① + ) 125 ÷ 5 = ② ?[...]

  • Pagina 45

    – 43 – EXAMPLE (3): EJEMPLO (3): *4: Press then to clear the contents of the First and Second memories before starting the operation. *4: Antes de iniciar la operación, apriete y luego para borrar el contenido de la primera y de la segunda memoria. (874 + 557) × (7 + 8) = (1,746 + 876) ÷ (12 + 23) (1) (2) (3) (4) *4 12 12. I 12 . + I 23 23. [...]

  • Pagina 46

    – 44 – F Σ AND GT CALCULA TION (QS-2770H only) / CÁLCULO DE F Σ Y DE T OT AL GENERAL (sólo en la QS-2770H) EXAMPLE: Calculation of closing inventory (sales ledger , etc.) EJEMPLO: Cálculo para el inventario final (libro mayor de ventas, etc.) Article Amount of remainders Unit price ($) Sum ($) Artículo Suma de los remanentes Precio unitar[...]

  • Pagina 47

    – 45 – EXAMPLE 1: Set a 5% tax rate. Calculate the total amount for adding a 5% tax to $800. EJEMPLO 1: Fijar el tipo de impuesto al 5%. Calcular la cantidad total resultante de añadir el impuesto del 5% a $800. EXAMPLE 2: Calculate the total amount for adding a 5% tax to the sum of $500 and $460. EJEMPLO 2: Calcular la cantidad total resultan[...]

  • Pagina 48

    – 46 – EXAMPLE 3: Calculate the total amount for the sum of $500 with tax already included and $460 with 5% tax to be added. EJEMPLO 3: Calcular la cantidad total resultante de sumar $500 con el impuesto ya incluido y $460 con el impuesto del 5% a añadir . EXAMPLE 4: Calculate the before-tax value of $800 in which a 5% tax has been included. E[...]

  • Pagina 49

    – 47 – 1. Set the decimal selector as specified in each example. The rounding selector should be in the “5/4” position unless otherwise specified. 2. The grand total / rate setting mode selector , constant mode, add mode, item count mode and first factor accumulation selectors (QS-2770H only) should be in the “ • ” position (off posit[...]

  • Pagina 50

    – 48 – COMPOUND INTEREST Calculate the new balance on a deposit which is compounded quarterly for 4 years at a given annual interest rate. SOLUTION: 1. Calculate the quarterly interest rate. 2. Calculate the new balance (principal plus interest). FORMULA: New balance = P (1 + i) n Where P = amount of deposit (principal) i = interest rate per pe[...]

  • Pagina 51

    – 49 – OPERA TION DISPLA Y PRINT .05 0.05 0 . 05 ÷ Annual int. rate 4 4 . = 0 . 0125 Quarterly int. rate 0.0125 0.0125 0 . 0125 + 1 1.0125 1 . + 1 . 0125 ◊ (1 + i) 1.0125 1 . 0125 × 1 . 0125 = 1 . 02515625 (1 + i) 2 1.02515625 1.02515625 1 . 02515625 × 1 . 02515625 = 1 . 050945336 (1 + i) 4 1.050945336 1.050945336 1 . 050945336 × 1 . 0509[...]

  • Pagina 52

    – 50 – 1. Colocar el selector decimal según se especifica en cada ejemplo. El selector de redondeo debe estar en la posición “5/4” salvo que se especifique lo contrario. 2. Los selectores de modo de total global / fijación de tipos, modo de constante, modo de suma, modo para contar artículos, y modo de acumulación del primer factor (s?[...]

  • Pagina 53

    – 51 – INTERÉS COMPUESTO Calcular el nuevo balance de un depósito que se compone por trimestres durante 4 años a una tasa dada de interés anual. SOLUCIÓN: 1. Calcular la tasa de interés trimestral. 2. Calcular el nuevo balance o saldo (capital más interés). FORMULA: Nuevo balance = P (1 + i) n En donde P = cantidad depositada (capital) [...]

  • Pagina 54

    – 52 – OPERACIÓN EXHIBICIÓN IMPRESIÓN .05 0.05 0 . 05 ÷ 4 4 . = 0 . 0125 T asa de interés 0.0125 trimestral 0.0125 0 . 0125 + 1 1.0125 1 . + 1 . 0125 ◊ (1 + i) 1.0125 1 . 0125 × 1 . 0125 = 1 . 02515625 (1 + i) 2 1.02515625 1.02515625 1 . 02515625 × 1 . 02515625 = 1 . 050945336 (1 + i) 4 1.050945336 1.050945336 1 . 050945336 × 1 . 0509[...]

  • Pagina 55

    For your convenience, Genuine Sharp Supplies. Accessories, and additional Sharp Products can be purchased from the Authorized Sharp Reseller where you purchased your product or on-line at: www .sharpplace.com[...]

  • Pagina 56

    PRINTED IN CHINA / IMPRESO EN CHINA 02LT(TINSZ0586EHZZ) SHARP ELECTRONICS CORPORA TION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1 163 www .sharpusa.com SHARP CORPORA TION[...]