Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Severin MW 7842 manuale d’uso - BKManuals

Severin MW 7842 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Severin MW 7842. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Severin MW 7842 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Severin MW 7842 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Severin MW 7842 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Severin MW 7842
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Severin MW 7842
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Severin MW 7842
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Severin MW 7842 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Severin MW 7842 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Severin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Severin MW 7842, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Severin MW 7842, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Severin MW 7842. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3 1 2 3 6 8 1 3 13 12 11 10 4 5 7 9[...]

  • Pagina 2

    Dear Customer, Before using the microwave oven, please read the following instructions carefully and keep this instruction manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Familiarisation 1. Timer 8. Drive unit 2. Control panel 9. Grill rack 3. Power selection switch 10. Viewing window 4. Doo[...]

  • Pagina 3

    the oven must be carefully checked. Should the unit show any signs of damage, it must not be used under any circumstances until it has been repaired by a qualified technician. ● Do not remove the protective film covering the inside of the door, nor the turntable drive unit or the grey-brown protective cover (4) next to the light on the right of t[...]

  • Pagina 4

    ● This appliance is not intended for use by any person (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. ● Children should be supervised to ensure tha[...]

  • Pagina 5

    Some food wrappings contain aluminium foil or wires underneath a layer of paper and are therefore also unsuitable for use with microwave appliances. Should the use of aluminium foil be recommend in a recipe, ensure that the food is tightly wrapped in the aluminium foil (avoiding any air blisters). Ensure a minimum distance of 2.5 cm between the alu[...]

  • Pagina 6

    Operation - Power selection switch The following power settings can be selected: Microwave Grill 1. 136 W Low - Defrosting delicate food 2. 264 W Defrosting - Defrosting 3. 440 W Medium - Cooking delicate food 4. 616 W Medium high - Defrosting and heating up deep-frozen dishes 5. 800 W High - Heating up liquids, cooking 6. 160 W 800 W Cooking and q[...]

  • Pagina 7

    - Use the power selection switch to set the desired level. - Close the door and set the operating time with the timer. The turntable starts to rotate; during operation, the interior light remains switched on. - If the door is opened during operation (e.g. to stir the food), cooking and timer functions are automatically suspended and will automatica[...]

  • Pagina 8

    Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the [...]

  • Pagina 9

    • 9 • Č eština NAST AVENÍ Kávo var , který jste si zakoupili, umožňuje prov ést některá nastavení, díky nimž jej používat co nejlépe . S aeco Adapting System Káva je přír odní produkt, jehož charak - teristiky se mohou měnit podle původu , směsi a pražení. Ká vov ar Saeco je vybaven samoseřizovacím syst émem, díky[...]

  • Pagina 10

    • 10 • • 10 • kávov ar a v ytáhněte vidlici napá- jecího kabelu z proudové zásuvky . Jestliže je kávomlýnek v pro vozu , nesypte do něj zrnka káv y . Kávo var umožňuje jemně nasta vit stupeň mletí podle typu kávy. Nastavení je nutno pr ovést otočným ovládačem, který se nachází v kávomlýn- ku: ovládač je nutno[...]

  • Pagina 11

    • 11 • Č eština Zelená Zelená Zelená Zelená Zelená Zelená Seřízení v ýpusti U tohoto ká vov aru lze kávu připr avo vat do většiny hrnků/šálků k dostání v ob- chodech. Výšku výpusti lze nastavit podle r ozměru hrnků/šálků, kter é chcete používat . Pro nasta vení uchopte výpusť prsty , jak je ukázáno na obr?[...]

  • Pagina 12

    [...]

  • Pagina 13

    • 13 • Č eština Oranžová Zelená Oranžová Zelená • V olič přetočte doprava na polohu “ ”. Tím bude zajištěno dokonalé očistění všech dílů od případných zb ytků mléka. • Umístěte nádobu pod parní trysku (Pannar ello, je-li). • Na displeji se zobrazí následující sym- bol. • O deberte požadované mno ?[...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    • 15 • Č eština • Doporučujeme čistit nádržku na vodu každý den: - Z nádržky vytáhněte malý bílý  ltr a vymyjte jej pod proudem pitné vody . - Umíst ěte malý bílý  ltr zpět mírným natlačením a pootoč ením. - Naplňte nádržku čerstvou pitnou vodou. • Denně v ypráz dněte a vymyjte odka- pávací misku. [...]

  • Pagina 16

    • 16 • • 16 • ODVÁPNĚNÍ Vytvář ení vodního kamene je normální jev způsobený používáním ká vovaru . Na nutnost odvápnění budete upoz orněni hlášením na displeji. • Stiskem tlačítka “ ” potvrďte zahá- jení odvápňovacího cyklu. Od této chvíle pla tí povinnost odvápňov ací c yklus dok on- čit. Červen[...]

  • Pagina 17

    • 17 • Č eština Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená • Jakmile se roztok v nádržce vypotře- buje, zobr azí se po straně symbol, který značí, že je třeba přet očit volič do polohy “ ”. • Jakmile zasunete do kávovaru nádržku plnou vody , zobrazí se po straně sym- bol: otočte [...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    [...]

  • Pagina 21

    • 21 • Č eština Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená Červená • Zavřet e ser visní víko . • Pro pr ovedení uv edeného procesu otevř ete kohout. • První obrazovka pro vstup do odvápňo vacího cyklu. Pro výstup stiskněte “ESC” . ?[...]

  • Pagina 22

    • 22 • Problém P ř í č iny Nápravy Kávovar se nezapne. Kávovar není p ř ipojený k elektrické síti. P ř ipojte kávovar k elektrické síti. Káva není dostate č n ě horká. Šálky jsou studené. Oh ř ejte šálky horkou vodou. Nevytéká horká voda ani pára. Ucpaný otvor parní trysky . Vy č ist ě te otvor parní trysky ?[...]

  • Pagina 23

    • 23 • Č eština TECHNICKÉ ÚD A JE Výr obce si vyhrazuje právo změnit technick é charakteristiky výrobku. Jmenovité napětí – Jmenovitý výkon - Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viz štítek z vnitřní str any víka Materiá[...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    25        S      S   ?[...]

  • Pagina 26

    26                 ?[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    28                       ?[...]

  • Pagina 29

    29                2    [...]

  • Pagina 30

    30   S                     ?[...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    32             S     S [...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    34                  [...]

  • Pagina 35

    35     x           ?[...]

  • Pagina 36

    36                 ?[...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    38                  [...]

  • Pagina 39

    39    2              ?[...]

  • Pagina 40

    [...]

  • Pagina 41

    41                 ?[...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    43                  [...]

  • Pagina 44

    44               [...]

  • Pagina 45

    45      8                ?[...]

  • Pagina 46

    46              2   [...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

    48               [...]

  • Pagina 49

    49            S    ?[...]

  • Pagina 50

    [...]

  • Pagina 51

    51                 ?[...]

  • Pagina 52

    52     x               [...]