Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sennheiser HSP 4 manuale d’uso - BKManuals

Sennheiser HSP 4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser HSP 4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser HSP 4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser HSP 4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser HSP 4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser HSP 4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser HSP 4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser HSP 4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser HSP 4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser HSP 4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser HSP 4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser HSP 4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser HSP 4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HSP 2 Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones d e uso Gebruiksaanwijzi ng HSP 4 Book_HSP_2_4_xx xxxx_xxxx.book Seite 1 Mo ntag, 19. Mai 2008 11:06 11[...]

  • Pagina 2

    1 Inhalt Sicherheitshinweise ................................ ..................... .................... ....... 2 Lieferumfang ............... .................... ................. .................... ................... 3 HSP 2/HSP 4 ..................... ................ ..................... ................ ................... 4 Inbetriebnah[...]

  • Pagina 3

    2 Sicherheitshinweise • Lesen Sie diese Bedienungsanle itung sorgfältig und vo llstän- dig, bevo r Sie das Gerät b enutzen. • Bewahren Sie die Bedienungsan leitung für die weiter e Nut- zung so auf, dass sie jederzeit fü r alle Benutzer zugänglich ist. • Geben Sie das Gerät an Dritte stets zusammen mit der Bedie- nungsanleitung weiter.[...]

  • Pagina 4

    3 Lieferumfang Zum Lieferumfang des HSP 2/HSP 4 gehö ren: 1 Mikrofonarm 1 Nackenbügel 5 Clips 1 Silikonschl auch 1 Anschlusskab el 1 Kunststoffkoffer mit Formausschnitt 1 Windschutz (nur für HSP 4) 2 Aufsteckkappen kurz und lang (nur für HSP 2) 1 Bedienungsanleitung 1 Garantiekarte Book_HSP_2_4_xx xxxx_xxxx.book Seite 3 Mo ntag, 19. Mai 2008 11[...]

  • Pagina 5

    4 HSP 2/HSP 4 Die Mikrofone HSP 2 und HSP 4 sind hochwertige dauerpolarisie rte Kondensatormikrofone mit einstellbarem Nackenbügel für den professionellen Einsatz. Der Nac kenbügel ist besonders unauffäl - lig und angenehm zu tragen. Die 24 verfügbaren HSP Varianten unterscheiden s ich in ihre r Größe, ihre n F arben und St eckern (sieh e si[...]

  • Pagina 6

    5 Inbetriebnahme HSP 2 Das HSP 2 wird betriebsbereit ausgeliefert. Sie können das Mik ro- fon auf der linken oder rechten Seite tragen. W enn Sie die Seite nicht wechseln wollen, les en Sie ab Seite 7 weiter. Mikrofon links oder rechts befestigen Am Nackenbügel befindet sich ein Clip für den beid- seitigen Gebrauch der Mikrofo ne. Um den Mikrofo[...]

  • Pagina 7

    6 Um den Mikrofonarm wieder zu befestigen: 왘  Drücken Sie erst den Mikrofonarm und dann den Nacken bü- gel in den Clip ein, wie in der Abbildung gezeigt. 왘  Schließen Sie den Cl ip. R L     Book_HSP_2_4_xx xxxx_xxxx.book Seite 6 Mo ntag, 19. Mai 2008 11:06 11[...]

  • Pagina 8

    7 Mikrofonarm und Nackenbügel ausrichten Um den bestmöglichen Tragekomfo rt und den optimalen Sitz des Mikrofons zu erzielen, passen Si e den Nackenbügel und den Mikro- fonarm an Ihre Kopfgröße an. Mikrofon zum Mundwinkel hin ausricht en Um das Mikrofon individuell z u positionieren: 왘 Biegen Sie den Nackenbügel  an der Clipaufnahme, um [...]

  • Pagina 9

    8 Nackenbügel einstellen Der Nackenbügel is t einstellbar und ermöglicht einen optim alen Sitz. 왘 V erändern Sie den Umfang am hinteren Ende des Nackenbü- gels, für einen festen und angenehmen S itz. 왘 Falls erforderlich passen Sie den Nackenbügel an den Ohr- bögen an. Kabel in der Zugentlastung befestigen 왘 Befestige n Sie das Mikrof[...]

  • Pagina 10

    9 Windschutz HSP 2 Bei Nahbesprechung und Außen- aufnahmen stören Windgeräu- sche. Mit den Windschutzkompo- nenten MZW 2 und MZW 02 wird dies deutlich ver mindert. Zunächst verwenden Sie bitte den Windschutz MZW 2  . Er vermin- dert Windgeräusche um maximal 20 dB. Eine weitere V erminderung de s Windgeräusches um 10 dB err ei- chen Sie mit[...]

  • Pagina 11

    10 Höhenanhebung durch aufsteckbare K appen Im Lieferumfang Ihres Mikrofons HSP 2 finden Sie z wei unter- schiedlich lan ge Aufsteckkappen. Mit diesen Frequenzgangkap- pen verändern Sie die Sensibilit ät des Mikrofon s im Präsenzbe- reich (siehe „Frequenzgang HSP 2“ auf Sei te 24): • Kurze Aufsteckkappe: MZC 2-1 (2 dB Höhenanhebung) • [...]

  • Pagina 12

    11 HSP 2 Kabelvarianten Die Mikrofone sind in 2 Größen er hältlich. Die Bezeichnung M steht für ein Modell mit kleinerem Nacken bügel- und Mikrofonarm. Kabel mit 3-poligem Schraub-Spezialstecker Geeignet für die Sennheiser T aschensender SK 50, SK 250, SK 5012 und SK 3063. Stahlader-Anschlusskabel mit 3,5-mm-ew-Klinkenstecker Geeignet für di[...]

  • Pagina 13

    12 Inbetriebnahme HSP 4 Das HSP 4 wird betrie bsbereit au sgeliefert. Sie können das Mikr o- fon auf der linken oder rechten Seite tragen. Wenn Sie die Seite nicht wechseln wollen, lesen Sie ab Seite 14 weiter. Mikrofon links oder rechts befestigen Am Nackenbügel befind et sich ein Clip f ür den beid- seitigen Gebrauch der Mikrofone. Um den Mikr[...]

  • Pagina 14

    13 Um den Mikrofon arm wieder zu befestigen : 왘  Drücken Sie erst den Mikrofonarm und dann d en Nackenbü- gel in den Clip ein, wie in der Abbildung gezeigt. 왘  Schließen Sie den Clip. R L     HSP2-4_DE.fm Seite 13 Mo ntag, 19. Mai 2008 11:36 1 1[...]

  • Pagina 15

    14 Mikrofonarm und Nackenbügel ausrichten Um den bestmöglichen T ragekomfo rt und den optimale n Sitz des Mikrofons zu erzielen , passen Sie den Nack enbügel und den Mikro- fonarm an Ihre Kopfgröße an. Mikrofon zum Mun dwinkel hin aus richten Um das Mikrofon individuell zu positionie ren: 왘 Biegen Sie den Nackenbügel  an der Clipau fnahm[...]

  • Pagina 16

    15 Ausrichtung Einsprachekorb Hinweise: – V ermeiden Sie eine Positionierung direkt vor dem Mund , da das Mikrofon sonst verstärkt Atemgeräusche aufnimmt und Feuchtigkeit das Klangbild verändern kann. – Achten Sie darauf, dass der Einsprachekorb mit einem hörbaren Klick aufgesteckt wird. – Beachten Sie dabei unbe- dingt die Einspra cheric[...]

  • Pagina 17

    16 Kabel in der Zugentlast ung befestigen 왘 Befestige n Sie das Mikr ofonkabel in der Halteru ng hinten am Nacken- bügel . Hinweis: W enn Sie die dünne Kabelvari- ante nutzen, verwenden Sie die Kabelhülse für eine festen Sitz. Book_HSP_2_4_xx xxxx_xxxx.book Seite 16 M ontag, 19. Mai 2008 11:06 11[...]

  • Pagina 18

    17 HSP 4 Kabelvarianten Die Mikrofone sind in 2 Größen er hältlich. Die Bezeichnung M steht für ein Modell mit kleinerem Nacken bügel- und Mikrofonarm. Kabel mit 3-poligem Schraub-Spezialstecker Geeignet für die Sennheiser T aschensender SK 50, SK 250, SK 5012 und SK 3063. Stahlader-Anschlusskabel mit 3,5-mm-ew-Klinkenstecker Geeignet für di[...]

  • Pagina 19

    18 Pflege und W artung Einsprachekorb reinigen (nur HSP 4) 왘 Ziehen Sie den Einsprachekorb vorsichtig von der Kapsel ab, um ihn zu reinigen oder auszutauschen. 왘 Benetzen Sie eine kleine Bürste (Borstenpinsel oder Zahn- bürste) mit Isopropanol. 왘 Bürsten Sie den Einsp rachekorb vorsichtig ab. 왘 Lassen Sie den Einsprachekorb etwa 1 Stunde[...]

  • Pagina 20

    19 Kontakte am Anschlussk abel reinigen Beim täglichen Gebrauch können si ch durch Schweiß Salzablage- rungen auf dem Stecker und an der Buchse bilden. R einigen Sie den Stecker und die Buchse mi t handelsüblichem Isopropanol. Um diese V erbindung zu lösen: 왘 Schieben Sie den Silikonschlauch zur Seite. 왘 Schieben Sie einen Fingernagel in d[...]

  • Pagina 21

    20 왘 T rocknen Sie den Stecker und die Buchse m it einem weichen T uch oder einem kleinen Stück W atte und klopfen Sie sie vor- sichtig ab. 왘 Lassen Sie Stecker und Buchse etwa 1 Stunde offen tr ocknen, damit sich noch vorhandene s Isopropano l verflüchtigt. 왘 Schieben Sie den Silikonschlauch wieder auf den Stecker. 왘 V erbinden Sie den S[...]

  • Pagina 22

    21 Zubehör Für das HSP 2/HSP 4 sind folgende Artikel als Ersatzteile oder Zubehör erhältlich: Ersatzteile für HSP 2 Artikel Art.-Nr. Mikrofonarm, Kugel, beige 511711 Mikrofonarm, Kugel, anthrazit 511712 Mikrofonarm HSP-M, Kugel, anthrazit 515280 Mikrofonarm HSP-M, Kugel, beige 515281 Aufsteckkappe MZC 2-1, kurz, anthrazit 085842 Aufsteckkappe [...]

  • Pagina 23

    22 Mikrofonarm HSP-M, Niere, anthrazit 515282 Mikrofonarm HSP-M, Niere, beige 515283 Aufsteckkappe, Niere, anthrazit 511715 Aufsteckkappe, Niere, beige 511716 Windschutz-Schaum MZW 4, schwarz 510862 Windschutz-Schaum MZW 4, beige 510863 Set Clip HSP 4, beige 528167 Set Clip HSP 4, schwarz 528168 Ersatzteile für HSP 2 und HSP 4 Artikel Art.-Nr. Nac[...]

  • Pagina 24

    23 T echnische Daten T echnische Daten HSP 2/HSP 2-M Nackenbügel Übertragungsbereich 20 − 20.000 Hz ± 3 dB Richtcharakteristik Kugel Nennimped anz (bei 1 kHz) 1 k Ω Min. Abschlussimpedanz 4,7 k Ω Empfindlichkeit 2 mV/Pa ± 3 dB Kapseldurchmesser 4,8 mm Grenzschalldruckpegel 150 dB Ersatzgeräuschpegel 28 dB (A) Stromaufnahme ca. 250 μ A Ver[...]

  • Pagina 25

    24 Polardiagramm HSP 2 Frequenzgang HSP 2 0° 5 10 15 20 25 dB 30° 60° 90° 30° 60° 90° 120° 150° 180° 150° 120° 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz 16000 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 0 - 50 - 55 - 60 - 65 - 70 20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz - 45 - 40 - 35 dBv ohne Kappe kurze Ka ppe MZC 2-1 lange Kappe MZC 2-2 Book_HSP_2_4_xx xxx[...]

  • Pagina 26

    25 T echnische Daten HSP 4/HSP 4-M Nackenbügel Übertragungsbereich 40 − 20.000 Hz ± 3 dB Richtcharakteristik Niere Nennimpedanz (bei 1 kHz) 1 k Ω Min. Abschlussimpedanz 4,7 k Ω Empfindlichkeit 4 mV/Pa ± 3 dB Durchmesser des Mikrofons 8,4 mm Grenzschalldruckpegel 150 dB Ersatzgeräuschpegel 37 dB (A) Stromaufnahme ca. 250 μ A Versorgungsspa[...]

  • Pagina 27

    26 Polardiagramm HSP 4 Frequenzgang HSP 4 0° 5 10 15 20 25 dB 30° 60° 90° 30° 60° 90° 120° 150° 180° 150° 120° 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz 16000 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 0 20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz dBv 0°, 1 m 90°, 1 m - 50 - 55 - 60 - 65 - 70 - 45 - 40 - 35 0°, 1 cm Book_HSP_2_4_xx xxxx_xxxx.book Seite 26 M [...]

  • Pagina 28

    27 Herstellererklärungen Garantie 2 Jahre Konformitätser klärung Diese Geräte ensprechen den gr undlegenden Anforderungen und den weiteren V o rgaben der Richtlinie 2004/108/EU. Die Erklärung steht im Internet unte r www.sennheiser.com zur V erfügung. WEEE-Erklärung Bitte entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seiner Nut- zungsdauer bei Ihrer ?[...]

  • Pagina 29

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wed emark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Printed in Germany Fax +49 (5130) 600 300 Publ. 01/08 www.sennheiser.com 527045/A01 Book_HSP_2_4_xx xxxx_xxxx.book Seite 1 Mo ntag, 19. Mai 2008 11:06 11[...]