Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sennheiser AB 3700 manuale d’uso - BKManuals

Sennheiser AB 3700 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser AB 3700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser AB 3700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser AB 3700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser AB 3700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser AB 3700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser AB 3700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser AB 3700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser AB 3700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser AB 3700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser AB 3700, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser AB 3700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser AB 3700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing AB 3700 Book_516586_0507_SP6.bo ok Seite 1 Dienstag, 5. Jun i 2007 10:14 10[...]

  • Pagina 2

    Book_516586_0507_SP6.bo ok Seite 2 Dienstag, 5. Jun i 2007 10:14 10[...]

  • Pagina 3

    Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Book_516586_0507_SP6.bo ok Seite 1 Dienstag, 5. Jun i 2007 10:14 10[...]

  • Pagina 4

    Book_516586_0507_SP6.bo ok Seite 2 Dienstag, 5. Jun i 2007 10:14 10[...]

  • Pagina 5

    1 AB 3700 Der Breitband-Antennenverstärk er AB 3700 ist ein hochwerti- ger V erstärke r zum Anschluss an die Empfän ger EM 3731, EM 3732 un d EM 3732 C ommand. Merkmale y Vierstufig einstellbar e V erstärkung bis 15 dB zum Ausgleich der K abeldämpfung y Spannungsversorgung über den HF-Ausgang des Antennenverstärkers y Bypass bei Spannu ngsau[...]

  • Pagina 6

    2 Übersicht über die Bedienelemente 쐃 LED Betriebsanzeige 쐇 BNC-Buchse, HF-Eingang (RF in) 쐋 BNC-Buchse, HF-Ausgang (RF out) 쐏 Schalter zur Verstärkungseinst ellung 쐄 Stativgewinde (3/8‘‘ oder 5/8‘‘) LED Betriebsanzeige . 쐋 쐄 쐃 쐏 쐃 쐇 rot Farbe der LED Schalterstellung V erstärkung grün blau weiß bypass/-3 dB +5 d[...]

  • Pagina 7

    3 Geeignete K abeltypen und dazu passende V erstärkungseinstellungen Je nach K abellänge müssen Sie die V erst ärkungseinstellung mit dem Schalter  anpassen (siehe Abbildung Seite 2). Hinweis Halten Sie die Kabelstrecke zwischen Antenne und Anten- nenverstärker so kurz wie möglich! Zubehör Kab el 1 m GZL 1019-A1 Art. Nr.: 2324 Kab el 5 m [...]

  • Pagina 8

    4 T echnische Daten Frequenzbereich: 470–866 MHz V erstärkung (Booster) typ: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB, 15 dB einstellbar , ohne Fernspeisung: -6 dB Impedanz: 50 Ohm OIP3: >= 32 dBm Anschlüsse: 2 x BNC Buchse Stromversorgung: 9–15 V DC /160–100 mA, Fernspeisung über Antennenkabel (RF-out Buchse) Stativgewinde: 3/8‘‘ oder 5/8‘‘[...]

  • Pagina 9

    1 AB 3700 The AB 3700 is a high-qu ality broadband antenna booster for connection to the EM 3731, EM 3732 and EM 3732 Command receivers. Fea tu re s y Amplification adju stable in 4 steps (up t o 15 dB) to compen- sate for cable losses y DC powered from the receiv er via the antenna cable y By-pass switch in case of power failure y LED operation in[...]

  • Pagina 10

    2 Operating elements 쐃 LED operation indicator 쐇 BNC socket, RF input (RF in) 쐋 BNC socket, RF output (RF out) 쐏 Amplification selector 쐄 Mounting thread (3/8‘‘ or 5/8‘‘ LED operation indication . 쐋 쐄 쐃 쐏 쐃 쐇 red LED color Selector position Amplification green blue white bypass/-3 dB +5 dB +10 dB +15 dB Book_516586_050[...]

  • Pagina 11

    3 Suitable cable types and corresponding amplification settings Depending on the cable lengt h, you have to adjust the ampl ifi- cation using the selector  (se e diagram on page 2) . Note Keep the cable run between antenna and antenna booster as short as possible! Accessories BNC/BNC cable, 1 m GZL 1019-A1 Cat. No.: 2324 BNC/BNC cable, 5 m GZL 1[...]

  • Pagina 12

    4 Specifications Frequency range: 470–866 MHz Amplification (booster) typ.: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB, 15 dB adjustable, without DC feed: -6 dB Impedance: 50 ohms OIP3: >= 32 dBm RF connection: 2 x BNC sockets Power supply: 9–15 V DC / 16 0–100 mA, DC feed via antenna cable (RF OUT socket) Mounting connection: 3/8‘‘ or 5/8‘‘ thre[...]

  • Pagina 13

    1 AB 3700 L’AB 3700 est un booster d’antenne à large bande haut de gamme, déstiné aux r écepteurs EM 3731, EM 3732 et EM 3732 Comman d. Poi nt s fo rt s y Amplification réglable selon 4 positions (jusqu’à 15 dB) pour compenser les pertes dans les câbles y Alimentation CC par le récepteur via le câble d’antenne y Sélecteur Bypass e[...]

  • Pagina 14

    2 Commandes 쐃 Indicateur LED de fo nctionnement 쐇 Prise BNC, entrée HF (RF in) 쐋 Prise BNC, so rtie HF (RF o ut) 쐏 Sélecteur d’am plification 쐄 Trou fileté (3/8‘‘ ou 5/8‘‘) Affichage LED de fonctionnement . 쐋 쐄 쐃 쐏 쐃 쐇 rouge Couleur de la LED Position du sélecteur Amplification vert bleu blanc bypass/-3 dB +5 dB [...]

  • Pagina 15

    3 T ypes de câble appropriés et réglages d’amplification correspondants Réglez l’amplific ation en fonction de l a longueur du câbl e, via le sélecteur  (voir l’ill ustration à la page 2). Remarque Maintenez le câ ble reliant l’ant enne au booster d’a ntenne aussi court que possible. Accessoires Câble BNC/BNC, 1 m GZL 1019-A1 [...]

  • Pagina 16

    4 Caractéristiques techniques Plage de fréquences : 470–866 MHz Amplification (booster) typ.: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB, 15 dB réglable, sans alimentation ex terne CC : -6 dB Impédance : 50 ohms OIP3 : >= 32 dBm RF connection : 2 x prise BNC Alimentation : 9–15 V DC / 160–100 mA, alimentation exter ne CC via le câble d’antenne (pr[...]

  • Pagina 17

    1 AB 3700 Il booster di antenna per banda larga AB 3700 è un amplifica- tore di elevata qualità da co llegare ai r icevitori EM 3731, EM 3732 e EM 3732 Command. Caratteristiche y Guadagno regolabile su quattr o posizioni fino a 15 dB per compensare l'attenuazione del cavo y Alimentazione tramit e us cita HF del booster d'antenna y Bypas[...]

  • Pagina 18

    2 P anoramica degli elementi di comando 쐃 LED indicatore dello stato di funzionamento 쐇 Presa BNC, ingresso HF (RF in) 쐋 Presa BNC, uscita HF (RF out) 쐏 Interruttore per impostare l'amplificazione 쐄 Filettatura supporto (3/8‘‘ o 5/8‘‘) LED indicatore dello st ato di funzionamento . 쐋 쐄 쐃 쐏 쐃 쐇 Rosso Colore del LED[...]

  • Pagina 19

    3 Tipi di cavi adatti e relative impostazioni corrette dell'amplificazione A seconda dell a lunghezza d el cavo, adatt are l'impostaz ione dell'ampl ificazione medi ante l'inter ruttore  (ve dere figura a pagina 2). Nota Il cavo tra l'antenna e il ricevitore deve essere il più corto pos- sibile. Accessori Cavo1 m GZL 10[...]

  • Pagina 20

    4 Dati tecnici Campo di frequenz a: 470–866 MHz Amplificatore (Booster) tipo: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB, 15 dB regolabile, senza alimentazione remota: -6 dB Impedenza: 50 Ohm OIP3: >= 32 dBm Collegamenti: 2 x prese BNC Alimentazione elettrica: 9–15 V D C/160–100 mA, alimentazione remota tramite cavo dell'antenna (presa RF out) Filet[...]

  • Pagina 21

    1 AB 3700 El amplificador de antena de banda a ncha AB 3700 es un amp- lificador de alta calidad para la conexión a los receptores EM 3731, EM 3732 y EM 373 2 Command. Características y Amplificación regulable en cuat ro niveles hasta 15 dB para compensar la aten uación del cable y Alimentación eléctrica a través de la salida AF del amplific[...]

  • Pagina 22

    2 Vista general de los elementos de control 쐃 Indicador LED de funcionami ento 쐇 Hembrilla BNC, entrada AF (RF in) 쐋 Hembrilla BN C, salida AF (RF out) 쐏 Interruptor para ajustar la amplif icación 쐄 Rosca del soporte (de 3/8" o de 5/8"‘) Indicador LED de funcionamiento . 쐋 쐄 쐃 쐏 쐃 쐇 rojo Color del LED Posición de[...]

  • Pagina 23

    3 Tipos de cable adecuados y ajuste de la amplificación correspon diente a cada tipo Dependiendo de la longitud del cabl e, debe adaptar el ajuste de amplificación con el inter ruptor  (ver la ilustració n de la página 2). Nota ¡Mantenga lo más corto posible el recorrido del ca ble entre la antena y el amplificador de antena! Accesorios Ca[...]

  • Pagina 24

    4 Especificaciones técnicas Gama de frecuencias: 470–866 MHz Amplificación (Booster) tipo: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB, 15 dB regulabl e, sin alimentación a distancia: -6 dB Impedancia: 50 ohmios OIP3: >= 32 dBm Conexiones: 2 x hembrillas BNC Alimentación de corrient e: 9–15 V CC/160 –100 mA, alimentación a distancia a través del cab[...]

  • Pagina 25

    1 AB 3700 De breedband antenneversterke r AB 3700 is een kwalitatief hoogwaardige versterk er voor het aansluiten op de ontvangers EM 3731, EM 3732 en EM 3732 Command. Ke nm e r k e n y In vier standen instel bare versterking tot 15 dB ter compensatie van de kabeldemping y V oedingsspanning via de HF-uitgang van de antenneversterker y Bypass bij sp[...]

  • Pagina 26

    2 Overzicht van de bedieningselementen 쐃 LED-bedrijfsaanduiding 쐇 BNC-bus, HF-ingang (RF in) 쐋 BNC-bus, HF-uitgang (RF out) 쐏 Schakelaar voor het instellen van de verst erking 쐄 Statiefschroefdraad (3/8‘‘ of 5/8‘‘) LED-bedrijfsaanduiding . 쐋 쐄 쐃 쐏 쐃 쐇 rood Kleur van de LED Schakelaarstand V ersterking groen blauw wit b[...]

  • Pagina 27

    3 Geschikte kabeltypen en bijpassende versterkerinstellingen Afhankelijk van de lengte van de k abel moet u de versterkerinstelling met behulp van de schakelaar  aanpassen (zie afbeelding pagina 2). Opmerking Houd de kabel t ussen de ante nne en de antenneversterker zo kort mog elijk! T oebehoren Kab el 1 m GZL 1019-A1 Art. nr.: 2324 Kab el 5 m [...]

  • Pagina 28

    4 Te c h n i s c h e g e g e v e n s Frequentiebereik: 470 – 866 MHz V ersterking (booster) type: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB, 15 dB instelbaar, zonder voeding op afstand: -6 dB Impedantie: 50 ohm OIP3: >= 32 dBm Aansluitingen: 2 x BNC-b us V oedingsspanning: 9 – 15 V DC / 160 – 100 mA, voeding op afstand via antennekabel (RF-out bus) Stat[...]

  • Pagina 29

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 05/07 516586/A01 Book_516586_0507_SP6.bo ok Seite 1 Dienstag, 5. Jun i 2007 10:14 10[...]