Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Schumacher SF-3000 manuale d’uso - BKManuals

Schumacher SF-3000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher SF-3000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher SF-3000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher SF-3000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher SF-3000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher SF-3000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher SF-3000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher SF-3000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher SF-3000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher SF-3000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher SF-3000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher SF-3000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher SF-3000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 A. GENERAL BA TTER Y SAFETY 1. Before you use your battery charger , be sure to read all instructions and cautions printed on: • Battery Charger • Battery • V ehicle or unit using battery 2. Use battery charger on LEAD ACID type rechargeable batteries only , such as used in autos, trucks, tractors, airplanes, vans, RV's, trolling motor[...]

  • Pagina 2

    2 CHARGER LOCA TION PRECAUTIONS 1. W ARNING: Wear complete eye protection and clothing protection, when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery . 3. Have plenty of fresh water and soap nearby for use if battery acid contac[...]

  • Pagina 3

    3 OPERA TING INSTRUCTIONS: CHARGING BA TTER Y IN VEHICLE When charging battery in the vehicle, take care to determine the battery type and which post is grounded. T o reduce risk of a s p ark near battery , follow these steps when battery is installed in vehicle. W ARNING: A sp ark near battery may cause battery explosion. OPERA TING INSTRUCTIONS: [...]

  • Pagina 4

    4 H. OUTPUT SELECTOR CONTROLS TIMER: The main function of the timer is to prevent over charging while allowing a battery time to obtain a satisfactory charge. T o properly set the timer you must know the size of the battery in ampere hours or reserve capacity in minutes and the state of charge. Often the state of charge is not known, this is one re[...]

  • Pagina 5

    5 tery for about 5 minutes before cranking the engine. 5. If the engine fails to start, charge the battery for 5 more min- utes before attempting to crank the engine again. 6. After the engine start s, move the charge rate switch to OFF and unplug the AC power cord from the outlet before discon- necting DC clamps. Do not try to engine start a vehic[...]

  • Pagina 6

    6 1. First place the charger on it side. 2. Next mount the mounting foot FIG. A with (2) 1/4-20 screws, or FIG. F with (2) 10-32 screws. 3. Next pound the axle firmly into an axle cap using a hammer FIG. B. 4. Slide one wheel onto the axle with hub facing in, as shown in FIG. C. 5. Poke above assembly thru holes in charger back until axle sticks ou[...]

  • Pagina 7

    7 A . SEGURIDAD GENERAL DE ACUMULADORES 1. Antes de usar su cargador de acumuladores, lea todas las instrucciones y precauciones impresas en: • el cargador de acumuladores • el acumulador • el vehículo o la unidad usando el acumulador. 2. Use el cargador de acumuladores únicamente con acumuladores recargables de ACIDO DE PLOMO, tales como l[...]

  • Pagina 8

    8 7. Cuando está completamente cargado el acumulador , desenchufe el cargador de la toma de corriente alterna. (1) Quite la pinza del extremo del cable negativo y luego, (2) Quite la pinza del terminal positivo, en ése orden. 8. Limpie y guarde el cargador de acumuladores. ADVERTENCIA: V erifique que el área alrededor del acumulador esté bien v[...]